Я стираю свою тень - 2 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Панченко cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я стираю свою тень - 2 | Автор книги - Сергей Панченко

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты лыбишься, любимый, хватит уже спать, самое интересное проспишь, — произнесло оно голосом Айрис.

Ромашковое поле счастья растворилось в ярком свете, бьющим в глаза. На меня смотрели лица товарищей, больше не похожие на облака. Айрис держала меня за руку.

— Когда-нибудь это закончится или нет? — спросила она.

— Что?

— Стоит мне отвернуться от тебя на секунду, как ты попадаешь в смертельную ситуацию.

— Я не специально. В этот раз тебя саму могли убить. А я уже полностью здоров? — мне хватило ума понять, что я лежу в медицинской капсуле, похожей на яйцеобразный металлический гроб.

— Да. Джанбоб успел вовремя.

— Какой хороший дядька, ценит кадры, — я усмехнулся. — А что с учеными?

— Кнута, которого ты подстрелил, тоже подлечили и оставили на шахте, а второго, который выстрелил в тебя, не успели.

— Жуть. Никогда бы не подумал, что они на такое решатся.

— Они решили, что мы сброд вне закона, убийство которых никак не повлияет на их социальный рейтинг. А что не ухудшает «карму», то правильно.

— А мы сейчас где? — я приподнялся и огляделся.

Напарники смотрели на меня открытыми счастливыми глазами, и это было приятно. Айрис взъерошила мне волосы.

— Мы сейчас на судне Джанбоба. Он ждет, когда ты придешь в себя, хочет поговорить.

— Как ты и предполагала.

— Да, я не ошиблась.

— А что с минами внутри нас?

— Наверное, это будет зависеть от результатов разговора.

— Хороший стимул принять предложение, — я посмотрел на Айрис. — Очень хочется есть. Никто тут не хочет пожертвовать свою конечность, чтобы накормить товарища? — спросил я громко.

— В этом нет необходимости. Джанбоб не ест станционное желе, у него и для нас особое меню, — Айрис поднялась и достала откуда-то банку консервов. — Тебе будет эта еда особенно по душе?

— Земная? — в прошлый раз он пытался накормить нас каннибальским бульоном.

— Да. Похоже Джанбоб закупается в том же магазине, что и мы с тобой. Это голубцы, — она покрутила передо мной увесистой банкой. — Разогреть?

— Не надо, в животе разогреются. Открыть есть чем?

Апанасий с готовностью подскочил, одним махом вскрыл ножом крышку банки и протянул ее мне. Я полез в банку пальцами. Мне было совсем не до этикета. Томатный соус, в котором плавали голубцы, тек по моим пальцам, капал на тело и внутрь капсулы, в которой я все еще находился. Только когда я немного наелся, мне стало неудобно перед остальными.

— А вы сами-то ели? — я протянул банку Апанасию, который сидел ближе всех ко мне.

— Ели, конечно, ели, — здоровяк отклонил мое предложение. — Нас уже всех покормили. Еда у вас на Земле, конечно, отменная, — Апанасий громко сглотнул.

Я понял, что одной банкой голубцов его накормить нельзя. И еще я понял, что контрабандной едой Джанбоб дал нам понять, что статус после выполнения задания у нас поменялся.

В комнате находились помимо Айрис и Апанасия ещё Трой, Киана и Камила. Все, кто решились на захват шахты, кроме ученых, решивших сыграть в свою игру. Признаться, я ожидал увидеть здесь и Клавдия.

— А Клавдий не поехал? — спросил я у Айрис.

— Нет. Его оставили начальником шахты взамен руки, — ответила Айрис. — Он на своем месте, не переживай. Ты готов? — она протянула мне транспортную форму серебристого костюма.

— Готов, — согласился нехотя и взял его в руки.

В памяти еще свежи были воспоминания о ромашковом поле, и хотелось снова закрыть глаза, чтобы снова оказаться на нем. Я положил форму на плечо и коснулся в нужном месте. Костюм тут же растекся по телу.

— Да уж, костюм совсем не для деловых встреч, — я осмотрел себя, обтянутого тканью со всеми анатомическими подробностями. — Мы как будто идем на собеседование в балетную труппу.

Меня поняла только Айрис, и ей пришлось пояснить остальным, что такое балет.

— Это танец на Земле такой, в обтягивающей одежде. Там все мышечные, как страусы. Таскают друг друга из угла в угол, вертятся, как волчки. Зрелище, знаете ли, не для слабонервных.

Через пять минут, миновав несколько ярких коридоров настоящего космического корабля, мы оказались в помещении похожем на зимний сад. Кусок райской природы, размером пять на пять метров, с деревцами, травой и прудом в центре. Над водой вились яркие стрекозы, а в прозрачной воде плавали несколько мелких рыбешек. Комната с живой природой будто предназначалась для психологической разгрузки. А тому, кто нас сюда затащил, она наверняка требовалась.

Космический «Аль Капоне» сидел на скамье из натурального дерева, будто сворованной из парка рядом с домом моей тетки. Завидев нашу делегацию, он самодовольно улыбнулся и указал на противоположную сторону пруда, чтобы мы встали там, как пионеры на утреннике перед старшим вожатым.

— Рад видеть, — произнес он с улыбкой, похожей на гримасу иронии. — Не просчитался с вами. Отличная работа, Айрис. И прости, что называл твоего парня зверушкой.

— Ничего страшного, — ответил я сам за себя. — Я просто читал «Скотный двор» и подумал, что эта аллегория оттуда, и все мы тут как бы животные из одного двора.

— Я не люблю читать, — признался Джанбоб, игнорируя мой сарказм. — Это отвлекает меня от дел. Я читаю людей, читаю ситуации, которые они мне могут создать и это по-настоящему занимательное чтиво. А все эти буковки сумасшедших писак для мягкотелых домосед. Но это к делу не относится, коротко о том, зачем вы мне нужны, — Джанбоб поправил на себе одежду и сел удобнее. — У меня много дел, которые я создал с нуля или отобрал у менее удачливых партнеров, они все требуют контроля, ибо, оставив их на самотек, получим сплошное воровство и убытки. Мне нужна комиссия из людей, которым я могу доверять, и которые смогут провести аудит на моих предприятиях и, выявив нарушения, покарать виновных.

— В каком виде оплата? — поинтересовалась Айрис.

— У вас будет своя станция без системы надзора и рейтингов. Ваши нейроинтерфейсы нужны вам будут исключительно для управления коммуникациями и получения удовольствия. Никто не будет анализировать вас и контролировать. Гарантирую контрабандную еду и алкоголь в неограниченном количестве. С одним из земных поставщиков у меня налажен бизнес, дешевое золото, которое не стоит ничего, в обмен на продукты их труда. Когда я предложил им обмен один к одному по весу, их чуть кондрашка не хватила. Странные вы, земляне, правда, Гордей?

Джанбоб запомнил мое имя, а это уже был прогресс.

— Не смею отрицать. Бесполезные вещи у нас испокон веков ценились дороже полезных, — я имел в виду украшения из драгметаллов и картины авангардистов.

— Как быть с зарядами внутри нас? — поинтересовалась Айрис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению