Нэнси Дрю и гонка со временем - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэнси Дрю и гонка со временем | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Нет, слишком просто.

Офицер Рэйни признался, что позже разговаривал с Джаспером. Да-да, точно, он не мог мне сказать, где тот живёт, потому что столкнулся с ним в городе.

Минутку! Зачем он поблагодарил меня за то, что я ему сказала, что Джаспер не состоит ни в одной из команд?

И как я сразу не догадалась! Очевидно, что офицер Рэйни лгал! Если он встретил Джаспера в городе около полудня, почему сразу не понял, что тот не участвует в гонке? Либо он вовсе не считал Джаспера одним из велосипедистов, либо не разговаривал с ним сегодня днём. Так или иначе, он навешал лапши мне на уши! Неважно, кого Рэйни пытался прикрыть, себя или своего брата. Ложь есть ложь.

Я снова принялась крутить педали, не упуская из виду след горного велосипеда. Через несколько миль он привёл меня к бугристому холму и большой роще. На вершине холма виднелась табличка: «ОПАСНО».

Я выключила фары, спрыгнула на землю и спрятала велосипед в кустах ежевики, взяла рюкзак, вынув из него всё ненужное, вроде расчёски и бальзама для губ. Я не знала, как долго мне придётся идти пешком, поэтому не хотела тащить с собой лишнее.

Я взяла мобильный телефон, ручку, блокнот, карманный нож, злаковые батончики и маленький фонарик, а всё остальное вместе со шлемом спрятала в кустах. Вряд ли их кто-то там заметит, разве только будут их целенаправленно искать.

Я поспешила вверх по холму, следуя отпечаткам шин горного велосипеда. Луна освещала мне путь. У самой реки след оборвался, и я увидела туманный силуэт рыбацкой лодки у крошечного пирса.

Я юркнула за поваленное дерево и огляделась. Рядом никого не было. До меня не доносилось ни звука, только лодка тихонько плескалась на воде. Я решила подождать ещё несколько минут, чтобы набраться храбрости и продумать план, а потом помчалась к пирсу.

Осторожно ступая по скрипучим доскам, я окинула взглядом лодку. Посреди палубы находилась небольшая будка с окнами. Я пригнулась и заглянула в них. На борту никого.

Лодка выглядела старой, но догадаться, чья она, было невозможно. Я спустилась по трём небольшим ступенькам и вошла в кабину, достала свой карманный фонарик и посветила вокруг.

В одну из стен оказалась встроена длинная скамья, на ней лежал матрас. Рядом стояли две табуретки и хлипкий деревянный стул. В углу я заметила две кухонные тумбочки, в одной из которых располагалась раковина. На другой обнаружились электрическая плитка, аппарат для попкорна и посуда, чистая и грязная. Ещё здесь стоял большой буфет, набитый консервами и с застеленным вонючей тканью дном. Дверца в другом углу вела в крошечную уборную, даже меньше, чем в самолётах.

В помещении повсюду валялся мусор: стопки газет, обёртки из-под еды, пустые пакеты – но ничего похожего на тайник для крупной суммы денег, никаких запертых шкафов. В тумбочке под раковиной нашлась только всякая мерзость.

Я осмотрела скамью. Прикасаться к матрасу мне не хотелось, и я легонько её пнула. По звуку стало ясно: она полая внутри. Я проверила все углы. Мне удалось поддеть крышку с одной стороны.

Ручки на ней не предполагалось, так что я просунула туда палец и потянула её вверх. Внутри лежали велосипедные сумки, которые обычно крепили на багажник. Они были крупнее, чем наши, и больше подходили для горного велосипеда.

Вытащив эти тяжёлые, пухлые сумки, я свалила их в кучу на полу. Как и ожидалось, внутри я обнаружила пачки банкнот.

Недолго думая, я закинула деньги в рюкзак, а сумки набила смятыми газетами. Точно так же поступил Рэйни, когда украл пожертвования из сейфа!

Убрав сумки обратно и вернув крышку на место, чтобы никто не заметил, что её открывали, я поднялась и надела рюкзак. Оставалось только так же незаметно уйти. Сердце бешено стучало. Виски пульсировали так неистово, что я даже не слышала, как лодка ударяется о пирс.

И всё же кое-что я уловила.

В ночной тишине раздался звон металла. Лодка сильно накренилась вправо, и я еле удержала равновесие. Судя по всему, на неё положили что-то тяжёлое.

Я подпрыгнула и понеслась к буфету. Снаружи послышались шаги. Кто-то ступил на палубу!

Я юркнула в шкаф и закрыла за собой дверцу. В ту же секунду двигатель лодки ожил.

Глава тринадцатая
Гремучий сюрприз

В буфете было темно, и я практически упиралась носом в дверцу. Лодка покачнулась и понеслась по реке. У моего левого плеча вспыхнула дуга света. Я подняла взгляд и обнаружила небольшую щель, в которую лился лунный свет. Значит, мы плыли на юг.

Я не сомневалась, что кроме меня на палубе только один человек, и именно он сейчас управляет лодкой, а значит, никто не услышит, если я пошевелюсь или встану поудобнее. Правда, в этом буфете было особо не развернуться.

В данный момент меня тревожили сразу несколько вопросов. Как быть, если преступник войдёт в кабину и откроет буфет? Или проверит, на месте ли деньги? В любом случае мне несдобровать. Однозначно вором окажется Джаспер или офицер Рэйни. Что я скажу, если меня раскроют? В случае с офицером Рэйни можно притвориться, будто я рада его видеть, сказать, мол, тоже иду по следу вора. В общем, говорить с ним так, будто я его ни в чём не подозреваю. С Джаспером будет сложнее. Главное – сделать вид, будто я не знаю о том, что на борту прятали украденные пожертвования, и не дать преступнику заглянуть в мой рюкзак. А потом сбежать – вместе с деньгами.

Пока я размышляла над тем, что наплести Джасперу, ноги у меня начало покалывать, и я сползла на дно буфета. От ткани, которой было выстелено дно, воняло рыбой, но сидеть всё равно было чуть-чуть удобнее, чем стоять. Внезапно на меня нахлынула усталость. После всех событий прошедшего дня она наконец дала о себе знать. Я вытащила из рюкзака энергетический батончик и прикончила его за четыре укуса, а потом запила водой. Какая же она была вкусная!

Веки у меня отяжелели. Я закрыла глаза и увидела перед собой старую дорогу под колёсами велосипеда. Казалось, ноги до сих пор крутят педали, а воздух свистит в ушах. Это чуть-чуть меня взбодрило.

Правда, вскоре лодка отплыла довольно далеко от пирса и начала идти ровнее. Даже для старого рыбацкого судёнышка она шла довольно медленно. Наверное, преступник не увеличивал скорость, чтобы не выдать себя шумом мотора.

Лодка покачивалась на ходу, и у меня снова начали опускаться веки. Я свернулась в клубочек на полу, уже не в силах держать глаза открытыми. Рыбный запах и шум мотора словно растворились. Убаюканная мерным покачиванием, я задремала…

Вдруг меня разбудил громкий стук. Я резко поднялась на ноги и помотала головой, чтобы прогнать сон. Через щель в потолке просачивался тусклый лунный свет. Наручные часы показывали четыре утра.

Во рту пересохло. Я не просто задремала. Я проспала больше часа!

Сердце отчаянно застучало, и я сделала глубокий вдох, стараясь упорядочить мысли. На палубе послышались шаги. Через несколько секунд кто-то спустился в кабину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию