Я (не) ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Ната Лакомка cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я (не) ведьма | Автор книги - Ната Лакомка

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Невеста, проклявшая жениха…

Наверное, на Найтредов произвела впечатление эта легенда, если они решили увековечить ее в гобеленах.

Я пошла дальше, толкаясь во все двери, что попадались по дороге, но двери были заперты, и я шла дальше и дальше, поднялась по лестнице на второй этаж и сразу же поняла, что меня ждали — одна из комнат была открыта, и теплые желтоватые пятна лежали на стене напротив — отблески пламени от свечей.

Я осторожно заглянула внутрь и увидела Рэндела — он лежал в стенной нише, за решеткой, и был бледный и худой. Глаза его были закрыты, и я вскрикнула, потому что он походил на мертвеца.

Больше в комнате никого не было, и я пробежала к решетке, мельком заметив кровать под балдахином и шкаф со стеклянными дверцами. Поставив светильник на пол, я опустилась на колени, просунула руку сквозь прутья и дотронулась до шеи рыцаря. Кровь медленно стучала в его жилах, и я приободрилась — жив! Главное, что он жив.

— Рэндел, потерпи, — пробормотала я, оглядываясь, чтобы отыскать ключ от замка. — Сейчас я тебя освобожу…

— Кого я вижу! — раздался за моей спиной хрустальный голосок.

Я медленно оглянулась. В дверях стояла Манила. Прекрасная Манила в белом платье и сером плаще, и в руке она держала связку ключей.

— Неужели это вы, моя дорогая? — колдунья нежно улыбнулась, показав кривоватые зубы. — А я до последнего не верила, что вы придете. Целомудренная Кирия Сомарец в вертепе колдовства и разврата! Неужели, вы стосковались по мне?

— Отдай ключи, ведьма, — угрюмо сказала я.

— Значит, вы пришли сюда ради него, — Манила обиженно надула губы, одним движением руки сбросила на пол плащ, оставшись в легком белом платье. Она странно смотрелась в полумраке комнаты в своих белых одеждах

— как будто лунный луч скользил по каменному полу. — Зачем он вам? Посмотрите — грязный, вонючий мужлан. Он не доставит вам и четверти того удовольствия, что могу подарить я.

Она прошла к кровати, отвела балдахин, закрепив его лентой, и прилегла, опираясь на локти и томно посматривая в мою сторону.

— Мое предложение в силе, — продолжала она. — Если вы согласитесь быть моей, я подарю вам вечность. Я помогу вам пробудить вашу силу, и вы познаете ее до конца, до самого донышка. Вы будете всегда молоды и прекрасны. И все, что вас волнует теперь, покажется неважным. Совсем незначительным, поверьте мне. Мы прекрасно развлечемся, затравив это животное собаками, — она указала точеным пальцем на клетку, в которой лежал Рэндел. — И то животное тоже, — тут ведьма лукаво улыбнулась. — Ведь волк — это не развлечение для благородной дамы.

— О травле не может быть и речи, — оборвала я ее, стараясь не показать, что испугана или растерянна. — Освободи Рэндела, как и было обещано. Ты требовала меня — я пришла. Значит, он свободен.

— Так берите ключ и выпускайте его, моя дорогая, — Манила подняла связку с ключами и, хихикая, поболтала ею над головой. — Подходите, не бойтесь. Я жду вас, солнышко мое.

Я сделала шаг по направлению к кровати, и Манила ободряюще кивнула.

— Вам не надо меня бояться, — заговорила она заботливо. — Я всегда была на вашей стороне. Я всегда защищала вас.

— Как на болоте, когда вы с братцем хотели меня прикончить? — спросила я, делая еще шаг.

— И на болоте, и на берегу реки, — с улыбкой подтвердила Манила. — Вы удивительно везучая. Эрик дважды заколдовывал вашу лошадь…

— Второй раз — на переправе? — догадалась я. — То-то он хватался за поводья с такой готовностью!

— Родная кровь ближе всего, — тихо засмеялась Манила. — Но вы умудрялись свалиться и даже синяков не наставить. Тогда-то мы и поняли, что с вами что-то не так.

— Так это называется — вы меня защищали? — спросила я насмешливо и еще на шаг приблизилась к постели.

— Тогда я еще ничего о вас не знала, — мурлыкнула она. — Но потом — я всегда пыталась вам помогать. Я предупреждала, что ваш муж — грязное животное, что Варла — лгунья, я даже прикончила этого старика, который собирался отдать вас чудовищу. Он посмел принудить вас к сожительству с этим животным! Он еще слишком просто погиб, старый дурак! Но я придушила его с таким удовольствием, — она мечтательно зажмурилась, стискивая в ладонях связку ключей — будто вспоминала, как сдавливала шею Раскела.

Я бросилась вперед и выиграла мгновение — Манила не ожидая от меня такой прыти. Врезавшись в ведьму, я перехватила ее руку и ударила о столбик кровати. Пальцы Манилы разжались, ключи упали в подушки. Я рванулась за ними, но тут ведьма отшвырнула меня через всю комнату, до противоположной стены. Я ударилась затылком и локтем, но устояла на ногах, с удивлением уставившись на женщину — откуда в таком хрупком существе такая сила?

— Ах, сколько гнева! Ах, сколько страсти! — произнесла Манила, медленно поднимаясь.

Она была на полголовы ниже меня, но в этот момент показалась великаншей. Она раскинула руки, и ее волосы взлетели, разделившись на прямой пробор, и всплеснули за спиной колдуньи, как крылья. Кончики локонов раздвоились, и мелко затряслись, словно змеи, ищущие жертву.

— Вы не справитесь со мной в своем человеческом естестве, — Манила щелкнула пальцами, стеклянные дверцы шкафа открылись и золотой кубок, стоявший на полке, качнулся и поплыл по воздуху к ведьме.

Она поймала его и пригубила, поглядывая на меня из-под ресниц. По подбородку, из уголка рта протекла черная маслянистая капля. Манила аккуратно промокнула ее рукавом белого платья, а я почувствовала тошнотворный запах свернувшейся крови.

— Мои запасы, — любезно объяснила Манила. — Колдовство отнимает много сил. Их необходимо пополнять. Да, вы правильно догадались — лучше всего подходит человеческая кровь. И я мечтаю попробовать вашу кровь, моя дорогая леди. Она манит меня, она даже по запаху слаще всего на свете.

— Что такого в моей крови, раз она так тебя привлекает? — спросила я, выгадывая время. Ключи лежали на постели, но чтобы добраться до них, надо было обойти Манилу. А как это сделать, если она подманивает кубки по воздуху и обладает силой десяти рыцарей, вместе с их жеребцами, в придачу?!.

— Что-то есть, — Манила раздула ноздри, словно принюхиваясь. — Мы разберемся в этом вместе. Вы же хотите узнать правду?

— Я и так ее знаю, — ответила я небрежно. — Мою семью казнили за колдовство. Дель Стрига — древний род колдунов, это всем известно.

— Возможно, — Манила разглядывала меня, как кот — мышку, попавшую в мышеловку. — Они славно сопротивлялись, когда за ними пришла инквизиция. Но я чувствую здесь и кое-что другое… А вы не чувствуете?

Я промолчала, потому не могла решить, что лучше ответить: «да» или «нет». Но Манила сразу разгадала меня:

— Не чувствуете, я так и знала. Удивительное дело, но иногда вы бесчувственны, как… как кирпич вот в этой кладке, — она со смехом указала на каменную стену. — Вы даже не почувствовали, что король, которого вам предстояло спасти, находится рядом с вами… в облике зверя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению