Вкус крови - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Гранд cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вкус крови | Автор книги - Виктория Гранд

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Он подбежал ко мне, разрезал веревки стилетом и взял меня на руки.

— Как ты? — успел спросить он, пока забирался со мной в седло. Я только простонала. — Ничего, сейчас доедем до замка, там тебе помогут. Потерпи, девочка, потерпи немножко.

Я снова потеряла сознание. Пришла в себя уже в постели. Вокруг меня суетились девушки-вампиры, меняя мне белье и повязки. Чуть поодаль Хольгерд ругался с родственниками.

— Да откуда мы знали, что это не она? — испуганным голосом пищала Вирджина. — Ну, у нее же магия сердца Эрке! Да она и сама призналась! Вот мы и подумали…

— Да вы вообще думать не умеете! — бушевал Хольгерд. — Ладно, этот влюбленный идиот, у него мозги до сих пор отключаются при имени Эрке, но ты-то умнее, должна была понять хоть что-то! Я — обладатель первого ранга, первоклассный менталист, провел с ней весь вечер. Неужели я бы не понял, если бы она была убийцей твоей сестры? Эльтонт! Ты не мог сообразить, что убийца вампира и тот, кто воспользовался магией его сердца — это могут быть разные люди?

— Я не знаю, — оправдывался тот, — нам это как-то не пришло в голову.

— Кто же тогда убил? — всхлипнула Вирджина.

— Вот это и надо было выяснить, прежде чем отдавать дэрну Викторию на съедение таргам! Ладно еще, она смогла позвать Юни, та чуть вольер не разнесла от беспокойства. А если бы я не сообразил сразу, что с ней что-то случилось? А если бы Юни не определила направление? Видимо, дэрна звала Юни до последнего.

— Да и дралась она ух как! — восхищенно ответил Эльтонт, не понимая, что этим еще больше разозлил Хольгерда.

— А вы летали и смотрели, да? — прошипел он. — Спасибо хоть, мне помогли, когда я сцепился с таргами!

— Тебе-то, конечно, помогли, — наивно ответил Эльтонт.

— Уйдите с глаз моих, олухи!

Родственников вампира из комнаты как ветром сдуло. А я усмехнулась про себя: не вышло у вас ваше черное дельце, теперь от Хольгерда вам хорошо влетит, всю жизнь у него теперь по струнке ходить будете. И как же все-таки хорошо, что я звала Юни все время. Хоть и не надеялась особо, а звала. И хорошо, что дралась до последнего. Вот что значит, никогда не сдаваться! Умереть всегда успеешь, а за жизнь надо цепляться до последней секунды.

Хольгерд подошел ко мне. Я уже была под одеялом, служанки поили меня теплой кровью.

— Как ты? — он увидел, что я пришла в себя и даже могу сама пить.

— Не знаю, — хрипло пробормотала я и вопросительно посмотрела на служанок.

— У вас очень глубокие раны, — ответила одна из них, — когти тарга длинны и остры. Сердце не задето, но мышцы разорваны, возможно, повреждены легкие, — после этих слов я заметила, что мне трудно дышать и грудная клетка действительно очень сильно болит. — Со спины тоже раны, но не такие глубокие. Пара ребер перебиты. Мы скрепили края ран скобками, завтра немного срастутся. Но заживать будет еще очень долго. А на ребра потребуется не меньше недели.

— Значит, я не умру? — прошептала я.

— Нет, конечно, — удивился Хольгерд и, видимо вспомнив, что я не совсем вампир, объяснил, — у вампиров очень хорошая регенерация. Вот если повредить мозг или сердце, тогда да, смерть. А так уже через неделю будешь как новенькая. Надо только крови больше пить. Но это ладно, у нас этого добра хватает. И прости этих придурков, я уже провел воспитательную беседу. Да и в дальнейшем им не поздоровится. Впрочем, если хочешь предъявить обвинение, можешь это сделать.

— И что им будет?

— Проведут следствие, выяснят правду, их либо посадят в тюрьму на пару лет, либо придется платить штраф в твою пользу.

— Хорошо бы. Но не могу, — отказалась я. — И оставаться здесь на неделю тоже не могу. Мы ведь не просто караван, мы беглецы.

Теперь я рассказала Хольгерду всю свою историю, начиная с деревни. Сейчас я полностью доверяла этому вампиру: в конце концов, он уже в который раз спас мне жизнь. Он слушал молча и лишь иногда удивленно качал головой.

— Да, Синеглазка, ну вы и влипли. Причем, если у тебя еще и было какое-то оправдание до Дассенди, хотя вампиров, покрывающих убийц, серьезно наказывают, то после убийства Тиндара ты тоже вне закона.

— Я вообще-то убила его на дуэли! — возмущенно просипела я.

— Нет. В дуэль подло вмешались люди. По закону ты должны была остановить дуэль, наказать людей, дождаться, когда хозяин выздоровеет и снова с ним драться. А ты воспользовалась моментом, чтобы добить раненного.

— Да я даже не задумывалась об этом! Он же хотел убить меня!

— Я его не оправдываю, — примирительно поднял руки Хольгерд. — И я очень рад, что ты его добила, а не он тебя. Но ты права: теперь вам надо срочно уезжать как можно дальше, и как можно быстрее. Поэтому закрывай глаза и немедленно спать. Завтрашний день и ночь ты точно проведешь в замке, с такими ранами тебе не уехать. А послезавтра посмотрим.

Он ушел, а я послушно зарыла глаза и изо всех сил постаралась убрать из головы все мысли. Мне надо спать и поправляться. Я не имею права долго болеть.


Утром мне подали завтрак в постель. Милая служанка-вампирша принесла мне два огромных стакана, до краев наполненных кровью. Сначала я не думала, что справлюсь с таким объемом, и буквально заставила себя сделать пару глотков. Знакомый вкус компота с абрикосами! Лус. Я пристально посмотрела на вампиршу.

— Ваши люди пришли сами сегодня ночью, — быстро затараторила та, — они видели, как вас принесли. Дэр Хольгерд сказал, что вы попали в неприятности в лесу и заверил, что позаботится о вас. Но они все не уходили. Так и ждут в замковом дворе. А сегодня утром настояли, чтобы вы пили их кровь, так как вам она больше нравится.

— А где мои люди сейчас?

— Там, — девушка махнула рукой в окно. И подошла к нему. — Да, вон стоят. Там женщина есть такая, она ничего не говорит, просто смотрит, но я под ее взглядом прямо чувствую, как мне перерезают горло, — прошептала служанка, бледнея.

Я осторожно села на постели, внимательно прислушиваясь к себе. Все болит, но уже гораздо меньше. Я попыталась встать.

— Ой, что вы! Вам же нельзя! — ахнула девушка.

— Лучше помоги, — закряхтела я. — Поверь, мне надо подойти к окну, иначе вы дождетесь восстания в замке прямо сегодня.

Вампирша не стала спорить и помогла мне доковылять до окна. Я обнаружила, что находилась не очень высоко — где-то этаж четвертый-пятый обычного дома на Земле. Из окна все было хорошо видно. Действительно, во дворе замка не спеша прогуливались несколько моих человек. Тут были Лус, Игнар, еще пара деревенских и новые, из замка Дассенди. А так же все трое рыжеволосых вампира с неизменными арбалетами за спинами. Прямо напротив окна на какой-то бочке мирно сидела Рокката и чинила одежду. Она иногда поглядывала наверх, в мои окна.

Вот она присмотрелась и что-то крикнула старосте. Все люди обернулись к моему окну. Я поняла, что меня тоже хорошо видно, и попросила вампиршу открыть окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению