Истинная любовь феи - читать онлайн книгу. Автор: Соня Лыкова, Ирина Алексеева cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинная любовь феи | Автор книги - Соня Лыкова , Ирина Алексеева

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

А дракон уже приближался. Всё в той же чёрной одежде с металлическими заклёпками, такими же растрёпанными, свободно свисающими волосами, и лицо его мрачнело с каждым шагом.

— Рейнольд Огнерождённый прибыл в ответ на призыв его величества короля Семигорского Ульриха Седьмого, и от лица главнокомандующего рапортует о самых мирных намерениях, — отчеканил он, застыв перед нашим столом. В мою сторону он даже не смотрел, только в глаза королю.

— Приятно слышать, что вы прибыли с миром, — кивнул он. — Драконы ведь никогда не отказываются от своих слов?

— Никогда, ваше величество!

— Как вам нравится наша фея? Вы знаете, что они из себя представляют и почему вы здесь находитесь?

— Так точно, ваше величество!

— Леди Лорелея, у вас есть вопросы?

О, у меня были вопросы! Например, не ослиха ли его мать и не оборачивается ли он в осла вместо ящера. Но вместо этого я сдержанно улыбнулась.

— А вас там в вашей гвардии не учат вежливо обращаться с девушками?

— С девушками, но не с нахалками, — ответил он с таким выражением лица, словно я подняла совершенно отвлечённую тему.

— И что же, уступать тоже учили? — едко бросила я и отметила про себя, что руки сами собой скрестились на груди, прямо как у Дортмунда.

— Нас учили, что воспитанные девушки не пытаются отобрать обед у незнакомого человека! — вспыхнул он, и в воздухе отчётливо запахло чем-то палёным.

— Спасибо, господин Огнерождённый, что оказали нам честь своим визитом, — поспешил вмешаться король. — Присаживайтесь пока.

Тот притопнул, изобразив боевую покорность и, развернувшись на пятках, пошёл к уже представленным мужчинам.

— Можем мы его исключить из всей этой процедуры? — прошептала я королю, пока лакей вызывал следующего.

— Никак нельзя, — покачал он головой. — Дракон сам пришёл, по своей воле, а значит, судьба привела его. В наших краях сейчас драконов днём с огнём не сыщешь — а этот и с миром, и от лица главнокомандующего. Никак нельзя его исключать.

Я закатила глаза и откинулась на спинку стула.

К столу в это время подошёл рыжий парень, весело усыпанный веснушками.

— Как его?.. — обратилась я к королеве, осознав, что прослушала объявление.

— Джеймс Миллер, — почти одними губами ответила Белоснежка и тут же лучезарно улыбнулась пареньку, который покланялся по-простецки, без всяких реверансов и боевых движений, опустив голову к самому полу.

— Никогда и ни перед кем так не унижайся, — строго ответил ему король, и парнишка тут же выпрямился. — Поясного поклона достаточно даже когда перед тобой королевская чета. Добро пожаловать, Джеймс. Леди Лорелея задаст тебе пару вопросов.

Я переключила внимание с дракона на растерянного парня перед собой. Он переводил взгляд с одного на другого, и веснушки постепенно начали скрываться на стремительно краснеющем лице.

— Здравствуй, Джеймс, расскажи немного о себе. Откуда ты пришёл? Чем занимаешься?

Он потеребил в руках тряпичную шляпу с неширокими полами и с трудом ответил:

— Я из-под Красной Горы, что на западе, мой отец содержит ферму, самую большую в провинции. Поставляем ко двору яблоки и груши, а также овощи и семена подсолнухов.

Я удивлённо посмотрела на короля.

— А вы говорили, у вас плохо с урожайностью в стране?

— Это из-за бобов, — вместо него ответил парнишка. — Вы не слышали? Мне казалось, тогда мою историю по всему миру раструбили…

— Джеймс однажды достал где-то волшебные бобы, — пояснила Белоснежка, — которые выросли до самых облаков, а наверху, над облаками, оказалось поселение великанов.

— Сам не понимаю, зачем туда полез, — он почесал затылок. — Все думают, что я у них сокровища тогда стащил, а там не сокровища оказались, а семена гигантских растений. Вот мы их разводим. Урождается мало, и довольно мелкими, климат всё-таки не тот. Но даже мелкими они куда крупнее обычных фруктов и овощей Семигорья.

Он зарделся ещё сильнее и, по-простецки кивнув, убежал к креслам.

— Кто там дальше? — я оценивающе посмотрела на два оставшихся пустыми кресла.

— Кронпринц Алорана, его королевское высочество Кристиан Артаур! — возвестил лакей, и король, нахмурившись, повернулся к Дортмунду:

— Он же должен был быть последним?

— Так он и есть последний.

— Но ведь всего претендентов должно быть восемь?

— Нет, ваше величество, восьмой не успел прибыть.

— Не успел? — король хохотнул. — Что же, семеро одного не ждут, ведь их и так уже семеро!

На этих словах в зале появился он.

Прекрасный Принц.

А как иначе можно было его назвать? Высокий, статный, в строгом костюме с погонами нежно-кремового оттенка и белых перчатках. В его внешности было что-то неуловимо эльфийское, а улыбка так и притягивала, обещая доброту и расположение. Наверное, таким и должен быть правитель. С первого взгляда вызывать желание доверять ему.

Он прошёл лёгкой уверенной походкой и поздоровался с королевской четой, как ни в чём не бывало. Затем коротко поприветствовал магов, а после этого остановился передо мной, и так долго, внимательно посмотрел в глаза, что я наверняка покраснела.

— Мы раньше нигде не встречались? — спросил он ещё до того, как я успела найтись с ответом на приветствие.

— Н-не думаю, — я замотала головой.

— Что же, это большая честь для меня, оказаться избранным. Вы знаете, говорят, судьба сама сталкивает фею и её пару.

— Мне говорили об этом.

Я кляла себя самыми последними словами за то, что вот так растерялась. Да, он принц. Но рядом со мной — король! Да и сама я явно не последний человек в Фоэре, чтобы так реагировать на Алоранского наследника.

— Леди Лорелея, у вас есть вопросы к его высочеству? — поинтересовался король, но я только судорожно помотала головой.

— О, вы аристократка? — ещё шире улыбнулся Артаур.

Я? Аристократка? Да откуда мне знать, я даже родителей своих не помню!

— Пройдите на своё место, — с трудом произнесла я в ответ. Принц почему-то обрадовался моему предложению и, подмигнув, ушёл к остальным моим «женихам».

— Что это с ним? — спросила я королеву. Та пожала плечами:

— Ничего особенного, просто не пытается строить из себя предельную вежливость. Мы его с пелёнок знаем, мероприятие не торжественное, так что расшаркиваться ни к чему.

Лучше бы расшаркивался. К этому я, по крайне мере, была морально готова.

Когда всё стихло, его величество Ульрих Седьмой поднялся на ноги и радушно развёл руками:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению