Призрак по соседству - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрак по соседству | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Ау-у! – снова позвала Ханна, подбегая к Дэнни по лужайке.

Он испуганно обернулся.

– А, здоро́во. Как дела? – Повернувшись к дому, он снова кинул мячик. На нем была голубая футболка поверх свободных шорт в черно-желтую полоску.

Ханна подошла и встала рядом.

Цок. Мячик ударился о стену чуть ниже водостока и отскочил к Дэнни в ладонь.

– Давненько тебя не видно, – робко сказала Ханна.

– Угу, – только и был ответ.

Цок.

– А я тебя за почтой видела! – выпалила она.

– Что? – Он повертел мячик в руке, но бросать не стал.

– Пару дней назад я тебя видела на аллее. С теми двумя ребятами. А мистер Чесни настоящий псих, да?

Дэнни прыснул:

– Когда он орет, у него вся башка краснеет. Прям как помидор.

– Как тухлый помидор, – уточнила Ханна.

– У него что, не все дома? – спросил Дэнни, кидая мячик. Цок. – Мы с друзьями… мы вообще ничего не делали. Так, тусовались.

– Синдром вахтера, – хмыкнула Ханна. – «Я вам не абы кто, а госуда-а-арственный служащий!»

– Угу.

– Чем ты занимаешься этим летом? – спросила она. – Просто гуляешь, как я?

– Типа того, – отозвался Дэнни. Цок. Промазав, он был вынужден сбегать за мячиком в гараж.

Вернувшись к дому, он взглянул на Ханну так, будто видел ее впервые. Ей вдруг стало неловко. На ее желтом топике засохли пятна виноградного желе, а голубые шорты порядком пообносились.

– А те ребята – Алан и Фред, я с ними частенько зависаю, – сообщил Дэнни. – Мы вместе учимся.

Цок.

«Когда это он успел завести друзей в школе? – удивилась Ханна. – Вроде только что переехал?»

– А ты где учишься? – Ей пришлось уклониться в сторону, когда он отскочил, чтобы поймать мячик.

– В средней школе на Кленовом бульваре.

Цок.

– Слу-ушай, я ведь тоже туда хожу! – воскликнула Ханна.

«Как я могла не замечать его там?»

– Алана Миллера знаешь? – спросил Дэнни, повернувшись к ней и приставив ладонь козырьком ко лбу, чтобы защитить глаза от вечернего солнца.

Ханна покачала головой:

– Нет.

– А Фреда Дрейка?

– Нет. А ты в каком классе?

– В восьмой перешел, [2] – ответил он, снова отвернувшись к стене.

Цок.

– Я тоже! – сказала Ханна. – Знаешь Джейни Пэйс?

– Не-а.

– А как насчет Джоша Гудмана?

Дэнни покачал головой:

– И этого не знаю.

– Ну и дела, – протянула Ханна.

Дэнни запустил мячик слишком сильно, и тот угодил на скат серой черепичной крыши. На глазах у ребят он ударился о черепицу и скатился в водосток. Вздохнув, Дэнни посмотрел на желоб и скорчил рожу.

– Как можно учиться в одном классе и не иметь общих знакомых? – спросила Ханна.

Он повернулся к ней, почесывая затылок.

– Понятия не имею.

– Ну и дела! – повторила Ханна.

Дэнни вошел в глубокую синюю тень у стены дома. Ханна напряженно сощурилась. Оказавшись в тени, он будто растворился в ней.

«Так не бывает!» – подумала Ханна.

Я должна была видеть его в школе.

Если мы с ним учимся в одном классе, я никак не могла его не заметить.

А может быть, он врет? Может, он все выдумывает?

Он и правда словно растворился в тени. Ханна еще сильнее сощурилась, ожидая, когда глаза привыкнут к полумраку.

Где же он?

Вечно исчезает куда-то.

Точно призрак.

Призрак. Это слово как-то внезапно возникло у нее в голове.

И тут Дэнни появился снова, волоча вдоль стены алюминиевую лестницу.

– Ты куда это? – спросила Ханна, подойдя ближе.

– За мячиком. – Он начал карабкаться по лестнице, осторожно перебирая ногами в белых кроссовках по узким железным перекладинам.

Ханна подошла еще ближе.

– Не лезь туда, – попросила она, охваченная леденящим предчувствием беды.

– А? – отозвался Дэнни. Он был уже на середине лестницы, почти доставая головой до водостока.

– Дэнни, спускайся, – Ханна почувствовала, как ее накрыла холодная волна страха. В животе нарастала тяжесть.

– Я прирожденный верхолаз! – похвастался он, поднимаясь дальше. – На что хочешь заберусь. Мама говорит, мне бы в цирке выступать…

Не успела Ханна хоть слово молвить, как Дэнни соскочил с лестницы и встал на крыше, широко расставив ноги и хвастливо раскинув руки.

– Видишь?

Ханна никак не могла избавиться от дурного предчувствия и гнетущего страха.

– Дэнни, ну пожалуйста!

Пропустив ее просьбу мимо ушей, он нагнулся вытащить мячик из водостока.

Ханна затаила дыхание, пока он тянулся за мячом.

Внезапно Дэнни потерял равновесие. Его глаза распахнулись от изумления.

Его кроссовки заскользили по черепице. Руки взметнулись в тщетной попытке за что-нибудь ухватиться.

Ханна ахнула, беспомощно глядя, как Дэнни полетел с крыши вниз головой.

6

Ханна завизжала и зажмурилась.

Надо привести помощь!

С колотящимся сердцем она открыла глаза и огляделась в поисках Дэнни. Каково же было ее изумление, когда она увидела, что он с задорной улыбкой стоит перед ней!

– Как? – потрясенно выдохнула Ханна. – Ты… ты цел?

Дэнни кивнул, по-прежнему усмехаясь.

Он не издал ни звука, отметила Ханна, не сводя с него глаз. Приземлился совершенно бесшумно.

Она схватила его за плечо.

– Ты в порядке?

– Да все тип-топ, – спокойно отвечал Дэнни. – Мое второе имя – Ловкач. Дэнни Ловкач Андерсон. Так мама говорит. – Он небрежно перебросил мячик из руки в руку.

– Ты меня напугал до смерти! – воскликнула Ханна. Ее испуг перерос в злость. – Зачем ты так?

Он засмеялся.

– Так ведь и убиться недолго!

– Не-а, – спокойно ответил он.

Нахмурившись, она взглянула в его карие глаза:

– Ты всегда выкидываешь такие штучки? Сигаешь с крыши, чтобы людей пугать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию