Кто ты, девочка? - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто ты, девочка? | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

- Ох, моя прекрасная Повелительница, - устало вздохнул Церб, и я левой пяткой почувствовала, что эпического задержания сегодня не получится. – Если бы все было так просто, моя госпожа… Видите ли, чтобы попасть сюда мне пришлось вложить прорву энергии. Честно признаться, я вообще не уверен, что смогу уйти отсюда на своих четырех лапах, - тарх заговорил с такой слабостью в голосе, что мне стало не по себе. Я-то думала, он сюда взбирался по фасаду особняка, а он, бедняжечка, магические защиты преодолевал? Поэтому сейчас выжат, как лимон.

- То есть, задержать никого ты не сможешь, - разочарованно вздохнула я. – Жаль. Так хотелось, - призналась ему.

Ей-богу, дожила до того, что уговариваю личного тарха Повелителя Тьмы хоть кого-то тут задержать и передать под законный суд.

- Извините, Повелительница, но маг, который стоит за вашей спиной, очень хитер и умен. Вас-то я нашел, а вот выбраться отсюда будет весьма проблематично, - вздохнул Церб.

- Хочешь сказать, что останешься здесь, да? – спросила я. Цербер молча кивнул, глядя на меня жалостливыми глазками. Я вспомнила, как в детстве таскала домой котят и прятала их от мамы. Она, конечно, находила и заставляла отнести животинку туда, где взяла. Теперь я выросла, а вместе со мной и животные, которых я прячу в своей комнате. Как можно скрыть от Света, слуг и Влада огромного тарха, который занимает половину комнаты?!

- До ночи, моя Повелительница, - я поразилась тому, как грозный и страшный тарх умудряется смотреть на меня глазами котика из «Шрэка»?! – К тому времени я восстановлю силы. А если вы меня хорошо покормите мясом, то я к вечеру уйду, и духа моего здесь не будет, - заверил меня он, намекая, чтобы тащила еду.

Мясо? Ладно, попытаемся раздобыть что-то.

- Сиди тихо! – наказала я, выходя из комнаты. Тарх участливо закивал и дал понять, что я места не сдвинется. Я взяла ключ и заперла спальню, чтобы ни одну случайная служанка не заглянула сюда и не получила инфаркт.

Спустилась вниз, не кухню, где хранится еда. Мяса у Света всегда было в достатке, вот и теперь я нашла хорошую свиную вырезку. Это, конечно, не говядина, но и здесь не ресторан для тархов. Пусть ест, что дают. Благо, на пути мне не встретилось ни одной живой души, все куда-то разбежались. Удалось умыкнуть хороший кусок свинины.

- О, Повлительница! – увидев замороженное мясо, тарх воспрял духом. – Свинина?! – он ахнул и едва не прослезился. – Ох, вы делаете мне невероятный подарок!

- Я была права, и Блэйден действительно не кормит тебя? – улыбнулась я, положив на пол тяжелую вырезку.

- Что вы, кормит, конечно, но тщательно следит за моим питанием и не позволяет есть жирное, - тяжко вздохнул Цербер. – Я уже лет двадцать свининку даже не нюхал! – он уткнулся носом в сырое мясо и с удовольствием вдохнул запах.

Я ощутила от тарха магическое воздействие. Это как если бы рядом кто-то включил мощную электрическую установку – такое же ощущение вибрации, а еще волосы начинают летать. Церб воздействует не на меня, а на…мясо. Уже через минуту такой магической «готовки» сырое замороженное мясо превратилось в стейк прожарки «с кровью». Я бы такое есть не стала, но вот тарх проглотил все минут за десять. Своими огромными острыми зубами он принялся рвать мясо, с наслаждением прожевывая и глотая его с громким утробным звуком. Я уже начала опасаться, что слуги услышат эти звуки и зайдут поинтересоваться, что я тут хомячу и по какому поводу, но Церб уже завершил свою трапезу.

- Прелестно, - выдохнул тарх, когда разделался с последним кусочком. Он выглядит таким счастливым, будто ребенок, которому разрешили съесть гору мороженого. – Повелительница, я такой вкусной свининки с роду не пробовал… - промямлил тарх и на моих глазах, буквально за десять секунд погрузился в спящий режим. Уронил огромную голову на лапы и задрых.

Отлично. Вломился, поговорил, поел, а теперь спать. Надеюсь, он не храпит? Если пропажу свинины я еще смогу взять на себя, то конский храп приписать себе не получится. Благо, тарх лишь мирно посапывал, а мне только и осталось, что изображать из себя затворницу и сторожить его.

Глава 24

Блэйден проснулся от ярких солнечных лучей, которые били прямо в лицо. Открыл глаза и залюбовался голубым небом. Он так давно не смотрел на облака, не наслаждался красотой природы.

И вдруг его будто хлестнуло плетью под ребра. Солнце светит в окно, которое выходит на запад! Хаос, это означает только одно: обеденное время! Он продрых до полудня. Встал, растерянно озираясь по сторонам. Такого с Блэйденом еще не случалось. С юности строгая дисциплина, жесткий распорядок дня, но с этими поисками и заговорами он так замотался, что вырубился на двенадцать часов…

Хаос, он вспомнил! Заговор! Бросился к разложенным с ночи бумагам. Он пробежался взглядом по отчетам и восстановил в голове цепочку своих подозрений. Сейчас приведет себя в порядок и созовет Тайное Собрание. Даже если предатель входит в его ближний круг, если он допущен к управлению, то пусть знает: Блэйден его вычислил. Когда крыса нервничает, она совершает ошибки.

«А ведь все благодаря Виктории» - мелькнула в голове едкая мысль. Если бы не ее появление в его жизни, Повелитель Тьмы так и остался бы в неведении. Но что, если вся роль девочки заключается лишь в раскрытии заговора? Ритуал брака так и остался незавершенным. Возможно, стоит оставить поиски Виктории и сосредоточить все силы на поимке ее покровителя.

Блэйден принял душ и отдал приказ созвать Тайный Совет. Стоило ему открыть дверь, как испуганные слуги, выстроившиеся шеренгой у покоев, облегченно выдохнули. Даже они удивились столь долгой тишине в покоях Повелителя. Что ж, Блэйден и ухом не повел. Сделал вид, что все это время он расследовал заговор. Хаос, ему даже пришлось самостоятельно застелить свою постель, создавая видимость того, что он встал рано.

- Повелитель, Совет собрался, все ждут только вас, - доложил Аркангасс.

Хаос, где носит Цербера в столь важный момент?! В последнее время тарх пропадает где-то круглыми сутками и почти не выходит на связь. Вот и теперь Блэйден вынужден проводить Тайный Совет без кровного тарха. Невидимый маг угрожает безопасности его земель… В свете этого даже мысли о Виктории отошли на второй план. Теперь все силы Блэйдена будут направлены на то, чтобы сохранить свою власть и уничтожить врага, который подобрался так близко.

Час спустя

- Теперь вы понимаете, что происходит? – Блэйден обвел собравшихся мужчин тяжелым взглядом. Все сидели, как громом пораженные. За столом слышались перешептывания, тревожные и испуганные взгляды. Слова Повелителя Тьмы заставили всех нервничать. – С помощью своего шпиона я смог вычислить ареал обитания предателя, - Блэй показал карту с выделенной зоной в восточной части столицы. – Мы можем обыскать каждый дом, но это…спугнет его, - вынужден был признать Блэйден. Он прямо сейчас готов отправиться туда и найти свою жену, но чувствует: такое решение ей только навредит. Нужно действовать более тонко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению