Талисман валькирии - читать онлайн книгу. Автор: Полина Атлант cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Талисман валькирии | Автор книги - Полина Атлант

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Клео и не думала, что между ними так быстро возникнут недопонимания. Девушке очень хотелось рассказать правду, но нужно было объяснить так, чтобы мужчина понял. А это довольно тяжело, учитывая, что у Клео подобное всегда плохо получалось.

— Кажется, Хелена моя дальняя родственница… Это моя версия, никто об этом не говорил. Но она ведь пыталась спасти меня в ту ночь, когда на нас напали эти сбежавшие психи Уве с Сигге. Защищая меня, Хелена убила их. Неужели этого недостаточно, чтобы доверять человеку? Кроме того, Христианзен раньше числилась в команде археологов, которые спасают артефакты.

— Ну, допустим, ты меня немного убедила. Но я сомневаюсь, что Христианзен — археолог, думаю, это просто прикрытие. Скорее всего, она агент, работающий на правительство. Сама подумай, если ты говоришь, что камень радиоактивен, и правительство об этом узнало, то наверняка он им тоже нужен, — скептически заявил мужчина.

— Возможно…

Клео решила согласиться. Выяснять правду не было смысла. Время на исходе. Возможно, сейчас Хель уже использовала силу камня и переродилась, тогда у них действительно мало шансов победить богиню.

Трой сменил тему. Возможно, ему тоже хотелось поскорее закончить с этим.

— Кстати, у этой женщины есть имя?

Они подошли к гробнице. Вход выглядел так, будто его взорвали. Каменные плиты были расколоты на части и лежали у входа как большие булыжники.

— Да, то ли Ванадис или Хель, какое именно я не уверена. Увидев ее на кургане в Упсале, я испугалась и убежала, даже не подумав спасти украденные из гробницы артефакты.

— Ясно. Скажи честно, ты на самом деле боялась мне все это рассказать, потому что тогда тебя отправили бы в психушку, как Сигге? Но ты должна знать, что я читал докторское заключение, с твоим другом после покушения и вправду было не все в порядке. И кстати, я поверил его показания, просто тогда не знал, что с ними делать. Если бы ты помогла мне тогда, все это закончилось бы раньше. Я бы просто написал нужный рапорт и отдал дело в криминальный отдел, а прокурор оставил бы меня в покое. Теперь мне кажется, что ему тоже интересно найти этот радиоактивный камень…

Клео знала, что насчет прокурора Трой переборщил, но не стала переубеждать его, иначе между ними началась бы ненужная дискуссия.

— И откуда у этих типов такая техника? — удивилась Клео.

— Не думаю, что здесь нужен особый труд. Кувалды запросто справятся со старыми бетонными плитами. Сектанты наверняка подготовились и притащили с собой нужные инструменты, — пояснил Трой.

Они вошли внутрь гробницы, которая выглядела как обычная пещера, сухая, с грубо обтесанными стенами, без каких-либо рунических или наскальных рисунков и даже летучих мышей. На стене висел едва тлеющий факел. В глубь пещеры уходили два туннеля.

Единственное, что Клео очень удивило, это выложенный камнями у входов спиралевидный лабиринт. В университете ей не посчастливилось изучать эти странные каменные памятники. Но, насколько она знала, лабиринты означали для предков вход в другое измерение.

Теперь Клео было понятно, почему для возрождения богиня смерти выбрала именно эту пещеру. Возможно, после захвата власти в мире, она таким образом хотела вернулась в свое царство Хельхейм.

Трой снял с кольца факел и отдал Клео.

— Ну, вперед. Надеюсь, нам не придется никого убивать, и Христианзен сама со всеми справилась. Тогда мы просто заберем артефакт и покинем это место.

— Здесь довольно тихо, — сказала Клео, искренне надеясь, что Хнос действительно справилась с охранниками богини. — Нам надо идти по этому лабиринту, так мы попадем в правильный туннель.

— Ну замечательно, и какой из них верный? — слегка растерялся озадаченный Трой.

— Нам нужно пройти по лабиринту, его выход — это вход. Но погоди-ка, у меня есть кое-какая идея, нужно ее проверить.

Клео прошла по кругу лабиринта до конца и остановилась, чтобы рассмотреть, нет ли на одном из камней какого-нибудь знака или подсказки. И действительно, на одном из валунов была изображена руна, связанная с различного рода путешествиями и перемещениями.

— Руна Райдо, предки использовали ее, когда собирались в дорогу, чтобы путь был легким и удачным. Сюда, пройди по кругу ко мне.

Трой последовал совету Клео и через некоторое время оказался рядом. Они пошли в правый тоннель, на который указывала стрела руны.

— Довольно темно и жутко, хорошо, что ты догадался взять с собой факел… — Клео чувствовала, что у нее начинали трястись поджилки.

В конце тоннеля показался тусклый свет. От странного предчувствия у девушки все сжалось внутри. Она слышала стук своего сердца и крепко сжимала руку Троя.

Подойдя ближе к пещере, они увидели два окровавленных и изувеченных тела, которые лежали возле входа. А еще то, что в углу кто-то прячется…

Когда Хнос увидела Клео и Троя, она сразу спрятала крылья, приняв облик официантки, и вышла к ним.

— Клео, наконец-то, ты нашла меч?

— Где ты была? Я попала в беду, почему ты не услышала меня? — отчаянно упрекнула Клео.

— Я тебя не слышала, где твой амулет? — нахмурилась в ответ валькирия.

— Ой, он остался на дереве, я забыла его забрать… — опомнилась Клео, ведь она действительно забыла свой оберег.

Хнос крепко взяла ее за плечо, в пронзительных синих глазах валькирии показалась молния гнева.

— Это плохо, дочь воительницы. Ты должна лучше следить за своими вещами и собой, я тебе уже говорила об этом.

В разговор вмешался Трой. Мужчина не понимал, что происходит. Клео сказала, что тут их ожидает Христианзен, но сейчас перед ними совсем другая женщина, одетая в доспехи, с копьем в руке. И девушка беседовала с ней, будто хорошо знала эту странную официантку. Это было похоже на розыгрыш и маскарад.

— Извини, ты кто, и где сейчас Христианзен? — задал он вопрос официантке.

— Она погибла… А я… — пыталась выкрутиться Хнос.

— Напарница, верно? Какого черта ты в маскарадном костюме? — продолжал в недоумении задавать вопросы Трой.

— Это не маскарадный костюм, прошу не оскорблять меня. Это настоящие доспехи, я сражалась с волками.

Хнос подошла к мужчине вплотную. И, к удивлению, Троя, эта девушка в шлеме оказалась на голову выше его и шире в плечах.

— Ясно, ну… ладно. Это и впрямь не мое дело, что ты, скажем так, одолжила доспехи из музея для этой битвы.

— Я их не одалживала, мне подарил их отец… — уверенно ответила Хнос.

Клео, которая стояла между ними, громко возмутилась:

— Пожалуйста, давайте не будем сейчас разбираться, кто есть кто и откуда эти доспехи. Лучше покончим с сектой и спасем артефакт.

— Да, конечно, слава Одину или как там, что я делаю это в первый и последний раз, — усмехнулся мужчина и отдал меч воительнице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению