Последний ход - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Бёртон cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний ход | Автор книги - Мэри Бёртон

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Его арестовали? – спросил Мазур.

– Арестовали. На основании профайлинга, который я провела для местной полиции. Его зовут Майкл Картер. Он был адвокатом из преуспевающей семьи из Эшвилла, штат Северная Каролина. Совсем недавно состоялся суд, и его приговорили к пожизненному.

– Значит, он за решеткой, – уточнила Палмер.

– Да. – Кейт изучила раны, отмечая, что они практически идентичны тем, что были на трех жертвах Картера. – Он никак не мог совершить это.

– Вы были профайлером, ведущим это дело? – уточнил Мазур.

– Да.

– Два убийства за три дня, – задумчиво промолвила Палмер. – И вы занимались похожими делами… Это не случайное совпадение, агент Хейден.

Кейт не отрывала взгляда от трупа. Скорбь и сострадание пытались пробить ее самообладание, но она этого не допускала. Потом, когда останется одна, возможно, эмоции и одолеют ее, но только не здесь, на месте преступления.

– Да, не случайное.

– Нам нужно поговорить… – Мазур тронул Хейден за плечо, отвел ее от тела. – Черт побери, что происходит? Последние два дня я шел по следу в деле, которое оказывается копией одного из ваших расследований, – и вот сталкиваюсь с подражателем другому убийце…

Вскинув голову, Кейт посмотрела ему в лицо.

– Я никак не могу это объяснить. Могу лишь сказать, что кто-то следит за моими делами.

– У этого Картера был сообщник?

– Занимаясь его профайлингом, я определила, что он – одиночка, воплощающий в жизнь свои фантазии насчет женщин. Когда его задержали, выяснилось, что он жил один, потерял работу, еду доставляли ему на дом. Отшельник, он выходил из дома только в полнолуние. Именно тогда снимал проститутку, кромсал ее ножом и оставлял вот так, как была оставлена эта несчастная. Когда я допрашивала его после задержания, очень гордился тем, что работал в одиночку.

– Вы могли ошибаться насчет сообщника?

– Конечно. Такая возможность всегда существует. Но наша команда проверила Картера в соцсетях, и хотя он выкладывал комментарии на нескольких оккультных сайтах, судя по всему, отношений ни с кем не поддерживал.

– Какова вероятность того, что эти два убийства, зеркально повторяющие ваши дела, не связаны между собой?

– Нулевая. Очевидно, общим знаменателем являюсь я и моя работа.

– Кто имеет доступ к вашим делам?

– Несколько человек в Бюро. И копии есть во всех местных отделениях полиции. Но все они строго охраняются.

– Как насчет приятелей, возлюбленных, друзей, родственников? Вы никогда не оставляли папки так, чтобы кто-нибудь мог в них заглянуть?

– Нет. Никогда.

– Мне нужен полный перечень всех расследований, которые вы вели.

Кейт покачала головой. Она занималась несколькими совсем жуткими делами, от которых до сих пор просыпалась среди ночи. Такого она никому не пожелает.

– А что, если это Болдри? – предположил Мазур. – Быть может, таким образом он посылает вам новое сообщение. Он мог следить за вашей работой?

– На тот момент, когда Прорицатель совершал свои преступления, Болдри еще был за решеткой, однако дело широко освещалось в прессе как в местной, так и в общенациональной. Если учесть, что дело теперь закрыто, собрать информацию не составило бы особого труда. И очевидно, что убийца сознательно оставил жертву в такой унизительной позе, чтобы передать нам сообщение.

– Нам нужно узнать как можно больше об этой женщине.

– Начнем с ее машины. Она новая и приобретена в автосалоне Санчесов…

* * *

Отойдя в сторону, Кейт позвонила своему шефу Джерроду Рамси. Тот ответил после третьего гудка.

– Возникли непредвиденные осложнения.

– Ты же знаешь, Кейт, я терпеть не могу непредвиденные осложнения. – Он выругался.

Голос Кейт оставался ровным, без намека на нарастающую тревогу, грозящую затуманить ее мысли.

– Произошло еще одно убийство.

– В духе Самаритянина?

– Нет. Женщина была зарезана, как жертвы Прорицателя. Убийца нанес ей тринадцать ран, вырезал глаза и нарисовал на лбу глаз.

В телефоне наступила тишина. Наконец донеслось:

– То дело было раскрыто.

Кейт смогла бы стерпеть крики и ругань своего шефа. Так Рамси давал выход пару. Пугал он ее только когда был тихим, сдержанным.

– Знаю.

– В какой мере место преступления похоже на те, что были в Северной Каролине?

– Оно практически идентичное.

– Практически идентичное.

Кейт мысленно представила себе, как ее шеф встает из-за письменного стола и, заложив руку за спину, проходит к окну мимо висящих на стене многочисленных дипломов.

– Я бы хотела остаться и работать с местной полицией. Хотя прямо говорю вам: они не в восторге от моего присутствия.

– Неудивительно… – Рамси понизил голос. – Ты хоть представляешь себе, как вцепятся в эту информацию адвокаты Ричардсона и Картера? Они будут утверждать, что ты сфабриковала не одно дело, а целых два. В обоих случаях защита потребует пересмотра дел.

Боже, так много напряженной работы насмарку! Воспроизведение одного из убийств Самаритянина уже было странным, но после второго убийства, в точности повторяющего одно из ее дел, сомнений не осталось: это не случайное совпадение. Кейт прижала пальцы к виску.

– У вас есть свежие данные от Невады по Дрекслеру?

– Насчет Дрекслера не беспокойся. Невада идет по его следу.

Обещания, данные Саре Флетчер, показались непрочными, словно протертая ткань. Однако в этом ремесле нет места для личных чувств и самолюбия. Нужно делать все, что в твоих силах.

– Я останусь в Сан-Антонио и разберусь, что к чему.

– Как ты там? Может, прислать тебе в помощь Неваду?

– Нет. Его первоочередная задача – Дрекслер. А у меня всё в порядке.

– Понял. Напомни-ка мне, с кем из местных ты работаешь?

– С детективом Тео Мазуром.

– Он будет повсюду сопровождать тебя до конца расследования. – Никакого изменения интонации в конце предложения. Это не вопрос, а утверждение.

– Мне не нужна нянька, – упавшим голосом возразила Кейт.

– Тебе нужны помощь и прикрытие до тех пор, пока Невада не сможет вырваться в Сан-Антонио. – Рамси вздохнул. – Сейчас не время играть в ковбоев.

– Хорошо.

Завершив разговор, Кейт потерла затылок. Промокшая от пота блузка липла к коже.

Мазур ответил на звонок, и его губы сжались в мрачную полоску. Прижимая телефон к уху, он оглянулся на Хейден, и выражение его лица красноречиво показало, что какое-то высокое начальство приказало ему работать вместе с ней. Нравится ему это или нет, но они оказались в одной лодке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию