Дочь химеролога - читать онлайн книгу. Автор: Вирт Андер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь химеролога | Автор книги - Вирт Андер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

А по связи я получил уже лично свое, так как не стал скрывать причину всего произошедшего и рассказал папе, как было на самом деле. И кстати, мне, что-то не понравилась пара картинок, промелькнувших в процессе. Ладно, буду надеяться, что до приезда в замок он остынет, а так и побегать некоторое время можно. Голодным не останусь и подпольными пирожками буду обеспечен, я уверен.

На этом, столь насыщенный событиями день закончился и все разошлись досыпать остаток ночи. Уже укладываясь в постель, обратил внимание на Кайнэ, лежащую отвернувшись к стенке палатки. И на явно сдвинутый в сторону спальник, а также довольно странный взгляд Даниэля, который он на нее бросил, когда ложился сам. Судя по краешку пунцового уха, травница опять изображала овощ соответствующего цвета, и, естественно, было понятно почему. Единственное, я искренне пожалел, что не присутствовал при столь эпичном моменте их пробуждения. Ладно, спать…


Утро следующего дня. Эли

Утро я уже встретил в поле. Поспать толком, почему-то не получилось, поэтому, как окончательно рассвело, слегка разбудив папу, сообщил ему, что хочу пробежаться вокруг и проверить окрестности, после чего быстро смылся наружу. Нет, я ничего такого опасного не почувствовал, просто, ну… в общем, подумал, что неважно, узнали меня или нет, но извиниться все-таки как-то надо. И если магиня с горничной, думаю, без моих извинений обойдутся, то вот Даши́… Короче, я решил собрать ей цветы. Ну а что? Все равно вокруг больше ничего нет. А так вроде красиво и не навязчиво.

Собрал. Хороший веник получился, даже Сати понравился. Хотя ее: «сойдет, глупый братик», было странным. Кстати, на мой вчерашний вопрос, она так и не ответила, внезапно осмелев и сказав с утра: «не понял, значит, так и живи с этим». После чего, фыркнув, опять растворилась в моем сознании. Женщины…


Команда Охотников «Танцующие в небе»

«М-да, — думал, Лайнэл, сменяя с утра на посту Гора, — как же переменчива судьба. Месяц назад они все вместе, довольные и счастливые, с удовольствием обсуждали свой будущий отпуск, сидя в таверне у дядюшки Фредди, а теперь, лишившись двоих членов команды, находятся практически в рабстве у жуткого кукольника с востока».

Хотя этот Дан и пообещал уладить проблему с Фалионом и Варей и после решения нужных для него вопросов, всех отпустить, а также очень наглядно объяснил, во что они вляпались, лучник с подозрением отнесся к таким неоправданно «добрым» обещаниям. И дал себе клятву, что если, дай Свет, они выберутся из этой ситуации, и вернуться в Пограничье все целыми и невредимыми, то никогда больше ноги его не будет в этом королевстве, а может и на остальных территориях занятых людьми. Лучше уж с Роем сражаться до потери сознания и смертельных ран, чем вынести «такое» приключение. Там хоть все понятно и зависит от твоих сил и плеча друга стоящего рядом.

— Лайнэл, и чего ты с утра такой мрачный, а? — промурлыкала в своей обычной манере Талика, вставая рядом и начиная прихорашиваться, при этом смотря в созданное только что «водяное зеркало».

И зачем, спрашивается? Кого она тут соблазнять собралась? Хотя…

— Что, решила поближе к нашему «хозяину» присмотреться, — спросил он ее, стараясь сделать интонацию презрительной, хоть и получилось слишком неестественно.

— Эх, я бы была не против, но, увы, с ним уже… — произнесла Талика и как-то нервно передернула плечами, — короче, место занято. А вообще, женщина всегда и в любых условиях должна выглядеть красивой, не знаешь, что ли? И тебе бы не мешало привести себя в порядок.

— Я уже умылся с утра, этого достаточно, — угрюмо ответил Лайнэл, — лучше скажи, что это ты устроила ночью с этой… девочкой и ее служанкой?

В ответ Талика неожиданно смутилась и слегка покраснев, ответила:

— Да, ничего особенного. Принцесса попросила сопроводить к озеру, чтобы сполоснуться, прежде чем сменить одежду. Заодно я и сама искупалась. А ты, кстати, не хочешь? Могу показать где, и даже посторожить на берегу.

— Ага, заодно и подглядывать будешь, как обычно? Нет, ты давай не уходи с темы. Поняла же, что именно я хочу узнать, не увиливай, а скажи правду, вы чего разорались?! Весь лагерь перебудили, а у одного малого чуть сердце не разорвало от испуга. Даже проверил, на всякий случай, человек он или нет. А то реакция как у обычных «ушастых».

Магиня, выдержав паузу, неохотно произнесла:

— Там был кто-то. Весь белый и похож на человека. Думаю, что это мертвец-утопленник, о котором рассказывали стражники, когда объясняли дорогу к озеру. А я им не поверила, вот и немного испугалась от неожиданности.

— Ты? Испугалась? — с некоторым недоверием, но, уже едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, переспросил Лайнэл, — наша сильнейшая, как она утверждает, в Пограничье, среди своего уровня, магиня и такое?! Невероятно!

— Вот только попробуй растяни губы, сразу поджарю, — мрачно сказала Талика, сформировав над поднятой ладонью небольшой огненный шарик.

— Все-все, не буду…

Пытаясь не проявить на лице, рискованную в данный момент улыбку, лучник помолчал, затем продолжил:

— Так ты точно смогла рассмотреть, что там было? Может, это кто-то просто подшутил?

— Неужели ты думаешь, что я такая глупая? Во-первых, сразу по приходу я проверила озеро поиском Жизни, во-вторых, хоть лица и не увидела, так как оно было закрыто волосами до пояса, но вот темный провал на месте одного из глаз разглядела. И потом, существо исчезло, не оставив следа и опять поиск Жизни ничего не показал. Так что однозначно это был какой-то «не-мертвый»! Хорошо, оказывается, нас еще кукла господина охраняла.

— И ты предложила мне сходить туда искупаться? Решила за что-то отомстить? — даже слегка обиделся Лайнэл. Затем, сделав несколько возмущенных вздохов, успокоился и решил сменить тему:

— А зачем ты с утра сюда прибежала? Сейчас же моя смена.

— Глупенький. А поесть с утра господину надо? Вот, я уже все собрала!

И только сейчас лучник обратил внимание на стоящий рядом на чурбачке поднос, заставленный едой.

— И что, он так вчера и поел из общего котла, не потребовав себе чего-то особенного?

— Да. И еще даже похвалил, сказав, что вполне можно есть, а ведь это я готовила!

— Не уверен, что это похвала, ну ладно.

— Вот, точно сейчас тебя поджарю!

Зарождающиеся препирательства прервал легкий шум из палатки. Затем полог откинулся, и оттуда выбралась, сонно моргая, женщина кукольника. Осмотрела стоявших перед палаткой охотников, обратила внимание на поднос, улыбнулась и совершенно спокойным и вежливым голосом произнесла:

— Доброе утро, Лайнэл, Талика. Вижу, вы подготовили господину завтрак. Я сейчас же его занесу. Благодарю за помощь. Но не могли бы вы, пожалуйста, принести и для… нашей куклы? По возвращении с обхода, ему обязательно нужно будет поесть. Мне не надо, я чуть позже сама схожу. Заранее спасибо!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению