Острова в космосе - читать онлайн книгу. Автор: Джон У. Кэмпбелл cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Острова в космосе | Автор книги - Джон У. Кэмпбелл

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

После этого можно было легко оттолкнуться от стены и вылететь за дверь, попасть в коридор и добраться до рубки управления, не будучи замеченным Мори, который находился в комнате Уэйда.

Когда Уэйд с Робертом приползли к двери рубки, Аркот решил, что пора снизить скорость. Оба его друга, весивших при таком ускорении больше восьмисот фунтов, внезапно стали невесомыми, и вся сила их мощных мускулов была потрачена на то, чтобы отбросить их к дальней стене.

Их жалобы звонко огласили коридор, но в конце концов, сменились серьезным требованием от Ричарда рассказа, как, черт возьми, он ухитрился сдвинуться с мертвой точки.

– Ну, это было легко, – беззаботно ответил физик. – Я просто включил немного энергии и упал под действием веса. После этого было легко добраться до диспетчерской.

– Да ладно! – фыркнул Уэйд. – Это мы и так понимаем! Как ты вообще сюда попал?

– Ну, я просто сам себя сюда загнал.

– Да, без сомнения. Но как ты смог ухватиться за что-нибудь, чтобы оттолкнуться?

– Я просто набрал полную горсть воздуха, выбросил его и долетел до стены.

– О, конечно, а как ты удерживал воздух?

– Я просто набрал немного воздуха, выбросил его и долетел до стены.

И это было все, что друзья Аркота смогли узнать. Похоже, он собирался сохранить свою систему передвижения в невесомости в тайне.

– Во всяком случае, – продолжил физик, – я вернулся в рубку управления, где мне и место, а вы сейчас не в обсерватории, где ваше место. Так что убирайтесь с моей территории!

Мори вернулся в обсерваторию, и через несколько минут по внутренней связи раздался его голос:

– Давай еще немного пролетим вперед, Аркот. Мы пока еще не можем поместить обе галактики на один снимок. Надо пролететь еще хотя бы час.

Фуллер, тем временем, проснулся и тоже пришел в обсерваторию. Ему хотелось узнать, почему они не сделают фотографии с этого места.

– В этом нет никакого смысла, – объяснил Мори. – У нас есть снимки, сделанные раньше, ничего нового мы пока не видим. Нам нужен широкоугольный снимок двух галактик.

Аркот снова включил пространственно-деформационный двигатель, и они понеслись вперед на максимальной скорости.

Все они находились в рубке управления, следили за приборами и шутили – в основном, над их показаниями – когда это случилось. Одно мгновение они двигались плавно, невесомо – и уже в следующий миг корабль закачался, словно что-то сильно его ударило! Воздух превратился в трескучий ад из стреляющих искр, и раздался резкий треск внезапно разбившегося серебряного стержня, который был их главным силовым взрывателем. Одновременно пилотов с ужасающей силой швырнуло вперед – ремни, удерживавшие их на месте, заскрипели от внезапного напряжения, и они почувствовали страшную слабость.

Сознание почти покинуло их, и вдобавок всех четверых обожгло в дюжине мест летающими искрами.

А потом все кончилось. За исключением того, что корабли-призраки больше не преследовали их, «Старый мореход», казалось, остался прежним. Вокруг него было видно лишь тусклое свечение далеких галактик.

– Братцы! Мы подошли совсем близко! – воскликнул Аркот. – Это может быть блуждающая звезда! Оглядитесь вокруг, быстро!

Но темнота космоса вокруг них казалась совершенно пустой. Ричард выключил свет в рубке управления, и через мгновение его глаза привыкли к тусклому освещению от галактик.

Оно было прямо перед ними. Тусклое красное свечение, такое тусклое, что его почти не было видно. Аркот понял, что это мертвая звезда.

– Вот оно, Мори! – воскликнул он. – Мертвая звезда прямо перед нами! Боже милостивый, как же близко мы к ней подошли?

Они падали прямо на тусклую красную громаду.

– Как далеко мы от нее? – подал голос Фуллер.

– По меньшей мере, несколько миллионов… – начал было Мори, а потом посмотрел на расстояние, зафиксированное детектором метеоров, и завопил. – Аркот! РАДИ БОГА, СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! ЭТА ШТУКА ЭТО ВСЕГО В НЕСКОЛЬКИХ СОТНЯХ МИЛЬ ОТ НАС!

– Остается только одно, – натянуто произнес Ричард. – Мы никак не сможем оторваться от этой звезды, у нас нет такой силы. Я собираюсь попытаться выйти на орбиту вокруг нее. Мы дадим кораблю самое большое ускорение, которое он выдержит. Нет времени на расчеты – я просто буду набирать скорость, пока мы не перестанем падать в звезду.

Его друзья, пристегнутые ремнями к креслам управления, приготовились к предстоящему ускорению.

Если бы «Старый мореход» начал падать на звезду с более далекого расстояния, подлетев к ней в обычном пространстве, Аркот мог бы приложить достаточно силы, чтобы вывести корабль на гиперболическую орбиту, которая пронесла бы их мимо красного гиганта. Но они прилетели на деформирующем пространство двигателе и подошли достаточно близко, прежде чем гравитационное поле истощило энергию главной катушки, после чего начали падать на звезду, постепенно ускоряясь. Максимальная скорость, которую они могли бы развить, была бы недостаточно велика, чтобы сбежать от звезды.

Даже теперь, если бы они не воспользовались молекулярным двигателем, их скорость была бы слишком мала, чтобы выйти на эллиптическую орбиту.

Аркот направился к одному краю звезды и влил энергию в молекулярный двигатель. Корабль рванулся вперед с дополнительным ускорением в пять с половиной «джи». Когда они вошли в гиперпространство, их скорость составляла пять тысяч миль в секунду, и они быстро увеличили ее еще больше.

Они, конечно, не чувствовали притяжения мертвого красного солнца, поскольку находились в свободном падении по отношению к нему – если бы они смогли ощутить его, то были бы раздавлены собственным весом. Но они могли ощущать ускорение своего звездолета.

Их скорость возрастала по мере приближения к звезде, и Аркот гнал корабль вперед со всей возможной дополнительной силой. Он знал, что единственной их надеждой избежать падения в звезду было провести корабль вокруг нее по замкнутому эллипсу. Но замкнутый эллипс означал, что они навсегда будут привязаны к звезде, как планета! Вырваться из зоны притяжения звезды они не могли, даже титанической силы «Старого морехода» было для этого недостаточно!

Вскоре их уже окутывал со всех сторон тусклый красный свет мертвого солнца.

– Я думаю, мы сможем выйти на орбиту, – заверил друзей Аркот, – но при этом окажемся очень близко к поверхности этой штуки!

Остальные молчали и просто смотрели то на звезду, то на Ричарда, пока он торопливо стучал по клавишам пульта управления, делая все возможное, чтобы вывести звездолет на достаточно безопасную орбиту.

Казалось, прошла целая вечность – сила тяжести пять с половиной «джи» удерживала людей в креслах почти так же крепко, как ремни антиускорителей. Когда человек весит больше полутонны, ему не хочется много двигаться.

– Что это вообще за штука… я имею в виду, откуда она взялась в космосе? – прошептал Фуллер уголком отвисшего рта, глядя на Мори. – Ты сказал, что мы находимся всего в нескольких сотнях миль нее, значит, она должна быть довольно маленькой. Как она может настолько сильно нас притягивать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию