Принц из серебра и золота - читать онлайн книгу. Автор: Вивиана Ипарагирре Де лас Кассас cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц из серебра и золота | Автор книги - Вивиана Ипарагирре Де лас Кассас

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– У меня болят ноги, – тихо проворчала я. – Когда мы наконец остановимся?

– Ты же зарабатываешь своими ногами деньги. Я ожидал от тебя чуть больше выносливости.

Я не ожидала, что он в самом деле ответит мне. Ошеломленно смотрела на него, пытаясь подобрать подходящий ответ.

– Эти скучные танцы утомляют меня!

Он равнодушно пожал плечами и продолжил танцевать, будто в этом не было ничего особенного. Еще вчера я находилась в его объятиях. Его глаза практически сжигали меня, так пристально он смотрел. А сегодня он вел себя словно солдат на задании.

Он танцевал, как и говорил. Без взлетов и падений. Я сильно сжала зубы, чтобы не накричать на него. Почему он солгал мне?

– Мужчина ведет, – вновь напомнил мне принц лжи и уклонился от моего взгляда, когда я посмотрела на него.

Сегодня он выглядел иначе. В своем праздничном белом мундире, подпоясанном красной лентой с многочисленными медалями и орденами, он выглядел значительно старше, чем накануне вечером.

– Перестань, люди уже смотрят. – Я снова встретила взгляды молодых, наряженных дам с высокими прическами. По какой-то причине все они напоминали мне Саманту, высокомерную медную жительницу, которая ясно дала мне понять, что думает обо мне и моем народе. Я чуть приподняла подбородок и одарила лживого принца льстивой улыбкой. Он растерянно оглянулся.

– Я буду смотреть столько, сколько захочу, – парировала я, позволяя ему покружить меня. Мне слишком хотелось использовать ритм, чтобы раскачиваться самой. Но медные жители, казалось, выполняли движения согласно мелодии. Мне было непросто следовать за его механическими шагами. Принц пренебрежительно рассмеялся.

– Ты глупа.

– И ты очарователен, принц, но вчера ты нравился мне больше.

– Ты мне тоже, – невозмутимо ответил он. Единственное, чего не хватало, – это его презрительного смеха, чтобы нанести мне еще один удар.

– А ты не планировал, может быть, сказать мне, что ты не обычный солдат, а… проклятый принц?

– Ты не спрашивала, – отреагировал он, пожав плечами. Внутри я кипела от гнева, желая освободиться от его прикосновений, но он держал меня так крепко, что я не могла двигаться.

– Теперь слушай внимательно, маленькая стэндлерка. – Его рука, державшая мою, стала обжигающе горячей. – Не зли моего брата. Иначе пожалеешь. Просто делай то, что от тебя требуется. А сейчас он требует, чтобы мы танцевали. Я могу жаловаться на танцы не меньше тебя. Но я этого не делаю.

– Я и жаловаться? – Я чувствовала, как лицо становилось красным от гнева.

– Ладно, – успокаивающе произнес он. – Возможно, ты не жалуешься напрямую, но я заметил, что тебе не особо приятно танцевать со мной. Ну что ж, я тоже не особо рад. У меня была гораздо более приятная компания. Но разве я жалуюсь?

– Замечательно, – скрипнула я зубами, желая уколоть его. Его золотые глаза весело блеснули, когда он заметил, что меня задели его слова.

– Ты немного покраснела. Теперь ты снова выглядишь почти мило.

– Ты солгал! – вырвалось у меня. Он этого не ожидал. На секунду невозмутимое выражение исчезло с его лица.

– Лучше объяснись, стэндлерка. Иначе я не смогу следовать за твоим запутанными мыслями.

– Ты солгал! Тебя зовут не Этан.

– И тебя это беспокоит? – скучающе спросил он. – Имею в виду, я постоянно лгу. Прямо как ты, – добавил он. Последнюю фразу он выдал с какой-то обидой в голосе. От меня не ускользнула тень, пробежавшая по его лицу.

– Тебя, похоже, это беспокоит так же, как и меня, – парировала я, выскользнув из его рук.

– Что ж, – начал он и протянул мне руку, на которую я просто посмотрела. – Я не люблю, когда мне лгут, но на самом деле я ничего другого и не ожидал от стэндлерки.

– И ты считаешь вежливым говорить такое?

– Я такого не утверждал, но, честно говоря, мне все равно. Тебе не стоит слишком долго разговаривать со мной. Мой брат сердится, когда кто-то не подчиняется его желаниям, так что лучше танцуй. Я серьезно. В другой раз предупреждений не будет.

Ком образовался в горле, когда я столкнулась с глазами короля, откинувшегося на свой трон. Его длинные светлые пальцы лежали на подбородке, словно он думал о чем-то важном. Губы двигались медленно, почти гипнотически, когда он что-то крикнул придворному, который искал мой взгляд. При этом король не думал отрывать от меня свой. По всему телу прокатился озноб, и я закружилась вокруг принца лжи так, чтобы встать к королю Люциусу спиной.

– Мужчина все еще ведет, – проворчал принц, но я его больше не слушала. В моих ушах зашумело, когда я осознала, что натворила. Оскорбила безногого короля, пригласив его на танец. И пока не представляла, какие будут последствия.

– Ты мог бы предупредить меня! Я не знала, что…

– Не знала что?

– Что…

– Что мой брат родился без ног? Ну, как хорошо воспитанная дама, ты должна была знать, что король приглашает на танец, а не наоборот. Здесь так не принято!

– Значит, я плохо воспитана? – Голос сорвался, и я наступила на ногу принца каблуком. Ни один мускул не дрогнул на его лице, когда наши глаза встретились, хотя я знала, что ему больно. Я почувствовала, как кости под моей подошвой хрустнули.

– Сейчас тебе стоит слезть с моего ботинка, – прорычал он с фальшивой улыбкой, не достигшей его глаз.

– А тебе не стоит обращаться со мной так отвратительно.

– Я сообщу своему брату, чтобы он преподал тебе урок. Этот длинный язык…

– Забавляет его! – произнес королевский придворный, почти бесшумно пришедший к нам. Я испуганно вздрогнула. Принц резко выдвинул вперед челюсть и убрал руки с моей талии, прежде чем неохотно поприветствовать его.

– Господин министр.

– Принц Эрик, – произнес министр и, кивнув головой, наконец повернулся ко мне. Его светлые с проседью волосы сияли, как чешуя рыбы. Скользкая. Змееподобные глаза сверлили меня, словно могли проникнуть мне под кожу. Они были, словно стрелы. Совсем не похожи на зеркальные глаза короля или на бесконечно глубокие, цвета золотого моря, глаза принца лжи.

Я невольно задержала дыхание.

– Будь любезнее с гостьей своего брата.

– Я не хотел… – пробормотал принц лжи, но был прерван рукой министра, парящей прямо перед моим лицом.

– Чего бы ты не хотел, Люциуса это не интересует. – Я почувствовала, как над нами повеяло фриольским холодом. Никогда бы не подумала, что придворный будет так разговаривать с принцем. Это напоминало то, как отец отчитывал своего сына. Я наблюдала за выражением лица принца, сделав вывод, что слова министра пришлись ему не по вкусу. Он был слишком сдержан, чтобы сразу поставить его на место.

– Идем, София, – любезно произнес министр и протянул мне руку. – Люциус хочет немного побеседовать с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию