Электрическое королевство - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Арнольд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Электрическое королевство | Автор книги - Дэвид Арнольд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Если верить Звонарю, то от звона его Колокола вода в фонтане ни много ни мало превращалась в дверь в другой мир.

– Да, – говорила Странница своему лучшему другу, иглобрюху. – Мне кажется, работа у Звонаря вполне себе потрясающая.

– Бурррльбхммммммфтттт, – отвечал иглобрюх, что означало: «Не такая славная и потрясающая, как у тебя, моя дорогая Странница».

(– А можно сразу к хорошей части? – просила Нико.)

(– В этой сказке все части хорошие. Как и во всех моих сказках.)

(– Ну па-ап…)

Но однажды ночью, нежданно-негаданно, все звезды погасли. Пшик – и нет их. Небо, моря, все кругом погрузилось в кромешную тьму. Тогда Светоносец бросился наверх зажигать маяк, а Звездочет носился по кругу, вопя: «Все пропало, все пропало!» Звонарь же за руку отвел Странницу к пляжу, где стояла на приколе лодка на веслах.

– Садись в лодку, – велел он, – и плыви в королевство, а там, быть может, загляни в замок Кайрос и поинтересуйся, госпожа моя, какого лешего стряслось в мире?!

(Тут Нико смеялась; отец улыбался. Таков был порядок.)

Тогда Странница окинула взором темное море.

– Ни зги не видать. Я потеряюсь.

Звонарь указал ей на отмель, где дожидался иглобрюх.

– Ииииссссссссааааааабарт, – произнес тот, что значило: «Я укажу путь во тьме!»

Странница сказала:

– Даже если я доберусь до королевства, как мне узнать дорогу дальше?

Звонарь объяснил, что замок окружают кирпичные мельницы.

– Отыщешь мельницы, госпожа моя, и там же узришь замок Кайрос. Ну так вперед, Странница, плыви, ищи, и найдешь!

(– Погоди. Это же Уитмен [10], – говорила Нико.)

(– Тс-с.)

Несколько дней бороздила Странница морские просторы, а преданный иглобрюх следовал за ней. Она вслух рассуждала о том, что приключилось в мире.

– Хррррррффффффизззз, – отвечал ей иглобрюх, что значило: «Великая тьма снизошла на землю» или «Я бы сейчас не отказался от пирога». Язык иглобрюхов – древний, и среди ученых нет согласия в том, как перевести эту фразу…

(– Пап.)

Миновало еще несколько дней, а земли так и не было видно, но тут мимо проплывала косатка.

– Куда это вы направляетесь? – спросила она.

– Не твое дело. – Странница по опыту знала, что косатки – существа коварные и веры им нет.

– На одних веслах плыть предстоит долго, – заметила меж тем косатка, кружа вокруг лодки, – куда бы вы ни плыли. Может, приладите конец веревки к моему спинному плавнику и я потяну вас к цели?

Подумав, Странница отвечала:

– Откуда мне знать, что ты не откусишь мне руку?

Косатка скрылась под водой, а вынырнув, ответила:

– Да, придется рискнуть.

Странница огляделась: кругом лишь темные воды.

– Что ж, ладно. Мы плывем в королевство Манчестер, доставь нас туда поскорее, будь добра. – Косатка поравнялась с лодкой, и Странница приладила к ее спинному плавнику веревку. – Благодарю.

– За что?

– Ну, хотя бы за то, что не отхватила мне руку.

– День еще не закончился, – отвечала косатка, – а я голодна.

Теперь, когда лодку тянула косатка, путь оказался короче, и к вечеру второго дня Странница уже стояла на берегу Манчестера – королевства, в котором ей так хотелось пожить, но теперь совершенно пустого. Она прошла затихшими рыночными площадями, мимо тени того, что некогда было цирком. За стенами же замка Кайрос все оказалось еще хуже. Ни Короля, ни Королевы, лишь еще больше тьмы и запустения.

Впрочем, слышался там один звук. Странница пошла на него в большой зал и там увидела огромный фонтан.

– Воды Кайроса, – сказала она.

– И впрямь, – ответили рядом.

Обернувшись, Странница увидела в углу безымянную, безликую ведьму.

– Ой.

– И впрямь, – повторила ведьма, выходя из тени.

Странница хоть и испугалась ее, но решимости не растеряла.

– Что стало с нашим миром? – спросила она.

Ведьма приблизилась еще на шаг.

– Тьма прогнала небо. Стерла с лица земли королевство Манчестер, да и все прочие великие королевства мира.

– Ой, – снова сказала Странница.

– Вот уж точно, – согласилась ведьма.

В ту же секунду воды в фонтане вскипели и закрутились, и Странница поняла, что это Звонарь исполнил свой долг и что звон его Колокола достиг Вод Кайроса.

Безымянная, безликая ведьма указала в самое сердце фонтана, воды которого уже бешено вращались воронкой:

– Ступай туда, дорогая.

– Чего? Не пойду я туда.

Тогда ведьма сказала:

– Дверь отворилась. Ты должна войти.

Странницу так и подмывало ступить в водоворот, но длилось это недолго. Она вспомнила о Звонаре, оставшемся дома, о Светоносце и Звездочете и ответила:

– Я не оставлю друзей.

Ведьма еще дальше вышла из тени.

– Ты спрашивала, что сталось с нашим миром. Теперь задай вопрос, с которым ты сюда пришла.

Странница присмотрелась к знакомому лицу и задала вопрос, который внезапно вспыхнул в ее сердце:

– Как мне побороть эту тьму?

Ведьма указала на крутящиеся Воды Кайроса.

– Ступай туда, дорогая.

(– И куда они ведут? – спрашивала Нико.)

(– А ты как думаешь?)

Доставщик

Не знаю, когда я впервые решилась обрить голову. Это было так давно, что уже и не помню, каково носить волосы.

После кофе с яйцами у меня душ. Вода бьет в лицо, омывает тело, и это – откровение. Вот ее путь ко мне, в обратном порядке: она течет по трубам в стенах моего дома на вершине горы; нагревается в бойлере на солнечных батареях; проходит сквозь фильтр в подвальном шкафу; собирается в бак на сорок тысяч литров (годятся и снег, и дождевая вода); падает медленно с неба в кристаллизованной форме; собирается по утрам облаками за окном моей спальни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию