В плену отчаяния - читать онлайн книгу. Автор: Анна Антонова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену отчаяния | Автор книги - Анна Антонова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Мальчишка был приятным любознательным малым. Охотно бежал помогать Стиву по первому зову. Старался не досаждать взрослым, но в то же время с любопытством наблюдал за тем, что они делают. Марта весело рассказывала Роберту о домашних делах, о своей дочери и внучках, о том, как ухаживать за скотиной и огородом. Вечерами за прялкой пела мальчишке колыбельные песни. С сожалением женщина думала о скором расставании, привыкнув к этой парочке. Так же понимала, что Стефани не просто так рвется затеряться в глуши. Какая-то страшная трагедия в прошлом окутывала девушку и заставляла прятаться. Во взгляде постоянно читалась грусть. А по ночам из комнаты Стефани иногда доносились стоны спящей девушки. Видимо ее мучили жуткие кошмары, которые в дневное время та всеми силами пыталась подавлять.

— А нам еще долго ехать? — в очередной раз нетерпеливо ерзая спросил Роберт и доверчиво устремил на Марту свои детские глазки. Женщина улыбнулась и потрепала по голове мальчонку, покосившись на задумчиво сидевшую Стефани. Девушка безропотно терпела все трудности переезда, ни на что не жалуясь и не прося.

— Уже скоро. Часа через два, дай Бог, приедем.

— Марта, твоя сестра не будет против нашего присутствия? — мягко спросила Стефани, не отрывая взгляда от дороги. Такая она грустная и раздавленная, что женщине постоянно хочется ее обнять и приласкать.

— Я уверена, Оливия, будет только рада, — в очередной раз мягко заверила девушку Марта. — Она совсем постарела и ей тяжело одной вести хозяйство. Давно хочу забрать упрямицу к себе, но та все не соглашается, — улыбнулась и протянула пряник Роберту (Стефани, как всегда, отказалась). Вообще Марту сильно беспокоило то, что девушка почти ничего не ест. Совсем прозрачной стала. Может хоть сестра сможет уговорить ее нормально питаться. Время залечит раны, но вот сколько придется этого ждать? И выдержит ли истерзанное тело столь длительную голодовку?

К вечеру повозка, скрипя докатилась до грубо сколоченного одноэтажного сруба, который, казалось, врос в землю. Из двери им на встречу вышла пожилая женщина очень похожая на Марту с такими же лучистыми и добрыми глазами.

— Заходите гости дорогие, — улыбнулась, протягивая руки к сестре Оливия. Женщины крепко обнялись и даже немного прослезились, радуясь встрече.

— Так давно вас не видела, — тараторила хозяйка.

— А вы кто прекрасная леди? — обратилась к незнакомой девушке, но в голосе сочилась доброта и мягкость, поэтому Кара расслабленно улыбнулась и позволила себя тоже поцеловать.

— Это твои помощники, — гордо произнесла Марта и обняв Роберта за плечи пошла во внутрь дома. — Тебе же нужна помощь? — больше утверждая, чем спрашивая сказала.

— Нужна! Еще как нужна! — закивала хозяйка, затаскивая за руку Кару. — А то со скуки уже с деревьями разговариваю, — провела всех на скромную кухоньку и закопошилась, доставая свои нехитрые припасы.

Они до ночи весело болтали, обсуждая планы на будущее. Оливия как-то сразу к себе расположила незнакомую парочку. Роберт ловил каждое ее слово, а Кара, наконец, смогла расслабиться. В этом доме царило добродушие и любовь, чего ей так не хватало в последнее время. Возможно, она сможет здесь осесть, по крайней мере до тех пор, пока не затянутся душевные раны и все не забудут о сумасшедшей дочери посла Карла. Решено было, что Марта и Стив по утру отправятся назад домой (хозяйство не могли оставить на долго), а девушка и ее сын остаются в полное распоряжение Оливии на неопределенный срок.

Спать легли далеко за полночь. Оливия выделила Каре и Роберту отдельную комнатушку с единственной кроватью и скудной мебелью.

— Надеюсь вы сегодня уместитесь здесь вдвоем? — извиняясь улыбнулась женщина. — Марта со Стивом займут последнюю свободную комнату, когда уедут вы сможете спать по отдельности, — причитала хозяйка с обеспокоенным лицом. Ее искренняя тревога очень растрогала Кару. Они же для нее совсем чужие! А заботой окружила как родных.

— Спасибо, Оливия. Мы лучше будем вместе. Роберт еще не привык к новому месту, да и я не хочу оставаться одна, — поблагодарила девушка, растрогав хозяйку, своим безропотным видом. — Я правда не хочу вам досаждать, если наше присутствие для вас не удобно, мы покинем дом.

— Да что ты, девочка моя! — воскликнула, всплеснув руками женщина. — Я ведь действительно устала от постоянного одиночества, а вы хоть немного скрасите мои скучные дни, — обняла крепко Кару, а потом и Роберта чмокнула в щечку.

— Я вам бесконечно благодарна, — как-то грустно ответила двушка. Она за весь вечер ни разу не улыбнулась. Сидела с потухшими глазами, стараясь не мешать болтовне сестер. Оливия была сильно поражена той боли и отчаянию, которые так и веяли от незнакомки. Сестра, пока никто не слышал, вкратце рассказала о том, как встретила Стефани, о ее болезни и увечьях. И теперь женщина для себя решила, что очень хочет помочь попавшим в беду гостям. В ее жизни тоже не все удачно сложилось, поэтому она жила в гордом одиночестве и на закате своей жизни появился шанс сделать хоть для кого-то что-то хорошее и им надо воспользоваться.

Кара притянул к себе Роберта, погладила по голове. Она старалась дать ребенку как можно больше любви и ласки, чтобы ему было не так больно переживать разлуку с умирающей матерью. Не смотря на свой юный возраст, мальчишка был очень сообразительным. Он понимал, что Сью его отправила подальше лишь для того, чтобы он не остался один и не видел ее смерти. Кара, которая попросила называть ее Стефани, стала для него всем, и он очень боялся сделать что-нибудь такое от чего она отказалась бы от него. Поэтому Роберт слушался девушку и не проказничал, всячески помогал и иногда даже пытался развеселить ее (правда безрезультатно).

Новое место слегка давило на Кару своей простотой и непривычностью. Да ощущение безопасности успокаивало, но каждый раз, когда она закрывала глаза перед ней стоял истерзанный Карл, привязанный к плахе. Его стеклянные глаза, в которых читалось обречение и безысходность въедались глубоко в душу, оставляя боль и пустоту. Чувство вины терзало измученное сердце. Девушка ворочалась с боку на бок, никак не получалось уснуть. В последнее время сон стал для нее непозволительной роскошью. Кошмары один за другим сменяли друг друга, изматывая и без того истерзанное последними испытаниями тело.

«Прости меня, Карл!» — в тысячный раз пронеслось в мозгу. Хотелось расплакаться, но слезы исчезли вместе с искрой жизни приемного отца, оставив после себя пустоту, которую было нечем заполнить.

«Если бы я не рвалась мстить, ты бы жил!» — осознание этого тяготило. Перевернулась на спину и устремила свой взгляд в бревенчатый потолок. Воздух сжался в тугой кокон и затвердел, она задыхалась. В панике резко села, судорожно пытаясь втянуть в себя вязкий кислород. Откинула одеяло и опрометью кинулась в одной сорочке на улицу. Босыми ногами ступила на деревянной крыльцо, покрытое тонким слоем инея, и упала на колени, наконец со свистом втянув в легкие в колючий морозный воздух. Обняла себя за плечи и так сидела, раскачиваясь с пустыми глазами, отгоняя болезненные мысли и отстраняясь от страшной реальности. Сколько еще должно пройти времени до желанного облегчения? Сколько еще ждать, когда боль отупеет и перестанет ее мучить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению