Дебют магии - читать онлайн книгу. Автор: Денис Лукьянов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дебют магии | Автор книги - Денис Лукьянов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Да что ж такое-то… — и со свистом неспешно покинул кухню.

Магическая аномалия столбом стояла в центре комнаты и прорезала стол, лишь иногда покачиваясь туда-сюда. Хотя, она скорее рябила — как рябит картинка на телевизоре сомнительного качества. Или, как изображение с проектора, который очень сильно трясут.

Вернулся Моголоь уже с Аномалососом и, коснувшись его, тут же запустил. Внутри заскрежетали шестеренки, движимые магией, а некоторые трубки стали излучать еле-заметное свечение.

Мужчина взял трубку в руки, поднес к аномалии и та чудесным образом, колыхая, как парус во время шторма, затянулась внутрь. После этого внутри гении инженерной мысли что-то по-новому заскрежетало, и из бронзового корпуса вырвался фонтан магического пламени. Потолок огонь, конечно же, не опалил, ведь был магическим, но будь фонтан раз в пять мощнее, то ткань реальности вполне бы опалилась, и кусок дома просто растекся бы.

Но Моголь, не зная этого, спокойно оттолкнул Аномалосос в сторону и вовремя успел выключить чайник и потушить полумагическое пламя. А потом он снова почувствовал мягкость тапочек и растекся в блаженстве.

Но будь он волшебником, то почувствовал бы, как потоки магии вокруг завихрились и слегка завибрировали. Это, в целом, могло напомнить Моголю землетрясение — магическое землетрясение. И это, уж точно, было не к добру, как подметили Бурт, Фуст, Хая и даже Инфион с Магнатом, один из которых был слишком занят для того, чтобы заострять внимание на таких вещах, а другой волшебником вовсе и не был.

Хотя, ничто сейчас не могло стать страшнее Платза.

Глава 7
Конец спектаклю

Честолюбец, рвущийся к власти

Мюзикл «Иисус Христос — суперзвезда»

— Нет, нет, и еще раз нет! — повторил Инфион, а потом схватился за голову и расставил ноги, словно потеряв равновесие.

— С тобой все хорошо? — пролепетал Ромио.

— Да, да, все в порядке! Просто какие-то… Магические колебания, — работник Бурта вновь пришел в себя. — Но еще раз нет! Больше ноги вашей здесь не будет!

— Но почему? — опешил «не местный».

— Это у меня от этих колебаний так голова болит? — вставила вдруг Лолли.

— Либо от них, либо от виски, скорее от второго, — сострил Инфион, но потом вновь переключился на основную тему разговора. — И вы еще спрашиваете меня, почему я не даю вам вновь ночевать у меня?!

Волшебник в синей жилетке вздохнул и прислонился к двери в дом госпожи Фить’иль.

— Из-за вас я чуть не лишился крыши над головой, потом пахал сверхурочно, и при этом в доме Фуста, где каждый твой шаг контролируют, а при любом шорохе по спине бегут мурашки, ведь тебе кажется, будто что-то взорвалось. Это раз, поехали дальше. Я потратил лишнее время, чтобы купить это идиотское платье, а потом кто-то вытащил меня в этот, будь он неладен, Дворец Удовольствий, и вы сами знаете, что из этого вышло! Я не собираюсь рисковать своей комнатой еще раз, и просто хочу подремать хотя бы несколько часов! Теперь понятно?

— А то, что произошло у мэра, разве настолько критично? — Ромио явно не понимал всей серьезности происходящего.

— Ты из ума выжил?! — Инфон взмахнул руками, аки птица. — А, хотя, ты же не местный, точно…

— В общем, его либо убьют, либо обойдется. Скорее первое, — работница Борделя была в ударе, потому что ее собеседники замерли с лицами, достойными отдельной картины «Крик».

— Ну, она права. Но я все же надеюсь, что останусь жить. Мэру плевать, он просто зальет горе… А вот Платз. Не понимаю, зачем ему было дарить Бурббону этот чертов Эликсир?

— Я вот тоже, — Лолли, устав, оперлась спиной о стену. — Платз же вроде Бурббона ненавидит…

— Ну, не наше дело, надеюсь, все обойдется. И еще раз — нет! Я вас не пус-ка-ю!

— А что, если там был вовсе не Эликсир Вечной Жизни? — вдруг предположил романтик.

— Чего? Мне кажется, сейчас мы обсуждаем не это!

Инфион открыл дверь, переступил порог и сказал:

— Все, до свидания! И еще раз — нет! Спасибо за компанию и все такое, но если меня убьют, то это будет на вашей совести.

Волшебник хлопнул дверью и, почувствовав, что с души словно камень свалился, пошел внутрь. Госпожа Фить’иль уже копошилась где-то на кухне, так и не сменив платье.

— Похоже, она серьезно собирается ходить только в нем… — подумал беловолосый мужчина, и легкая тошнота подступила к горлу.

— А, Инфион! — заметил зверь свою добычу. — Что сказал мэр про платье?

— Простите, но я был немного неуклюжим и…

— Да, я видела! Но спросить ты не успел, да? Хотя, все равно плевать я хотела на его мнение!

— О, — выдавил волшебник. Огромная гиря страха и тошноты внутри него вдруг обратилась в легкое перышко.

— И скажи мне магазин, где ты купил это платье. Я хочу взять еще несколько таких, чтобы менять друг на друга.

— Хорошо, — перышко вновь обратилось гирей, придавив собой добрую половину органов. Говорить «я тебя люблю» не так трудно, как отвечать «хорошо» госпоже Фить’иль. — Но чуть позже, я очень хочу подремать…

— Иди, иди, — отмахнулась старуха.

Инфион поднялся по лестнице, жутко обрадовался тому, что Носс Совайц еще где-то шляется и, спокойно отперев свою комнату, сел на кровать. Он разделся, лег под одеяло и попытался заснуть. Но в голову, как черви на гнилой плод, полезли мысли, связанные с последней цитатой Ромио. Интересно, а вдруг там действительно не было Эликсира? Но что тогда? На обычный яд мэр не повелся бы, он хоть дурак, но не настолько.

Хотя, какая, разница?

Главное — уснуть, забыть весь этот кошмар и надеяться на лучшее.

Но не один сон не сможет спасти от гнева «как бы мэра». Потому что сновидения кончаются, а Платз — нет.

Инфион все же задремал, и во сне он услышал какие-то голоса, которым не придал особого внимания, хотя стоило бы. Но какая разница — кто говорит у тебя в голове, пока ты спишь?


На самом деле, разговор проходил не в голове, а за стенкой, прямо в доме Фуста. Алхимик кое-как усадил гостей, налил им чаю а потом, тщательно заперев дверь в свою коморку на ключ, присоединился к пьющим.

— Мне кажется, я посылал к тебе убираться Инфиона, а он обычно не халтурит… — пробурчал Бурт, посмотрев на скомканные листы бумаги, разбросанные вокруг. — Спасибо, что не на пол посадил.

— И зачем ты запираешь дверь? — Хая, подпалив папиросу и один лист, рассматривала, как бумага тлеет и разлетается. — Мы же все равно не собираемся красть твои идеи…

— Осторожность не бывает лишний, — отозвался Фуст, тащивший мягкое кресло-качалку, в которое и плюхнулся. Гости, к слову, сидели на табуретах. Старик расправил свою фиолетовую мантию и продолжил. — Ну и что вы хотели мне сказать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению