Тайна королевы - читать онлайн книгу. Автор: Фергюс Хьюм cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна королевы | Автор книги - Фергюс Хьюм

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Недавно я останавливался у вашей тетушки в отеле в Шипике, – начал Дэн, в то время как Джордж нес его багаж по подземному переходу. – И она сказала, что вы любимчик моего хорошего друга – госпожи Джарсел.

– Ага, – любезно усмехнулся Джордж. – Так и есть. Я родом из Шипика, а она проявляет интерес ко всем, кто из этого городка. «Позовите Джорджа», – просит она всякий раз, уезжая в Лондон. И я стараюсь сделать все точно так, как она просит.

– Думаю, она часто бывает в Лондоне, и это очень хорошо для ваших карманов, – беззаботно заметил Холлидей.

– Почему нет, – задумчиво протянул Пелгрин. – Она редко уезжает из Шипика, почти не выезжает из Фаувлея. Раз в несколько месяцев она по делам бывает в Лондоне. «Джордж, – говорит она, – я еду поискать новых друзей». Или: «Джордж, мне сегодня нужно повидать своего юриста…» Она, госпожа Джарсел, добра и ко мне, и к тетушке Мэриан. И если честно, мне хотелось бы, чтобы она почаще ездила в Лондон, – уныло закончил Джордж. – Всякий раз, как она едет, она дает мне полкроны. Ах, если бы она чаще ездила в Лондон!

– Так, выходит, она домоседка, – подытожил Холлидей.

– Ухаживает за своей подругой, мисс Армоир, – согласился Джорж.

– И для меня госпожа Джарсел сделала много полезного, – между делом заметил Дэн, заходя в купе первого класса. – Она уговорила господина Винсента выделить мне аэроплан.

– Ага, – вздохнул Джордж. – Я его знаю. Настоящий скупердяй.

– Точно… А после того как я получил биплан, госпожа Джарсел хотела поехать на старт гонки Лондон – Йорк, чтобы лично поприветствовать. Думаю, вы слышали о гонках?

– Конечно, – согласился Джордж, а потом назвал точную дату начала гонок. – В тот день многие отправились в Лондон, люди ехали в Йорк, поглазеть на аэропланы. Только вот миссис Джарсел среди них не было.

– Она поехала в Лондон, а не в Йорк…

– В этот день она никуда не ездила, – упрямо продолжал Джордж. – Она всегда просит «послать за Джорджем», так что, если бы она куда-то поехала, я бы знал. В тот день она осталась дома. Я уверен.

– Точно, – разочарованно протянул Дэн. – А ведь мне хотелось увидеть ее перед гонкой, Пелгрин, ведь это именно она уговорила господина Винсента дать мне аэроплан.

– Клянусь вам, она не видела вас, в этот день она в Лондон не ездила, ни утренним, ни вечерним поездом. В тот день она не покидала Шипик. Ее тут не было… и в Лондоне не было… уже несколько месяцев. Она всегда дает мне полкроны, – закончил Джордж.

Дэн понял намек и дал носильщику чаевые.

– Вот и все. Надеюсь, госпожа Джарсел теперь будет чаще ездить в Лондон и вы, наконец, обогатитесь.

– Да, мне нужны деньги, я очень нуждаюсь в них, – заявил Джордж Пелгрин, с улыбкой поправил челку на лбу и стал долго и пространно рассказывать о своих личных делах, о своей девушке, и говорил, пока не подали поезд.

Что до Дэна, то молодой человек был сильно озадачен. Согласно фильму, госпожа Джарсел, без сомнения, побывала в Лондоне в день гонок. Но грузчик утверждал, что в этот день ее не было на вокзале Фаувлея. Тем не менее, не существовало никакого другого пути, которым она могла бы воспользоваться. Конечно, по словам госпожи Пелгрин, у госпожи Джарсел в распоряжении было три автомобиля, и она могла отправиться в Лондон на одном из них. Имелся всего один шанс на то, что она так поступила, но Дэн не знал, как это проверить. Не спрашивать же мисс Джарсел в лоб, как она могла покинуть Шипик. Однако если она ходила в Блэкхите, не скрываясь, почему она должна это отрицать? Быть может, она признается, что отправилась в город… скажем, на автомобиле… и будет отрицать какую-либо связь со смертью Дарвина. Не то чтобы Дэн был достаточно глуп, чтобы обвинять ее, поскольку не имел никаких доказательств, кроме духов, а это была слишком тонкая соломинка, чтобы на нее опереться. Однако госпожа Пелгрин могла что-то знать. Именно к ней Дэн решил обратиться за информацией.

В конце своего путешествия, когда Дэн прибыл в ветхую «обитель сплетен», хозяйка поприветствовала его, как обычно, – выскочила из дверей гостиницы и, уперев руки в боки, мрачно улыбнулась.

– Итак, вы снова здесь. – Интонация ее голоса в точности копировала ту, с которой дама приветствовала Лоуренса.

– Да, – охотно согласился Холлидей, стараясь говорить резко и сухо. – Я проиграл гонку и приехал извиниться перед господином Винсентом за то, что не сумел должным образом использовать его биплан. Я хотел бы только пообедать, так как сегодня же собираюсь уехать.

– Обед будет подан, как обычно, – фыркнула госпожа Пелгрин, проводив Дэна в гостиницу, после того как он договорился с кучером двуколки о том, что тот подождет его три-четыре часа. – Значит, вы проиграли. Думаю, господин Винсент сойдет с ума и решит, что он один из воздушных змеев.

Холлидей расположился в комнате, хорошо запомнившейся ему по прошлому визиту, и рассмеялся.

– «Превратности войны», госпожа Пелгрин. Я сильно сожалею, что проиграл гонку. Госпожа Джарсел, которая уговорила безумного изобретателя дать мне аэроплан, тоже будет сильно разочарована. Она не рассказывала вам о старте гонок?

– Ах, господин, с какой это стати она станет разговаривать со скромной владелицей гостиницы вроде меня? – удивилась хозяйка, накрывая на стол, – К тому же она не видела старт гонок.

– Она должна была видеть. – Дэн попытался говорить так, чтобы голос его звучал удивленно. – Она мне обещала быть там и посмотреть на мой старт в Блэкхеде.

– Она не ездила в Лондон, – настаивала госпожа Пелгрин, бросив сердитый взгляд на молодого человека. – Я совершенно в этом уверена, так как госпожа Джарсел зашла ко мне по делам в день старта ваших гонок и сказала: «Сегодня хороший день для господина Винсента, потому что я уверена, что его аэроплан выиграет гонку».

– Вы уверены? – поинтересовался Дэн еще более озадаченно, пытаясь сообразить, могла ли госпожа Пелгрин сговориться с племянником.

– Вы что, за дуру меня держите? – воскликнула госпожа Пелгрин. Ее землистое лицо сильно раскраснелось. – И сколько раз я могу повторить вам: госпожа Джарсел не ездила смотреть старт ваших дурацких гонок! Она заходила ко мне по делам и просидела часов до девяти, а может, и дольше. А вы говорите, что я лгу.

Вы… Вы… Я лучше займусь обедом или в самом деле разозлюсь. – И острая на язык хозяйка гостиницы, не найдя что сказать, вышла из комнаты.

– Госпожа Джарсел была здесь часов в девять или около того, – с недоумением повторил Холлидей. – А раз так, то в Лондоне она оказаться никак не могла. И все же, клянусь, я видел ее в том фильме. – Он открыл саквояж и вытащил расписание движения поездов из Фаувлея в Лондон.

Расписание подсказало ему, что если бы даже госпожа Джарсел покинула вокзал в Фаувлее в девять часов, то добралась бы до Сент-Панкрас только в двенадцать ноль пять. Ей с трудом хватило бы времени, чтобы попасть в Блэкхит к началу гонок. Гонка началась в час, и согласно показаниям свидетелей на дознании, в тот момент, когда все смотрели за стартом гонок, инспектор Дарвин и получил свою смертельную рану. Что до госпожи Джарсел, то она не могла в час дня быть на месте, если находилась в Сент-Панкрасе в двенадцать. Но тогда она должна была покинуть Фаувлей в девять часов. Однако, по словам Джорджа, в тот день ее не было на вокзале, и если верить показаниям госпожи Пелгрин, то в момент, когда экспресс отошел, госпожа Джарсел находилось в той самой комнате, где сейчас был Дэн. А значит, совершенно невозможно, чтобы госпожа Джарсел уехала в Фаувлей на девятичасовом поезде, и, следовательно, она не могла успеть на экспресс в Лондон, чтобы успеть к часу или чуть позже на место преступления. С одной стороны, это утверждали госпожа Пелгрин и ее племянник, с другой – существовали кадры фильма. Или то, или другое – ложь. Конечно, владелица гостиницы и Джордж могли сговориться, но судя по всему, им незачем было это делать. Кроме того, вопросы Дэна застали их врасплох, они не были готовы давать фальшивые ответы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию