Ракетный корабль «Галилей». Космический кадет - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ракетный корабль «Галилей». Космический кадет | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

– Да, Мэтт?

– Эти новые кусты помидоров – нужно через три дня им сделать перекрестное опыление. Вы это сделаете? Пожалуйста, не забудьте.

– Нет, Мэтт, не забуду.

– Вылезай уже из борозды, Додсон! – расхохотался капитан Янси. – Забудь о ферме, мы сами о ней позаботимся. А теперь, джентльмены… – он обвел взглядом стоящую перед ним четверку, – постарайтесь остаться в живых. Сомневаюсь, что эта миссия стоит того, чтобы потерять на ней четырех офицеров патруля.

В шлюзе Текс ткнул Мэтта локтем:

– Ты слышал, парень? Он сказал: «четырех офицеров патруля».

– Слышал. И еще кое-что слышал. Вспомни, о чем он кроме этого говорил.

Турлоу поправил на поясе сумку. В ней лежали распоряжения, касающиеся порученной им миссии. Распоряжения были простыми: следовать к точке с координатами два градуса семь минут северной широты и двести двенадцать градусов долготы; отыскать «Гэри» и проверить сообщение о нападении туземцев. Принять все меры для поддержания мира.

Лейтенант устроился в кресле и посмотрел на свой экипаж:

– Держитесь за шляпы, ребята. Поехали!

14 «Туземцы здесь дружелюбны…»

Джип оторвался от борта «Aes Triplex» и пошел вниз. За пультом управления сидел лейтенант Турлоу, в кресле второго пилота Мэтт. Начальная скорость джипа чуть превышала четыре мили в секунду – скорость «Aes Triplex» на низкой круговой орбите вдоль экватора Венеры. Лейтенант намеревался сбросить ее до нуля над местом высадки, а затем посадить джип на двигателе. Отсутствие крыльев делало посадку на двигателе неизбежной.

И все это надо было проделать с безукоризненной точностью и с минимальным расходом топлива. В какой-то степени джипу было подмогой вращение планеты с запада на восток – скорость вращения, равная на экваторе девятистам сорока милям в час, вычиталась из скорости маленького корабля. Наиболее трудным было найти точное место посадки. Момент вылета был подобран так, чтобы весь спуск проходил на дневной стороне планеты и можно было использовать Солнце для ориентировки по долготе; отыскать соответствующую широту следовало с помощью тщательного выбора курса.

Солнце – единственное небесное тело, которым можно пользоваться для ориентировки вблизи Венеры, но даже оно перестает быть видным невооруженным глазом, как только корабль скрывается в пелене облаков, плотно окутывающих Венеру. Мэтт следил за Солнцем, не отводя глаз от окуляра инфракрасного визора, закрепленного на октанте, и сообщал лейтенанту Турлоу о необходимой коррекции курса. Еще на «Aes Triplex» они решили, что не стоит делать для автопилота специальный эксцентрик [60], обеспечивающий посадку, – слишком мало было известно об атмосферных условиях, которые их ожидают.

Как только Мэтт доложил пилоту, что, согласно радару, они на высоте в тридцать миль и, судя по инфракрасному изображению Солнца, приближаются к нужной долготе, Турлоу направил корабль вниз, все ниже и медленнее, притормозил двигателями, а потом дал ему спускаться по параболе, искаженной сопротивлением воздуха.

Их окутали вездесущие венерианские облака, настолько плотные, что нижний иллюминатор был совершенно бесполезен. Теперь Мэтт наблюдал за поверхностью внизу с помощью высокочувствительного инфракрасного локатора – «пронзателя облаков». Турлоу следил за радарным высотомером, каждую секунду сверяясь с полетным планом.

– Если мы собираемся маневрировать в поисках площадки, то нужно делать это прямо сейчас, – негромко произнес он. – Что там у тебя на экране?

– Вроде довольно ровно. Толком не разберешь.

Турлоу рискнул и на мгновение отвел взгляд от высотомера.

– По крайней мере, под нами не вода и не лес. Пожалуй, рискнем.

Они падали. Мэтт так и впился взглядом в экран локатора, готовый, если внизу покажется дерево или другая помеха, сказать Турлоу, чтобы врубал двигатель. Но по мере того как на экране появлялись новые детали, все говорило о том, что им повезло: местность выглядела ровной и гладкой, словно луг. Пилот снизился еще немного и выключил тягу. Они почувствовали толчок, будто корабль упал с высоты нескольких футов. Они сели на Венеру.

– Фью! – присвистнул лейтенант Турлоу и вытер со лба пот. – Не хотелось бы мне садится так каждый день!

– Хорошая посадка, шкипер! – произнес Оскар откуда-то сзади.

– Ничего не скажешь, – поддержал его Текс.

– Спасибо, ребята. Пора опускать ноги. – И Турлоу нажал на кнопку перед собой.

Подобно многим космическим кораблям, у джипа после посадки выдвигались три гидравлические опоры, помогающие вертикально стоящему кораблю сохранять равновесие. Мощные гидравлические насосы вдавливали опоры глубоко в грунт, пока они не упирались во что-нибудь твердое. Сразу после этого насосы автоматически выключались, и опоры надежно удерживали корабль в вертикальном положении. Турлоу подождал, пока рядом с кнопкой не зажглись три крохотных зеленых огонька, затем отключил гироскопы-стабилизаторы. Джип стоял неподвижно. Лейтенант расстегнул пристежные ремни и встал.

– Ну, ребята, за дело. Посмотрим, где это мы. Мэтт и Текс, вы оставайтесь внутри. Оскар, это ведь твоя родная планета, представь-ка меня ей.

– Слушаюсь! – Оскар тоже отстегнулся, встал и поспешил к шлюзу.

Проверять состав атмосферы нужды не было, поскольку Венера населена людьми, а офицеры патруля, включая кадетов, получили прививки против вирулентных венерианских грибков.

Турлоу пошел за ним. Мэтт отстегнул ремни, удерживавшие его в кресле, спустился вниз и сел рядом с Тексом в кресло для пассажиров, которое только что освободил Оскар. На их маленьком суденышке возле шлюза практически не было свободного места, так что им оставалось только дожидаться в креслах.

Оскар выглянул наружу. Все было затянуто туманом.

– Ну как, приятно снова быть дома? – спросил Турлоу.

– Еще бы! День-то какой замечательный!

Лейтенант улыбнулся, глядя в затылок Оскару, и сказал:

– Давай спустим трап и посмотрим, где это мы оказались. – Внешний люк шлюза был на пятьдесят футов выше стабилизаторов джипа, а лифта у него не было.

– Сейчас, – сказал Оскар, протиснулся мимо лейтенанта внутрь, и в этот самый момент джип накренился в сторону, противоположную шлюзу, замер и начал падать.

– Гироскопы! – закричал Турлоу. – Мэтт, включай гироскопы!

И сам бросился к панели управления, столкнулся с Оскаром и упал вместе с ним, когда джип завалился набок.

Мэтт попытался выполнить распоряжение пилота, но был к этому не готов: он полулежал, откинувшись, в пассажирском кресле. Мэтт схватился руками за подлокотники, хотел было встать, чтобы вернуться к пульту, но в это время корабль стал падать. Мэтт выскользнул из кресла, упал навзничь и скатился к переборке, которая теперь стала палубой. Джип лег на грунт, приняв горизонтальное положение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию