Под гром аплодисментов - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под гром аплодисментов | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Он ещё сказал, что ему не был нужен младший шпрехшталмейстер, – зло проговорила Джорджи. – Он мог подсунуть сломанный свисток, чтобы выставить меня в плохом свете!

– А мы только-только решили, что у нас больше нет подозреваемых, – заметила Нэнси, вынимая Книгу улик.

Она внесла имя шпрехшталмейстера Рекса в список.

– Давайте сейчас же пойдём прямо к нему! – предложила Джорджи, мотнув головой в сторону трейлера. – И заставим признаться, где мой свисток!

Нэнси посмотрела на трейлер. В отличие от того, что предназначался Джорджи, окна у него располагались низко.

– Сперва заглянем в окно, – предложила Нэнси. – Вдруг увидим свисток.

Девочки поспешили к трейлеру.

В нём шпрехшталмейстер Рекс стоял перед зеркалом, отклеивая усы!


Под гром аплодисментов

– Мамочки мои! – шепнула Бесс. – Так знаменитые усы Рекса – фальшивка!

Девочки смотрели, как шпрехшталмейстер прикрепляет усы к картонке. На ней красовалась целая коллекция фальшивых усов, как на подбор туго закрученных и лихих!

– Эники-беники ели вареники… – проговорил шпрехшталмейстер, тыча пальцем то в одни усы, то в другие.

Выбрав особенно большие и пушистые, он прицепил их себе на губу.

– Шпрехшталмейстер Рекс дурит всех своими ненастоящими усами! – Джорджи прищурилась. – Наверняка он и меня надул, подменив свистки!

– Мы пока не уверены, – возразила Нэнси.

– Я – уверена! – заявила Джорджи. – И прямо сейчас собираюсь постучать в его дверь и…

МУААААААААА!!!

Девочки замерли.

– Это ещё что? – пробормотала Нэнси.

Сглотнув, девочки медленно повернулись. Прямо за их спинами стояла лама Ширли Качелькина. Только сейчас она не качала доску с дрессировщиками.

Сейчас она плевалась!

Глава 9
Ушки на макушке

– МУААААААААА!!! – снова заревела Ширли.

Нэнси, Бесс и Джорджи хотели сбежать, но лама наступала, оттесняя их обратно к трейлеру.

– Мы под обстрелом! – выкрикнула Джорджи, когда Ширли плюнула в их сторону – Ай!

Команде сыщиков пришлось попотеть: они уворачивались от плевков ламы до тех пор, пока из трейлера не выбежал шпрехшталмейстер Рекс.

– Что за чертовщина тут творится? – воскликнул он.

– А вы спросите ламу Ширли! – отозвалась Джорджи. – Это она нас атакует, а не наоборот!


Под гром аплодисментов

Шпрехшталмейстер посмотрел на Ширли и просиял улыбкой, от чего его новые усы дрогнули.

– Вы имеете в виду сторожевую ламу Ширли?

– Сторожевую? – переспросила Нэнси.

– Лам часто используют для охраны овец от койотов, – пояснил Рекс. – До того как попасть в цирк, Ширли была именно такой ламой.

Шпрехшталмейстер протянул руку к Ширли и ласково потрепал её.

– Похоже, теперь она охраняет наши трейлеры, – заметил он.

Успокоив ламу, Рекс повернулся к Джорджи:

– Это не ты вчера была младшим шпрехшталмейстером? У которого возникли проблемы со свистом?

– Проблемы возникли не по вине Джорджи, шпрехшталмейстер Рекс, – вступилась Нэнси за подругу. – Её свисток кто-то подменил сломанным.

– И мы думаем, что это сделали вы! – заявила Джорджи, складывая руки на груди.

– Я?! – возмутился шпрехшталмейстер Рекс. – Да вы что!

– Мы подслушали ваш разговор по телефону, – сказала Нэнси. – Вы говорили о какой-то замене.

– О чём ещё могла идти речь, как не о свистках? – добавила Бесс.

– Ну, например, о… трейлерах, – медленно произнёс Рекс.

– Трейлерах? – хором повторили подружки.

– Пегги попросила меня поменяться трейлерами с младшим шпрехшталмейстером, – объяснил Рекс. – Изначально моим трейлером был тот, что побольше и стоит ближе к главному шатру.

– Но тогда почему вы радовались этой замене? – спросила Нэнси.

– Потому что в нём есть вай-фай! – воскликнул Рекс, указывая на бело-зелёный трейлер. – Разве не круто?!

Оттянув ламу за ошейник, он сказал:

– Ну а теперь отведу-ка я мисс Ширли к её хозяевам.

Нэнси, Бесс и Джорджи смотрели, как шпрехшталмейстер аккуратно ведёт ламу к шатру.

– Откуда нам знать, что он не наврал о замене трейлера? – спросила Джорджи.

– Если шпрехшталмейстер Рекс морочил нам головы своими фальшивыми усами, – сказала Бесс, – он мог и фальшивую историю сочинить!

Но тут эти самые фальшивые усы навели Нэнси на мысль.

– Я знаю, как нам выведать, врёт он или нет, – заявила она. – Мы прогоним его через тест на честность!

Девочки подождали, пока Рекс вернётся.

– Шпрехшталмейстер Рекс? – храбро начала Нэнси. – Скажите, ваши усы настоящие… или поддельные?

Шпрехшталмейстер вытаращил глаза. Он быстро глянул сперва направо, затем налево, а потом наклонился к подругам и прошептал:

– Настоящих усов у меня нет. Все накладные.

– Не может быть! – воскликнула Нэнси, притворяясь удивлённой.

– Правда-правда, – признал Рекс. – Но, девочки, вы обещаете сохранить это в тайне?

– Если вы раскроете нам ещё одну, – сказала Бесс, поднимая руки. – Как вы смыли это прикольное мыло?

– Обычным мылом и водой, – ухмыльнулся Рекс. – Удачи!

Когда шпрехшталмейстер ушёл в свой трейлер, Нэнси вычеркнула его имя из списка.

– Раз Рекс сказал правду об усах, – заметила она, – то, наверное, и о трейлерах не лгал.

– Но тогда у нас опять нет подозреваемых, – нахмурилась Бесс.

– А как насчёт Майлза? – вспомнила Джоджи. – Необязательно было становиться младшим клоуном, чтобы вчера прийти в цирк.

– Откуда нам знать, что Майлз действительно был в Чикаго и снимался в рекламе «Суперкислых сосулек»? – прибавила Бесс.

Нэнси собиралась было обмозговать эту идею, когда…

– Девочки? – позвал кто-то. – Что вы до сих пор тут делаете?

Нэнси, Бесс и Джорджи обернулись. К ним шагала охранница Фрэн.

– Уже уходим! – заверила Нэнси.

– Вы нашли, что искали? – спросила Фрэн.

Нэнси подумала о свистке Джорджи и покачала головой:

– Нет. Но мы не собираемся сдаваться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию