Элитари 2. Выбор - читать онлайн книгу. Автор: Ева Ардин cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элитари 2. Выбор | Автор книги - Ева Ардин

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Спешившись, поторопилась к лежащей самке. Сперва нужно понять, откуда кровь. Торопливо просканировала ее при помощи магии. Оу! Так она ещё и беременна! И при этом теряет кровь из раны на животе. Кто её так?

Тут я ощутила прикосновение к плечу и одновременно в моей голове замелькали образы: азарт охоты, стремительные пике и когти впиваются в податливую плоть горного козла с острыми рогами. Слышен крик боли… Разворот и тут же моя самка бросается на помощь своей беременной дочери, которая в азарте выбрала слишком крупную добычу. И не справилась: напоролась на острые рога. Мать пытается помочь, но беременная теряет много крови. Слишком быстро.

Все эти картинки-воспоминания матери обрушились на меня за считанные секунды. Мозг чуть не закипел от мгновенной перегрузки: непривычны мне телепатические контакты. Усилием воли перекрыла канал, связывающий меня с белой самкой: выдержать ещё и её переживания сейчас было очень сложно. Одновременно я направляла поток магии на раненую грифоницу, пытаясь остановить кровотечение и заживляя раны. От резкого оттока магии меня зашатало: слишком много она потеряла крови. И пришлось останавливать схватки: организм на грани жизни и смерти попытался избавиться от плода. О! Да их там двое! Слава богу, острые рога не задели малышей. Но достаточно ли они созрели для появления на свет?

— Эллари, тебе не спасти их. Слишком поздно! — услышала голос ди Вирдена.

Как это поздно? Я не согласна! И мысли даже не возникло, что он, наверное, лучше разбирается.

— Слишком много крови она потеряла, — опять он под руку лезет. — Ее уже не спасти. Пойдем.

И он попытался взять меня за руку.

— Если я не спасу её, погибнут все трое. Принеси мою сумку.

И отвернулась к раненой. Так, рану я закрыла, осталось заживить. Последствия болевого шока сняла, схватки остановила. Но этого совсем недостаточно. Ди Вирден прав, она потеряла слишком много крови. По-хорошему, нужно переливание. Но где взять необходимое оборудование? Я в лесу! Ага, и вообще в другом мире.

— Эллари… — сумку мне протянул почему-то Рианор. — Даже тебе не хватит магии, чтобы спасти её.

И этот туда же! Магия! Все упирается в магию, конечно же! Если я могу сращивать кости и заживлять раны, из семян выращивать растения, значит могу магией создать и кровь в теле! Элитари же создает новые ткани при заживлении! Ну конечно!

И вообще, я тут дочь богини, кстати. Я восстановила, возродила, можно сказать заново, Проклятые земли. Неужели мне не хватит сил спасти всего одну самку грифона? Пусть и с двумя не рождёнными котятами.

Закопавшись в сумке, я, наконец, нашла что искала — накопитель, в который слила магию ди Вирдена.

И положила руки на раненую. Магия откликнулась живым потоком. Она вливалась в тело будущей мамы и восстанавливала её тело. Ощущение было, как будто мощный поток воды устремился из моих рук и сразу же накрыл то место, где только что были раны. Я почувствовала, как элитари устремилась по венам грифоницы, восполняя запасы крови. И я поняла, что была права — магия действительно заменила переливание.

Но далось мне это непросто — я до конца выбрала накопитель и почти потратила все свои силы. Голова закружилась, но я упрямо продолжала отдавать элитари. До тех пор, пока не поняла — достаточно. Теперь она будет жить.

— Ты потратила всю мою магию? — возмущённо спросил ди Вирден.

Это он про что? А, в камне силы же была та элитари, которую забрала у него. А какая разница, свою я ему потом отдам или верну ту, которая была в накопителе?

— Не волнуйся, Имри, если я решу вернуть тебе твои силы, не будет иметь значения, из какого источника ты их получишь. И отправь, пожалуйста, наших грифонов на охоту — девочкам нужно поесть.

А что? Называет меня госпожой — пусть выполняет указания.

— Ты поступила мудро и дальновидно, — подал голос наследник. — Спасла дочь королевы грифонов. Её благодарность может быть очень полезна. Но как ты поняла, что с ней случилась беда?

— Для меня не имело никакого значения, кто она. Я помогла бы ей в любом случае. А поняла я… Просто услышала и всё. В голове.

— Ты хочешь сказать, что услышала ментальный призыв о помощи?

— Да. Ощущения не из приятных, скажу я тебе. Мне казалось, что голова взорвётся.

— А тебе известно, что лишь моя мать, Повелительница эльфов, смогла бы услышать зов с такого расстояния? — он улыбался.

И чему он радуется?

— Видимо, всё дело в том, что я дочь Арианны.

— Да, наверное. Арианны?

— Я её так называю, — пожала плечами.

К нам подошла королева грифонов. Сейчас, когда она не металась в панике, волнуясь за жизнь своей дочери и внуков, я смогла её хорошо рассмотреть. Это была роскошная пернатая львица ослепительно белого цвета с великолепной гривой из отливающих перламутром на солнце перьев. Она ткнулась клювом мне в плечо.

Сознание затопили новые эмоции — благодарность, восхищение моей силой, желание отблагодарить и… нежность. Он хотела сделать что-то хорошее для меня, ведь я спасла её главное сокровище — дочь и не рождённых котят. Ведь их целых двое, а это сейчас такая редкость.

Я, в свою очередь, сообщила ей, что ничего делать для меня не нужно, вполне достаточно простой благодарности.

Скоро вернулись наши грифоны с добычей. Принесли они туши все тех же горных козлов, охота на которых прошла так неудачно у дочери королевы. Мы, оказывается, находились у самых подножий грифоновых гор — как сюда долетели, я и не заметила, ведомая зовом.

Пока дамы насыщались, я решила сходить к ручью — он протекал неподалёку. Всё равно, кушающий грифон — зрелище не для моего нежного восприятия. Нет, я всё понимаю, свежеубитые животные — их основная пища, но избавьте, меня пожалуйста, от этого зрелища. Хватит с меня на сегодня крови.

Ручеек, к сожалению, оказался слишком мелким и неглубоким — не выкупаешься. Жаль. А хотелось. Пришлось ограничиться умыванием.

Вернувшись, я обнаружила только ди Вирдена, сидящего под деревом. Он неспешно перекусывал. Присела рядом с ним и тоже начала есть. Страшно хотелось сладкого.

— Наследник полетел встречать Повелительницу, — поведал он в ответ на мой невысказанный вопрос. — Она должна была услышать зов королевы грифонов.

— Ну да, мы же договаривались встретиться здесь. Придётся, похоже, сначала понять, смогу ли я помочь грифонам, а потом уже лететь с тобой на побережье. Что скажешь?

— Да как пожелаешь.

Вирдена, казалось занимали совсем другие мысли.

— Скажи-ка, красавица, а почему зов услышала ты? Простым эльфам это не доступно. Только Повелительница, которая носит титул защитницы грифонов, способна общаться с ними на таком расстоянии.

— Ну, я бы не назвала это общением. Это был скорее призыв, крик о помощи. Который я не смогла игнорировать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению