Пряная штучка - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ефиминюк cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пряная штучка | Автор книги - Марина Ефиминюк

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

На крышке не было никаких опознавательных знаков, так что отправителя пришлось проверить в квиточке.

– От Роберта Палмера? – не поверила я. Мы со Стаффи недоуменно переглянулись. Даже при моей богатой фантазии в голове не возникло ни одной мысли, что именно кредитор мог прислать. Веревку с мылом, чтобы тонко намекнуть, что время выходит?

Когда почтальон, одаренный баночкой перцовой смеси для рыбы, ушел, я вскрыла печать и отодвинула крышку. Внутри, прикрытые хрусткой бумагой, лежали похожие на речные голыши световые камни самого высокого качества, если судить по светлым прожилкам на серой поверхности. Некоторое время мы со Стаффи в гробовом молчании таращились на дорогущий, но необходимый в хозяйстве подарок. Сбоку была впихнута простая белая карточка.

– «С Днем независимости», – прочитала Стаффи. – Не знала, что на День независимости дарят подарки.

– Мне кажется, что у нас в лавке магический жучок, – вынесла я вердикт, не понимая, как реагировать на посылку. – Иначе как бы он узнал, что мне не хватает денег на магическое освещение?

– Догадался?

– Может, среди нас шпион? – предположила я.

В этот момент с рынка вернулся нагруженный продуктами Ирвин. Он увидел, что обе девицы, оставленные всего час назад в хорошем расположении духа, глянули на него, как на вражину, и тут же покаялся:

– Я потратил все деньги, но купил свинину и тыкву на День независимости! Какой праздник без традиционного стола?

Уточнять, что мы со Стаффи за все время совместного проживания в столице ни разу сами не готовили традиционной еды, а выходили в ресторацию, было глупо. Хочет человек три часа тереться у раскаленного очага, светлый бог ему в помощь.

Ирвин мелкой перебежкой засеменил в кухню, оставляя на полу влажные следы, но вдруг притормозил у прилавка, поставил тяжелую корзину и ткнул пальцем в ящичек:

– Вы ограбили магическую лавку?

– Если бы, – многозначительно изогнула брови Стаффи и протянула ему карточку.

Ирвин быстро перечитал пожелание, еще разок глянул на подарок и протянул:

– Слушайте, похоже, господин Палмер неплохой человек.

– Господин?! Ты забыл, что этот неплохой человек хочет отобрать у меня лавку? Маринованный Огурец он! – рявкнула я, со стуком закрывая ящик. – Вообще, подозрительно, что ты его защищаешь. Мы тут прикинули, а не завелся ли в лавке шпион…

Не вступая в споры, Ирвин сбежал в кухню.

– Что ты думаешь делать с подарком? – полюбопытствовала Стаффи. – Вернешь?

– Я что, сумасшедшая? – удивилась. – Знаешь, как говорила моя мама? «Бери, пока дают». Когда еще мне совершенно бесплатно достанется целый ящик световых камней? Или тебе нравится мыться со свечой?

– Фред идет! – ткнула пальцем в сторону витрины подруга, а когда я как подкошенная рухнула под прилавок, хохотнула: – Ой, ошиблась!

Но на следующий день я все-таки столкнулась с Фредом, что не удивляло, учитывая, каким маленьким городком являлся Питерборо. Перед праздником я внесла в счет долга Маринованному Огурцу еще сотню золотых и, когда выходила из конторы Кроули, увидела лавочника. Он будто поджидал меня: стоял на другой стороне улицы, высокий и чрезвычайно заметный. Сбегать было некуда, и, сунув руки в глубокие карманы пальто, я проследила, как мужчина бесстрашно переходил дорогу поперек движения.

Погода была преотвратительная, будто по заказу для неприятного разговора. С ночи зарядил мелкий дождь, серое небо казалось очень низким, и на улице царили грязные сумерки. Фред остановился в шаге от меня, заставив поднять голову и снять широкий капор, все время сползавший на глаза.

– Тебя сдала подруга. Кажется, она мне симпатизирует.

– Месяц назад Стефани бросили у алтаря, – намекнула я, что ради мужчины Стаффи сейчас разве что ножик поострее заточит.

– Значит, мне не показалось, что ты пряталась под прилавком?

– Извини, – поморщилась я, догадываясь, что нырнуть под прилавок было не самой гениальной идеей.

Стараясь не встречаться с Фредом взглядом, я отвернулась к витрине аптечной лавки, возле которой мы стояли. Абсолютно все посетители, попивающие какао, таращились на нас с таким азартом, будто ждали, что сейчас из-за угла выскочит ревнивец Этан с пилой, нападет на Оутиса-младшего и теперь уж точно отпилит ему ногу.

– Давай поймаем извозчика, – поспешно предложила я. – Кажется, кеб – это единственное место, где мы можем поговорить наедине.

Спорить Фред не стал, и уже через пять минут мы тряслись в холодном полутемном салоне, сидя друг напротив друга.

– Похоже, ты хорошенько подумала о том, что хочешь сказать, – предположил кавалер, и мне ужасно не понравились раздраженные интонации в его голосе. С другой стороны, имел право. Он едва не выбрался из «Пряной штучки» ногами вперед, потратил кучу денег на вывеску, а потом остался с носом.

– Сейчас не самое лучшее время, чтобы начинать отношения… – Я осеклась, вдруг осознав, как нелепо звучат лживые слова, бросила на Фреда недовольный взгляд и прямо заявила:

– Мне нравится плотник.

– Он вообще-то не плотник.

– Я знаю.

Судя по затянувшейся паузе, мужчина искренне удивился. Наконец он спросил:

– И тебя это никак не коробит?

– Почему меня должно коробить то, что человек зарабатывает на хлеб не молотком и не рубанком? – пожала я плечами, намекая, что лавку-то мне все равно отремонтировали.

Некоторое время мы ехали в молчании, а когда за окном появилась кулинарная школа с новенькой бело-розовой вывеской, Фред с нарочито непроницаемым видом постучал в стенку кареты и крикнул:

– Остановитесь здесь!

Несмотря на то что дверь открыли и ступеньку разложили, он не торопился выходить. Еще некоторое время посидел, а потом высказался:

– Ты даже отдаленно не представляешь, какой сундук с неприятными сюрпризами получила!

Он сошел на мостовую, но я не была бы Александрой Генриеттой Колфилд, если бы после искреннего пожелания остаться на бобах просто прикусила язык.

– Так кто у кого увел женщину, Фред? Ты у него или он у тебя?

Оутис повернулся и с усмешкой ответил, проясняя дела прошлые:

– Видимо, поэтому он увел женщину, которая понравилась мне.

Возница сложил ступеньку, хлопнул дверцей экипажа, и мы тронулись с места. На секунду поравнялись с Фредом, твердо шагающим по пешеходной мостовой к закрытым воротам кулинарной школы.

Выходило, что в любовном треугольнике с неизвестной дамой красавчик выступил в роли рокового злодея. Но судя по тому, что он утверждал, будто влюблен в меня, а спагетти с мясными шариками уплетал из рук Амелии Осле, роман с чужой невестой не сложился. Наверное, на месте Этана я тоже развязала бы кровную вражду: соблазняла каждую женщину соперника, даже самую некрасивую, и точно испортила бы десяток свиданий. В общем, поступала бы так, как он делал сейчас по отношению ко мне…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению