Боевой аватар - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Олейников cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевой аватар | Автор книги - Алексей Олейников

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Проломив густую стену фикусов, разросшихся на краю просеки, на дорогу выпрыгнул пехотинец. Фигуру его опутывали связки проводов, а вдоль спины вторым позвоночником змеился столб экзоскелета, отливающий тусклым блеском. В районе таза и плеч он расходился блестящим ажурным корсетом, из которого вырастали длинные конечности ножного и ручного привода. Голову бойца закрывал глухой оливковый шлем. Разведчик походил на уродливого металлического кузнечика. Он стремительно повернулся, ловя в прицел застывший джип. Джузеппе услышал визг серво-привода, ствол пулемета сместился ниже, выцеливая скорчившегося Тони, но затем дернулся наискось, к пальме, за которой спрятался Джузеппе. Пуля беретты ударила в пулеметный ствол, высекла короткую злую искру, и очередь разнесла в щепу соседнее дерево.

— Твою мать! — Лаура присела на одно колено и ее беретта заговорила быстрой скороговоркой. — Джузи, надо добить его! Второй на подходе!

Ланче очнулся, вздернул карабин и послал пулю в блистающую в полуденном солнце фигуру, отступавшую под свинцовым градом Лори.

— В голову! — коротко бросила Лаура, уходя в кувырок, в непроглядную зелень высоких кустов. Землю позади нее взрыла очередь, пара пуль со злым жужжанием прошли рядом с Джузеппе. Он скорчился в корнях, и лишь на секунду выглядывая, бил одиночными выстрелами. Он метил в голову, но, похоже, больше проблем разведчику доставляла Лори. Боевик волчком крутился на месте, поливая очередями лес, откуда летели пули, каждый раз находя уязвимые места — сочленения приводов и швы кевларовых пластин.

На неприцельный огонь Ланче он не обращал особого внимания, лишь подергиваясь, как лошадь, когда ее кусают слепни.

«Сволочь!» — в отчаянии подумал Джузеппе.

Берета вдруг смолкла, следом за ней стих пулемет, и сердце Ланче оборвалось.

Он стиснул приклад карабина и медленно поднялся на ноги.

В голове была пустота, только внутри, где-то под кадыком билась невыразимая птица — черная, как Африка, и красная как кровь, птица горя и ярости.

— Лори, — шепотом позвал он — не надо громко, она ведь услышит любой звук, но ответом были лишь размеренные механические шаги, приближавшиеся к нему.

— Конец тебе, мзунгу, — хрипло засмеялся разведчик, и Джузеппе, не помня себя, выскочил из-за дерева, посылая пулю вслепую, в молоко, на звук голоса, лишь бы только достать эту сволочь.

Его нелепый выстрел раздробил лицевую пластину шлема, откидывая боевика назад. И из леса ударила долгая очередь автоматической береты Tunderstorm — прошивая кевларовые шейные пластины бронежилета, разнося вдребезги правый плечевой привод.

Кофовец булькнул, выплевывая кровавые сгустки, и повалился на землю.

Пригибаясь к земле, Лаура вынырнула из леса, сжимая пистолет обеими руками.

— Молодец, Джузи, — похвалила она, — Хороший выстрел. Тони, вылезай.

— Лори… — выдавил Ланче.

— Джузи, быстрее, — она подтолкнула его в машине, — Второй вот-вот появится, а у меня всего одна «урановая» обойма и та полупустая.

Джузеппе медленно, как во сне, пошел к машине. Ноги плохо его слушались.

— Джузи, шевелись! — Лаура подскочила к нему и отвесила полновесную пощечину. Секунду подумала, обняла и так же страстно поцеловала.

Оторвалась и оценивающе посмотрела на него.

— Полегчало?

— Это новый этап наших отношений, — Джузеппе потер горящую щеку.

— Да, ты помог мне убить плохого парня, — Лаура пихнула его к машине. — Быстрее, второй уже рядом.

— Господи, — Антонио оторвал руки от дверцы, в которую вцепился и истово перекрестился, — Мама всегда хотела, чтобы я стал священником. Или поваром. А мне всегда казалось, что биолог — такая мирная профессия. Что вы сделали с этим бандитом?

— Лекцию прочитали, — мрачно сказала Лаура, запрыгивая в кузов. — О вреде обедненного урана для организма. Гони, Джуз, у нас меньше минуты!

Джузеппе бросил карабин на колени Антонио, и едва заведя мотор, бросил джип вперед.

— Что мне с этим делать? — спросил Тони.

— Заряди, — велел Джузеппе, следя за дорогой.

— Джузи, ты весь магазин расстрелял, — озадаченно сказал Тони, защелкивая патроны.

— Значит, повезло, — вздохнул Ланче. Его понемногу отпускало — этот бой был совсем не похож на вчерашнюю бойню возле Бени. Тогда все походило на компьютерный шутер, где ему ничего не угрожало — надо было лишь выполнить миссию и обезвредить ботов. Что с помощью Ямагучи было не так уж и сложно. Но сейчас — руки на руле дрожали, и Джузеппе не был уверен, что это дрожь от мотора и вибрации шин. Он стрелял в человека, он помог его убить. Как не оправдывайся, как не говори о том, что иначе бы он сам погиб, и что это был профессиональный наемник, на счету которого десятки, а может сотни невинных жизней — все равно он убил человека. Он биолог и этолог и его жизнь не должна быть связана со смертью людей. Он познает жизнь, а не отнимает ее.

«Лори, малышка, зачем ты выбрала себе такую судьбу, — у Джузеппе защипало в горле. — Значит, там ты холодная, быстрая, безжалостная. Слишком сильная…»

— Господи! — выдохнул Тони, оборачиваясь назад. — Джузи, он нас нагоняет!

Позади ударил пулемет. Пули дырявили плотные кожистые листы гивей, дробили пальмовые стволы, рубили ажурные веера папоротников. Беретта Лары молчала — видимо, разведчик был далеко, а на полном ходу, на удачу, тратить драгоценные урановые пули Лори не рисковала.

— Оторвемся, — звонко засмеялась она, — Отстает.

Странное напряжение почудилось Джузеппе в ее голосе, он на секунду отвлекся, и джип занесло на повороте, стащило с дороги в лес. Он закрутил руль, пытаясь вернуть машину в колею, но в районе правого колеса раздался глухой хлопок, и джип опрокинуло на бок.

Глава тринадцатая

— …Жозеф, справа! — звенел голос над ним и Джузеппе никак не могу понять, кому он принадлежит.

Ланче открыл глаза. Голова гудела, в ушах что-то гремело и щелкало. Казалось, он бредит — рядом стоял сгусток леса, составленный из широких глянцевитых листов фикусов, светлой паутины папоротников, редких солнечных пятен и густой тени. Он сжимал металлический обрубок, на конце которого трепетал огненный цветок.

Джузеппе моргнул. Картина мира сместилась в привычную плоскость — он лежал на спине, вверх уходили высокие стволы, сплетаясь где-то вышине ветвями, листьями, лианами в плотную сеть, едва пропускавшую редкие солнечные лучи. А рядом с колена бил короткими очередями один из ооновцев. Электрохромный камуфляж скрадывал очертания его фигуры, смазывал движения, и глаз обманывался. Чудилось, что боец то исчезает, то вновь появляется в пространстве.

— Дидье — вспомнил Джузеппе имя и приподнялся.

— Очнулись? — обрадовался медик, повернув голову — рисунок камуфляжа слегка изменился. — Повезло вам. Опоздай мы на пару минут…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию