Железный рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный рыцарь | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Я просто знаю, на что способен, – пожал я плечами. – С какой стати мне бояться того, что меня скорее всего не убьет?

– Ты упускаешь суть, – выдохнула Ариэлла. – Или выделываешься передо мной, не знаю. – Она покачала головой, криво ухмыльнулась, и на мгновение создалось впечатление, будто мы очутились в прошлом. Я, Пак и Ариэлла вторглись на неведомую территорию, не представляющие, что грядет.

Внезапно до меня дошло, насколько близко она сидит, мы слегка соприкасались плечами. Похоже, она тоже это осознала, наши взгляды встретились, мы тяжело дышали. Река неслась мимо, дальше по течению что-то кричал Пак, но на краткий миг в мире не осталось никого, кроме нас с Ариэллой.

Тишину прервал вопль. Пак упирался в берег реки, тянул и дергал леску с напряженным лицом. Судя по всему, что бы ни находилось по другую сторону удочки, обладало колоссальными размерами и боролось, отчего удилище кренилось и качалось. В центре реки вода бурлила, словно гейзер, и Пак натягивал леску только сильнее. Затем, со всплеском пробившись через осколки и туман, в воздух вырвался исполинский змей длиной четыре с половиной метра, огромным когтем вцепившийся в основание нити, и пролетел над головой Пака. Синие, зеленые и серебристые чешуйки сверкнули в лунном свете, и дракон опустил гигантскую голову с рогами – за которыми колыхались грива и усы, – и угрюмо воззрился на Пака золотистыми глазами.

– Ой, – сдавленно произнес Пак, уставившись на существо после падения в грязь и песок. – Ну, привет.

Зверь хмуро моргнул. Мрачно посмотрел на левую руку Пака и прищурился. Пак проследовал за его взглядом.

– А, крючок. – Он застенчиво усмехнулся. – Точно. Прости за это. Но ничего катастрофического же не произошло?

Дракон фыркнул и наполнил воздух запахом рыбы и цветущей сакуры. Изогнулся, повторив форму волны, развернулся, став похожим на спираль, и скользнул по поверхности Реки Снов, прежде чем нырнуть в ее глубины.

Пак встал, встрепенулся и побрел к нам.

– Что ж, это было… любопытно. – Он усмехнулся. – Видимо, меня официально ударили по рукам за ловлю рыбы в Реке Снов без разрешения. О, это персик?


Чуть позже объявился Волк, возникнув из тьмы без какого-либо предупреждения, и прошествовал к костру. Пак и Ариэлла спали, вокруг валялись косточки от персиков, а я сидел на бревне с мечом на коленях, решив нести караул первым. Грималкин так и не вернулся, но никто не переживал. У нас существовало негласное правило, касавшееся кайт ши: когда приходит время уйти, он тут как тут.

Волк добрел до мерцавшего огня и, фыркнув, плюхнулся напротив меня. В метре от него завертелся Пак, он пробормотал что-то о персиках и драконах, но не проснулся.

Мы с Волком несколько минут глядели друг на друга поверх затухавшего костра.

– Итак, – заговорил Волк, сверкнув своими клыками, – насчет твоей миссии. Ты мне о ней так ничего и не рассказал, юный принц. Было бы неплохо знать о причинах, стоящих за этим безумным сплавом по Реке Снов. Я в курсе – ты хочешь добраться до Края Мира, но не понимаю почему. Что там такого важного?

– Земля Испытаний, – ответил я негромко, не видя смысла лгать. Волк навострил уши.

– Земля Испытаний, – повторил он, ничуть не удивившись, и кивнул. – Так я и думал. Выходит, раз ты вознамерился попасть на Землю Испытаний, ты что-то ищешь. – Замолчав, он внимательно меня изучил своими сиявшими во тьме блюдцами. – То, чего тебе не хватает. Нечто очень значимое. Свое Имя? Нет. – Он покачал головой, скорее обращаясь к себе, чем ко мне. – Есть у меня предчувствие, что тебе известно твое Настоящее Имя. Тогда что же? Ты обладаешь властью. Бессмертием, хотя это спорно… – Его речь резко оборвалась, а в желто-зеленых глазах появилось ликование. – А-а-а, ну да, теперь понял. Тебе недостает лишь одного. – Злорадно воззрился на меня. – Все из-за девчонки? Ты надеешься заслужить душу.

Я невозмутимо уставился на него.

– Что ты можешь понимать?

Волк разразился лающим смехом, и Ариэлла встрепенулась.

– Что ты глупец, мальчишка, – выпалил он, понизив голос до глубокого рычания. – Души не для нас. Они привязывают к миру, делают нас смертными, похожими на них. Человеческая суть… сводит с ума, юный принц. Особенно таких, как ты.

– Это что еще значит?

Волк неторопливо моргнул.

– Я могу объяснить, – произнес он тихо, – но для тебя это ничего не изменит. Я чую твою решительность. И знаю, что ты доведешь свое дело до конца. Так зачем зря сотрясать воздух? – Он зевнул, уселся и принюхался. – Кот приближается. Жаль, он не заблудился.

Я обернулся, и как раз в этот момент Грималкин выскочил из кустов и смерил меня скучающим взглядом.

– Если ждешь рассвета, принц, то тратишь время впустую, – объявил он без предисловий и, размахивая хвостом, грациозно просеменил мимо. – Свет не проникает в такую глубь Дикого леса, да и мы своим привалом привлекли слишком много внимания. – Он не озираясь рысью понесся к плоту. – Буди остальных, – донесся до меня его приказ. – Нам пора отчаливать.

Мы с Волком обменялись взглядами поверх костра.

– Я могу сожрать его прямо сейчас, – предложил он серьезно. Я усмехнулся.

– Может, в другой раз. – И встал на ноги, чтобы расшевелить ребят.


Пак от удара ногой по ребрам вынырнул из сна довольно бодро, после чего покатился с жалобным криком, а Волк одобрительно осклабился.

– Ай! – захрипел Плут. – Черт возьми, ледышка, чего ты просто не всадишь мне нож под ребро, чтобы со всем покончить?

– Посещала такая мысль, – ответил я и опустился на колени, чтобы разбудить Ариэллу, свернувшуюся калачиком на своей мантии у самого огня. Притянувшая к груди колени, она, как всегда, напомнила мне спящую кошку. Когда я тронул ее за плечо, она вздрогнула, распахнула лазурные глаза и сонно заморгала.

– Уже пора? – пробормотала она.

Внезапно у меня сперло дыхание. Лежавшая на песке с рассыпавшимися по земле волосами, походившими на занавес, она казалась такой уязвимой. Ранимой, слабой и хрупкой. И как же сильно захотелось ее защитить! Притянуть поближе и уберечь от всех опасностей мира, однако от осознания собственных мыслей у меня сдавило желудок.

– Идем, – сказал я, предлагая руку. Помогая ей подняться, я ощутил, насколько нежной была ее кожа. – Всем известный кайт ши вернулся, и нам приказано выдвигаться.

Она улыбнулась – такой реакции я и добивался, – и на краткий миг мы застыли на месте, глядя друг другу в глаза на расстоянии выдоха. Своими пальцами она стиснула мои, и на целое мгновение создалось впечатление, будто ничего не изменилось. Ариэлла не умирала, и мы вернулись в те дни, когда нас охватывало счастье, между друзьями не существовало кровной клятвы, и я не давал обещания, грозившего нам разлукой.

Вот только тоска по невозможному не в силах все вернуть.

Чувствуя вину, я отстранился, разорвал зрительный контакт, а Ариэлла уронила руки, и на ее лице промелькнула тень. Не произнося ни слова, мы последовали за Паком на платформу, на краю которой уже восседал нетерпеливо мотавший хвостом Грималкин. Волк бесшумно ступал за нами, и я спиной ощущал его древний всезнающий взор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию