Отбор жены в экстремальных условиях - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Лестова

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор жены в экстремальных условиях | Автор книги - Ксения Лестова

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Отбор жены в экстремальных условиях

ПРОЛОГ

В таверне сидели трое. Они тихо переговаривались между собой, надеясь на то, что их никто не услышит.

— Да я сам видел, как она на тебя смотрела! — воскликнул светловолосый молодой человек, бросая в сторону незнакомки, которая занимала столик чуть поодаль, изучающие взгляды. — Еще пальцем так поманила, типа «иди сюда».

— С чего бы ей меня звать? — нахмурился его собеседник и нервно провел пятерней по иссиня-черным волосам. Под личиной никто не мог узнать в нем младшего принца Райтара. От природы же он был обладателем рыжего цвета волос.

— А с чего бы ей так на тебя смотреть? — передразнил его третий сидящий за столом парень. — Иди, тебе говорят. Спросишь, чего это она так на тебя глазками стреляет. А если не пойдешь, то я сам встану и…

— Ладно, — недовольно произнес принц.

Встав из-за стола, он уверенной походкой направился к женщине, которая, заметив движение в свою сторону, вскинула голову, отбрасывая себе за спину огненно-рыжие кудрявые волосы, и подарила молодому человеку ослепительную улыбку. К сожалению, от нее на душе не становилось тепло, наоборот, по спине младшего сына короля Гиара побежали мурашки.

— А я тебя жду, — пропела незнакомка и указала рукой на стул напротив. — Присаживайся, тот, кто скрывает свое лицо под личиной.

— Как ты…

— Не важно, — махнула рукой женщина. — Не задавай вопросов, на которые ты не получишь ответов.

— Присаживайся же, — нетерпеливо воскликнула обладательница рыжей копны волос. — Я тебя не укушу.

Плюхнувшись на стул, принц вытянул длинные ноги, чуть не касаясь подола платья женщины, сложил руки на груди и стал ждать.

— И чему вас только во дворце учат, — покачав головой, гадалка достала из кармана платья колоду карт и разложила ее веером на столешнице замызганного стола. — Достань карту, мальчик.

— Это еще зачем? — с презрением в голосе, спросил тот.

— Судьбу твою посмотрю, все тайны раскрою, да на путь истинный направлю, — миролюбиво произнесла женщина.

Мальчишка (именно так считала гадалка) достал карту и небрежно бросил ее поверх веера колоды.

— Очень любопытно…

— И что ты видишь?

— Кайл, — стала говорить незнакомка, беря в руки брошенную карту, — зачем же ты так с картами.

— Это всего лишь старый картон, — поморщился тот.

Женщина посмотрела на своего собеседника исподлобья и медленно, шипяще заговорила:

— Бутон розы, что изображен на этой таро, своеобразное клеймо богини этого мира, — она повернула карту рубашкой к себе, показывая Кайлу рисунок. — Вот мое тебе слово, — глаза гадалки потемнели, а в зрачках появились язычки пламени. — Придет время, и ты отправишься в далекий путь и привезешь в свое государство ту, что навсегда встанет за твою спину, неся покой и умиротворение.

— Какой еще покой? — поморщился Кайл.

Младший сын короля Гиара был головной болью не только отца, но и всех придворных. И мальчишка не считал себя в чем-либо виноватым. Служанки сами сбегали, как только обнаруживали в своих постелях всякую ползучую гадость.

— Деталь, по которой ты распознаешь свою суженную — это роза, — женщина постучала указательным пальцем по картинке. — Ищи нераскрывшийся бутон на левом плече своей избранницы.

— Что за чушь, — в эти слова Кайл вложил все свое презрение к посмевшей нарушить его планы незнакомке. Ведь он собирался потратить это время за распитием горячительных напитков вместе с друзьями. А потом, чуть пошатываясь, добрался бы до черного хода, который вел прямо в замок, в дальнее крыло. Этот ход был обнаружен им два года назад, когда мальчишка, сбежав из каменной крепости отца на поиски очередных приключений, возвращался в ночи обратно.

— Хорошо, — обладательница рыжих волос довольно улыбнулась, — я усложню задачу. Но узнаешь ты про это не скоро. Смотри, тебя друзья зовут.

Кайл повернул голову в сторону столика, за которым сидели его товарищи, но те, спокойно попивали пиво и о чем-то спорили. Принц бросил взгляд на то место, где еще секунду назад находилась гадалка, но не обнаружил ее там. Только карта, на которой был изображен бутон розы, осталась лежать на столешнице.

Схватив таро, молодой человек встал из-за стола и направился к своим друзьям. Внутри у него все клокотало от раздражения и досады. Как посмела эта женщина отвлечь его от столь важных дел, как отдых с парой приятелей? А ведь скоро надо будет возвращаться обратно в замок. И не дай богиня Эште, король заметил отсутствие младшего сына!


Глава 1. Как же тебе повезло… моей невесте

— Мое терпение закончилось! — воскликнул король Гиар и стукнул ладонью по рабочему столу.

Сейчас в кабинете находились только двое. Собеседник правителя государства Райтар нахмурил рыжие брови и с вызовом смотрел на своего отца.

— Я не совсем понимаю, в чем на сей раз ты меня обвиняешь?

— Тебя застали в постели маркизы Эскот, — зашипел Гиар. — И ты еще будешь делать вид, что ничего такого не случилось?!

— А что-то случилось?

— Аранэль!

Принц поморщился. Он терпеть не мог, когда его называли именно так. Кайл — вот его имя. Но, к сожалению, так его называли только близкие друзья. О которых король знал, однако был не в восторге общения сына с этими «двумя».

— Понять не могу, чего ты кипятишься?

— Меня раздражает твоя невозмутимость, — лицо короля пошло красными пятнами.

— А что, я должен биться головой об стену? — съязвил Кайл.

— Для начала! — зарычал Гиар. — Глядишь, может и мозги бы на место встали!

Принц хотел сказать еще какую-нибудь колкость, но в глазах короля зажегся опасный огонь. Значит, его величество таки дошел до точки кипения.

— Все, с меня довольно! — пожилой мужчина еще раз ударил ладонью по столешнице. — Помнишь ли ты, сын мой, — уже более спокойно проговорил мужчина, — что нагадала тебе шесть лет назад гадалка?

— Нет, — солгал молодой человек.

— Ложь! Все ты помнишь! — снова стал выходить из себя Гиар. — Так вот, слушай мое королевское слово.

— Может, не стоит? — Кайл приподнял одну бровь.

— Стоит, сынок, стоит, — подозрительно миролюбиво сказал король. — Ты отправляешься в поместье Виар и выберешь себе в жены одну из дочерей лорда Густава!

— Что-о-о?! — взвыл раненым зверем принц. — Отец, я еще не готов!

— Не готов он! — король еще раз ударил рукой по столу. — Ты единственный из моих сыновей, кто до сих пор является холостяком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению