Крах Элизиума - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крах Элизиума | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Эй! Наверху! Прикрывайте! Идет следующая партия!

Застонав, Баркер встал на колено, перебросил вперед стрелковый комплекс и попытался занять удобную позицию. Стоило ему бросить взгляд вниз, как изо рта вылетело крепкое ругательство. С высоты ситуация виделась несколько иной — но, к сожалению, лучше от этого она совсем не становилась.

Сейчас Баркер мог видеть, откуда прут морфы. Они шли из подвалов нескольких зданий промышленного вида — скорее всего, связанных между собой подземными ярусами. Видимо, там у тварей была нора, гнездо, обитель, или как еще эти сраные ксеноинкубаторы зовутся? Мофров стало меньше, но при этом среди них появились хоть и более медленные, зато более опасные скорпиксы, небольшие бурдюки, и какие-то неизвестные Баркеру твари на двух ногах. Присмотревшись, гейм-директор выругался еще раз. Знакомые. Виденные уже пару раз. Те, из-за которых им и пришлось прилететь сюда. Инфицированные люди.

— Эй! Долго спать там будем? — вывел его из ступора крик сержанта. Он бросил взгляд вниз, и увидел, что Флинт и Ида уже миновали половину пути, волоча на себе носилки со стонущим от боли Элем. Джакс, два выживших телохранителя из «Вест Армор», Флинт и двое безымянных бойцов остались внизу, прикрывая подъем раненых товарищей. Миллер находился там же. Провинившемуся корпорату выдали оружие и он сейчас, кажется, изо всех сил старался искупить свой проступок. Правда, глядя на Джакса, Баркеру казалось, что искупить его заместитель сможет исключительно ценой собственной жизни.

Тряхнув головой, он перезарядил оружие, упер приклад в плечо и открыл огонь. Без особой, впрочем надежды на что-либо. Но не сдаваться же просто так?

Кроме того, где-то в глубине души у гейм-директора еще теплилась надежда, что три-три-два-восемь-шесть все же успеет прийти и в очередной раз совершить невозможное. Главное — дожить до этого момента.

Глава 12

Земная Федерация, система Ориона. Планета Рапсодия. Красная зона, она же Инферно. Руины Мидлтауна.

Для города в самом сердце Инферно Мидлтаун сохранился гораздо лучше, чем я ожидал. Он выглядел примерно так же, как безымянный городок в Лимбе, тот самый, где несколько жизней назад начался мой путь на Рапсодии. Вот только если тот был предназначен для жизни и отдыха, Мидлтаун был одной огромной промышленной зоной. Заводы и фабрики, сборочные цеха и очистительные станции, разорванные нити гиперлупов и погрузочные платформы… Да, с экологией здесь раньше было сильно так себе. Зато сейчас это можно было назвать экологически чистой зоной… Если не считать радиационный фон и прочие прелести, подаренные городу орбитальной бомбардировкой.

Продвигаться по руинам было не так-то просто даже пешком, броневик здесь точно не проехал бы, так что сильно жалеть о нем не стоило. Если, конечно, не учитывать тот факт, что без него я пока что весьма слабо представлял, как отсюда эвакуироваться. Да еще и с балластом в виде корпората. Но будем решать проблемы по мере их поступления. Для начала этого самого корпората не мешало хотя бы найти.

Я взобрался на поваленный грузовик и огляделся. Пусто и мертво. И даже ксеносов не видать. Не то, чтоб я по ним соскучился, но мне почему-то казалось, что их тут должно быть больше. Все отправились на штурм Зеленых зон? Ну, на текущий момент это хорошо. Проблемой это станет на обратном пути. Хотя… По мере поступления — так по мере поступления.

Я оглянулся на отряд. Стоун ломился вперед невозмутимой железной башней. Глядя на бойца поддержки, я в очередной раз порадовался тому, что он с нами. В безразмерный рюкзак гиганта поместилась большая часть боеприпасов группы, что позволило остальным идти почти налегке. Кстати, помимо нашего БК, Стоун волок еще и свой. И, кажется, будь у него свободные руки, он бы еще и с башни пулемет демонтировал. Любит человек большие громкие игрушки, что тут поделать. Да, экзоскелет — это все-таки сила.

Дис и Ти Бэг шли позади Стоуна, держа тыл группы и не забывая поглядывать по сторонам. Да, место максимально негостеприимное — и не самое удобное для зачистки. В каждом окне, в каждом проеме ворот, за каждой рухнувшей стеной могли скрываться ксеносы. Хотя восстановившийся после сбоя пси-сканер показывал отсутствие какой-либо посторонней мозговой активности, и на этот раз я был склонен ему доверять. Все же не под каждым кустом сидит ксенос-ментал, способный напугать биокомп до такой степени, что тот закуклится, бросив хозяина на произвол судьбы. Да и вообще: о тварях, подобных встреченной в подвалах станции обслуживания я прежде даже не слышал. Кажется, Рапсодия — полигон не только для людей, но и для ксеносов. Только если первые, в основном, удовлетворяли свою нездоровую тягу к убийству, то вторые, не покаладая рук, лап и ложноножек, готовили вторжение, выводя все новые виды невообразимых тварей. Очень хочется верить, что тот разумный студень, с которым мы столкнулись, существует в единственном экземпляре и не способен выбраться из подземелья. Иначе я даже не знаю, как с ЭТИМ бороться.

— Командир, впереди чисто, — послышалось в комлинке. Блайз. Несколько минут назад сталкер отправился провести разведку и посмотреть, проходима ли улица, по которой мы двигались. — Впереди можно проскочить через здание и сэкономить несколько километров.

— Через здание… — кисло протянул я. В помещения соваться не хотелось. Мало ли, что там может ожидать? Хотя, с другой стороны, улицы здесь так захламлены, что особой разницы нет. Через здание — так через здание. Главное, чтобы корпорат оставался там, откуда скинул координаты. Впятером мы огромный город прочесать не сможем, и, если он куда-то свалил, отыскать корпа будет проблематично.

— Да я посмотрел, чисто там, — заверил сталкер. Вот жеж! Я же недвусмысленно наказывал в помещения не соваться! Вот неугомонный!

— Ладно. Через здание — так через здание, — согласился я.

И в этот момент где-то в отдалении загремели выстрелы. Сначала редкие, очень быстро они превратились в настоящую канонаду. К грохоту стрелкового оружия присоединился вой импульсников, и с каждой секундой интенсивность стрельбы только нарастала. Кто-то вступил в бой, и разорви меня морф, если это не имеет отношения к нашему текущему заданию! Не думаю, что по развалинам Миддлтауна много народа бродит.

— Ну что, ребята, — невесело хмыкнул я. — Отдохнули — и хватит. На звук — бегом марш! Кажется, мы нашли нашего корпората!

Дерьмо, если кто-то решил утащить мой счастливый билет у меня из-под самого носа, он об этом крепко пожалеет! Кем бы он ни был.

***

— Крис, справа! — Джакс ревел, забыв о комлинке и не жалея голосовых связок. — Ты, как тебя, оружейник хренов! — гаркнул сержант в сторону бойца «Вест Армор». — Не спи, на прорыв идут! Флинт! Флинт, мать твою! Где Семецкий?

— Семецкий погиб, сэр, — откликнулся боец.

— Мать его так, нашел время! — прорычал сержант. — Забирай его снарягу и ставь турели! Отходим на этаж выше! Быстрее, мать вашу, быстрее, иначе они нас просто задавят!

Стиснув зубы, Баркер поливал огнем морфов, прущих через дверные проемы. Отход в здание оказался не самым верным решением — хотя других на тот момент и не было. Нижние этажи, погребенные под обломками, оказались настоящим рассадником тварей, и сейчас они перли вверх, ведомые жаждой крови. Гребаный Миддлтаун! Одно большое гнездо ксенотварей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению