Принц из серебра и золота - читать онлайн книгу. Автор: Вивиана Ипарагирре Де лас Кассас cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц из серебра и золота | Автор книги - Вивиана Ипарагирре Де лас Кассас

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Что ты хочешь услышать?

– Все.

Джон усмехнулся и похлопал меня по руке.

– С чего начать?

– С начала.

– Ты любопытная девушка. Фия. И кроме того, очень умная.

Я улыбнулась ему в ответ и выжидающе посмотрела на него.

– Расскажи мне историю Объединенных королевств. С войны.

– Это очень длинная история, – ответил он.

Я пожала плечами и сделала вид, что занята.

– Я, наверное, останусь здесь надолго. Так что у нас будет много времени, чтобы поговорить обо всем. – Джон подарил мне сострадательную улыбку, которая впилась в мою кожу. Я не собиралась выплескивать свою печаль, но мне не удалось сбросить ее. Даже в присутствии Джона она держала меня в плену.

– Только не говори мне, что ты никогда раньше не слышала легенду о пяти братьях и сестрах.

– Я знаю только историю стэндлеров, – ответила я. – Она началась только после основания империй – во времена войны.

Джон кивнул и поправил очки на носу.

– На самом деле, очень интересные события. Я читал о них, и это поразило меня.

То, что наша история была записана, тронуло и вызвало гордость. Позже я попрошу его прочитать мне ее.

– Что ж. Раньше, тысячи лет назад, существовала только одна из известных сегодня империй. Тумбара. – Он издал хриплый вздох и оставил имя в комнате, как тайну. Я покосилась на него и по историям на его лице поняла, что его знания причиняют боль. Он нахмурился и добросовестно продолжил говорить: – Наследниками Тумбары были пять братьев и сестер, которые были слишком разные. В одном, однако, были похожи. Они все обладали магическими способностями. Принцесса Эластра, самая старшая и красивая, имела кожу цвета слоновой кости. Она всегда проводила лето во дворце, потому что не выносила тепла.

Ее способность заключалась в замораживании воды. У ее брата, принца Самсона, были такие зеленые глаза, что их всегда сравнивали с изумрудами. Он наслаждался всем красивым и блестящим. Мог создавать камни и кристаллы голыми руками. Второй брат, принц Антариус, был ребенком природы. Каждую свободную минуту он проводил на просторах богатой страны Тумбары. Он управлял природой, приливами и отливами.

Принц Арин же был легендарным воином с мышцами из стали. Он был сильнейшим мужчиной, которого видел этот мир. Мог голыми руками разрывать металл и сдерживать пламя. И принцесса Янара, последняя принцесса Тумбары, не только самая молодая и щедрая преемница короля, она также самая добрая. Она могла использовать все способности понемногу и многое другое. Она была сельтером.

Слово разнеслось по залу, заставив меня крепко стиснуть зубы.

– Много лет жили братья и сестры в согласии, пока не умер их отец. Вопрос о том, кто должен править великой империей, стал предметом постоянных споров. Не потому, что все хотели унаследовать трон. Нет – никто не хотел оставаться в столице Тумбары до конца своих дней. Из путешествий братья и сестры знали о просторах своего королевства. О плодородных полях и чудесных местах, которые остались бы недоступными для них, если бы они взошли на трон. Однажды ночью первенец, а значит, и законная наследница престола, исчезла. Следующий наследник исчез также, не сказав ни слова. И так получилось, что пропали все, кроме доброй принцессы Янары. Легенда гласит, что из древней Тумбары сформировались другие объединенные по сей день королевства: принцесса Эластра своими руками создала дворец изо льда и стала королевой территории, где вечно царила зима. Фриоле. – Джон многозначительно осмотрел на меня. – Ты уже видела ее, не так ли?

Я взволнованно кивнула и подумала о великолепных башнях столицы. О вычурных ледяных фасадах, припорошенных снегом. Во Фриоле было что-то волшебное. Царство походило на сон вечной зимы и вечной боли. Невольно я подумала о своем отце. И обо всем, что отняла у меня эта зима.

– Принц Самсон выстроил королевство еще красивее, чем его сестра. Он сияло в свете зеленых самоцветов.

– Смаракта!

Джон кивнул.

– Как говорится, место богатства и красоты.

– Кристо, мой друг, любил его. Зеленый – цвет…

– Надежды, – закончил за меня Джон и кивнул. – Принц Антариус предъявил права на королевство Леало. Это была плодородная и, кроме того, красочная, разнообразная страна, где царили все четыре сезона. Место жизни. Место, где люди и звери быстро почувствовали себя комфортно. Принц Арин, любивший жару, нашел за пустошью место, где выкопал из сухой земли драгоценные металлы. Своими сильными руками он построил из них королевство Купфоа.

– А Янара?

– Янара осталась. Стала королевой, отпустила всех, кто надеялся на лучшую жизнь в одном из других королевств Алькурнии. А для тех, кто остался, стала самой справедливой правительницей, какую только можно было пожелать. Ее любовь связывала братьев и сестер. Много лет они жили в мире. Пока…

– Пока не началась Столетняя война? – Джон кивнул. История моего народа брала свое начало с войны. Тогда семьи-основатели из разных королевств собрались вместе, чтобы сбежать. От любой боли и от любой ненужной смерти, которых было так много.

– Потомки братьев и сестер не были заинтересованы в том, чтобы жить в мире. Каждый хотел затмить другого. Каждый хотел обладать величайшей империей. Поэтому и разразилась эта долгая война, принесшая столько ужасных потерь.

Нас, стэндлеров, часто называли варварами. Без сожаления, без чести. Я посмотрела в пол, подумав о тот, как Зан Захрай шептала историю детям у костра:

«И шли они с ветром. Семья Захрай, семья Леан и семья Рей. Без дома, без имени. В надежде, что война скоро закончится».

– Создавались новые языки. Языки войны, которые смешивались с привычным тумбарским. Поэтому люди стали понимать друг друга все меньше и меньше. Так они стали чужими. Проходили тяжкие годы, которые делали свое дело. Из одного королевства появлялись другие. Каждый язык – барьер, превращающий братьев во врагов. Они сражались с наследием своих даров.

– До каких пор?

– По приданию, в конце концов Боги привели все в порядок. Они забрали у королей и королев дары. Прокляли их.

– А ты что думаешь?

– Я думаю, что новое поколение правителей хотело мира. Итак, они продолжили то, что начали их предки. Вели торговлю. Снова соединили все языки в один, который все понимали. И это продолжается по сей день.

Зан Захрай рассказывала эту историю. В Объединенных королевствах говорили на одном языке. Только по всевозможным акцентам можно распознать, из какого королевства пришел человек. У нас, стэндлеров, был мелодичный акцент, в то время как у каждого жителя Купфоа он часто звучал более резко.

– Дары исчезли, потому что никто в них больше не нуждался. Ни один из них не был более могущественным, чем другие… А затем…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию