След паука. Часть первая - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шнайдер cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След паука. Часть первая | Автор книги - Анна Шнайдер

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Пёс радостно тявкнул, завилял хвостом и, гордо вскинув лохматую морду, потрусил дальше по тропинке.


Они вышли к воде через несколько минут, и Гектор сразу зябко повёл плечами – от озера шёл такой холод, что идея Тайры нырнуть туда казалась полнейшим безумием. Дайд не был любителем ледяной воды, хотя в дознавательской практике где только ему ни приходилось плавать, рыться или как-то иначе проводить рабочий день.

– Ты уверена, что хочешь?.. – протянул Гектор, с сомнением глядя на зеркальную поверхность озера, отражавшую светлеющее небо. От воды даже пар не шёл, значит, она холоднее воздуха. – Не заболеешь?

– Нет, – девушка покачала головой. – Я и зимой в проруби купаюсь, мне нравится. Но это недолго, конечно, дольше пяти минут я не выдержу. А ты?..

– Я не полезу, – признался Дайд и улыбнулся, когда Тайра рассмеялась. – Лучше подожду, пока будет хоть немного теплее и воздух, и вода. Покараулю тебя на берегу, хорошо?

– Да. Не подглядывай, – сказала девушка строго, и Гектор согласился, отпуская её руку и отворачиваясь.

Он слушал шорох снимаемого платья и ощущал лёгкое волнение – почти как перед первым свиданием в подростковом возрасте. Это было глупо, но дознаватель ничего не мог с собой поделать. Хотя он видел только деревья и лесную тропинку, он же при этом слышал, как Тайра снимает одежду, и представлял её перед собой, чувствуя, как по телу проходит жаркая волна, сосредотачиваясь внизу живота, и безумно хотелось обернуться.

Наконец Тайра застыла, выпрямилась. Гектор различал её дыхание – оно трепетало, словно крылья бабочки, царапая его душу изнутри, и желание обернуться и поймать это дыхание губами усиливалось с каждой прошедшей секундой.

– Я… – Голос девушки дрожал. – Я ходила к озеру с несколькими молодыми людьми из посёлка…

Гектора обожгло такой ревностью, что даже в глазах потемнело, но он сдержался, оставшись стоять на месте спиной к Тайре.

– Они все обманывали меня, оборачивались. А ты… почему ты не обернулся?

Он собирался сказать: «Потому что это глупо, я же знаю, что ты всё почувствуешь», но с губ сорвались другие слова.

– А ты хочешь, чтобы я обернулся?

Тишина вокруг оглушала, и воздух за спиной казался Гектору натянутым, напряжённым – вот-вот порвётся и заискрит.

– Да, – прошептала Тайра, и всё действительно порвалось и заискрило – и снаружи, и изнутри. Дайд обернулся и задержал дыхание, глядя на девушку, что стояла в шаге от него в одной только нижней рубашке. Белой, непрозрачной и абсолютно приличной, но… никогда в жизни он не видел ничего более волнующего.

– Иди купаться, Тай, – сказал дознаватель глухо, сжимая руки в кулаки до боли в пальцах, чтобы привести в чувство самого себя. – Ты же хотела.

– Да, – повторила Тайра, всхлипнув, и, развернувшись, побежала к воде. Она нырнула туда сразу, не мешкая, и от этого зрелища у Гектора вмиг посветлело в голове – настолько оно было жутким. Он подошёл ближе к озеру, вгляделся в поверхность – по ней расходились круги и плавали маленькие льдинки.

Защитник! А если Тайре станет плохо в этом озере? Если у неё сведёт ногу или руку? Если она захлебнётся? Зачем он вообще пустил её в этот ледяной кошмар?! Она же замёрзнет и простудится!

Гектор подождал около минуты, а затем, быстро скинув с себя всю одежду, кроме белья, нырнул в воду – так же как Тайра, сразу целиком.

Если бы можно было ругаться под водой, Дайд непременно бы выругался, но он мог только двигаться, чтобы не замёрзнуть. Боль в мышцах, моментально сжавшихся от холода, была такая, что Гектору показалось, будто он превратился в ледяную скульптуру. Но одно движение, второе – и стало легче, и он поплыл вперёд, вглядываясь в окружающее пространство и стараясь увидеть Тайру.

Гектор рассмотрел девушку секунд через пятнадцать. Она, зависнув рядом с дном, уцепилась обеими руками за какое-то растение и резко дрыгала ногами, пытаясь вырвать его из земли. Дознаватель подплыл ближе, помог вырвать растение, а затем, сжав ладонями талию девушки, поднялся на поверхность.

– Ты что?.. – пробормотала Тайра сипло, как только её голова оказалась над водой. – Ты же не хотел…

– Я волновался, – сказал Гектор не менее сипло. – Ты долго не выныривала.

– Я умею задерживать дыхание на пять минут. И водоросли надо было выдрать, они нам с отцом нужны…

– Выдрали. Защитник, как холодно! Поплыли скорее к берегу.

Через полминуты, когда они выбрались из воды рядом с радостно плескающимся Джеком, у Дайда уже зуб на зуб не попадал. Посмотрев на Тайру, дознаватель понял, что и её от холода трясёт – поэтому, подхватив девушку на руки, Гектор понёс её к тому месту, где она сложила одежду. Остановился рядом, но выпускать не спешил – сначала высушил заклинанием намокшую и прилипшую к телу нижнюю рубашку, а затем и просто согрел и себя, и Тайру.

Дайд думал, ему станет легче. Смотреть на девушку, чьё тело прекрасно просвечивалось сквозь мокрую ткань, было невыносимо – мозги стремительно утекали вниз, заменялись на инстинкты, и мысли были только об одном. Однако легче не стало. Да, рубашка перестала прилипать к телу, обрисовывая все выпуклости и округлости, но из памяти всё это не стёрлось. Да и Тайра… Она, подняв руки, с любопытством трогала Гектора, как в прошлый раз, и от каждого прикосновения дознавателя бросало в жар.

– Здесь тоже… амулет действует? – прошептала девушка, проводя ладонями по его груди. – Или тут ты настоящий?

– Настоящий, – выдохнул он, едва не застонав – ладони опустились ниже, погладили живот. – Настоящее не бывает.

– Как бы я хотела видеть… – произнесла Тайра тоскливо, чуть сжав пальцы. – Мне так интересно. Никогда не было так интересно… – Руки скользили совсем низко, и впервые за последние минуты Гектора посетила здравая мысль: хорошо, что он держит Тайру над бёдрами, иначе она нащупала бы уже самое интересное, и тогда бы он точно не смог больше сдерживаться. – Может, ты… снимешь амулет? Здесь ведь никого нет, кроме меня и Джека.

Дайд покачал головой и, спохватившись, хотел ответить вслух, но Тайра, уловив колебание воздуха, грустно протянула:

– Ладно, я понимаю…

– Я бы хотел, – перебил он её, – но я не должен.

– Я понимаю, – повторила Тайра, и Гектор, решив, что пора прервать это искушение, попытался поставить девушку на траву. Рубашка непроизвольно поползла вверх вместе с его руками, и Тайра охнула, когда он так же непроизвольно сжал её ягодицы. Точнее, непроизвольно было только в первый раз – дальше получилось уже сознательно, нагло и решительно.

– Тай… – прошептал Гектор, склоняясь к губам девушки, но она отвернула голову, и поцелуй пришёлся на щёку – ярко-красную, даже почти малиновую от смущения.

– Не надо, – сказала Тайра и вздрогнула – руки Дайда, в отличие от губ, останавливаться не собирались. – Нет.

– Почему?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению