Невесты Тёмного Герцога - читать онлайн книгу. Автор: Соня Лыкова, На Грани Фола cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невесты Тёмного Герцога | Автор книги - Соня Лыкова , На Грани Фола

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Да нет, нормальный, – возразила я. – Так что ты хотел мне сообщить?

Маркиз придвинулся ко мне как можно ближе, насколько позволял ошейник. Он опасливо смотрел на плотную ткань сюртука, который надел на меня Крис и который закрывал теперь и без того спрятанный от любопытствующих глаз ненавистный артефакт.

— Уже весь особняк только и говорит, что о ваших новых украшениях, – мужчина указал в район моей шеи. – А мне есть, что добавить.

Интересно, кто успел разнести эту новость по всему дому – уж не Клементина ли?

— Слушаю, – сказала я как можно более сухим тоном, давая понять, что не сторонница сплетен.

— Наша помолвка, – начал он, – прервалась не просто так, Эва. Он приходил ко мне, угрожал. И ладно бы, если только мне, но нашему ребёнку, Эва!

Я нахмурилась, совершенно потеряв нить сбивчивых объяснений.

— Угрожал – кто?

— Герцог! Твой нынешний жених. Сначала он предложил нашей семье довольно крупную сумму денег за то, чтобы я отказался от нашей свадьбы. Сказал, что готов платить и больше, но честь семьи дороже. К тому же, я уже полагал тебя её частью и думал, что мы будем счастливы. Однако, когда он пришёл ко мне лично, тайным визитом, то уже не был столь любезен, чтобы предложить прежние условия. Он просто сказал, что ему нужен наш ребёнок, и он его получит во что бы то ни стало.

Маркиз обречённо глядел на меня, а я, замерев, с силой сжала заледеневшие перила.

— Зачем ему наш ребёнок? – одними губами прошептала я.

Мужчина горько покачал головой.

— Полагаю, не именно наш, но твой. Мало ли, для чего ему может быть нужен младенец твоей крови. Если собой я был бы рад рискнуть ради тебя и нашего будущего, то не рождённым сыном… Прости, Эва. Я не пошёл на это. Едва ли мы, со всеми нашими связями и ресурсами, смогли бы противостоять герцогу, я уже не говорю о подлых магических хитростях.

Я почувствовала, как сердце будто замирает от услышанного, и с ужасом подумала, что одними лишь ночами со стариком мои страдания не ограничатся. Он не просто так берёт нас в жёны, он собирается использовать наших детей в своих черномагических ритуалах! Теперь я знала, что наш жених – не просто неприятный будущий муж, но монстр, поступкам которого нет оправдания. Нужно как можно скорее сообщить об этом Ялле, вместе мы наверняка что-нибудь придумаем.

— Если это правда… Я тебя понимаю, Шарль. Спасибо, что рассказал мне обо всём. Но ты же осознаёшь, что я не в силах что-либо изменить? Бежать, притворяться мёртвой? Что ещё я могу?

Маркиз горестно вздохнул и протянул ко мне руку, так и не решившись меня коснуться.

— Я обязательно что-нибудь сделаю с этим, Эва. Обещаю.

Глава 12

ЯЛЛА

— Постойте! – я окликнула Юстаса, когда мы проходили мимо одного из многочисленных гобеленов. – Снова этот запах!

Лекарь замер и принюхался. Прежде всегда мягкое лицо его ожесточилось и стало похоже на каменное изваяние.

— Вы уверены?

— Абсолютно! – я прошлась мимо крупного изображения тигра. – Вот прямо здесь и пахнет. Мята. Просто мята.

— Просто мята, – хмыкнул Юстас в ответ. – Как думаете, откуда исходит этот запах?

Медленно я прошлась по небольшому холлу с несколькими потемневшими от времени дверьми по периметру. Наконец, неуверенно остановилась возле высокого подсвечника, в котором как раз трепетали пять живых огоньков.

— Мне тоже показалось, что здесь что-то не так, – одобрительно улыбнулся лекарь, который сделал даже два круга по холлу. – Позвольте.

Он лёгким движением отодвинул меня в сторону и стал задумчиво осматривать подсвечник. Я с любопытством вытянула шею: неужели он считает, что источник запаха находится внутри металлического держателя? Это было бы странно. 

— Вы используете её в лечении? – спросила я с искренним интересом. – Наверное, добавляете в микстуры от кашля, да? Или успокоительное.

На одну долгую секунду он поднял на меня внимательные глаза.

— Вы удивительно осведомлены о свойствах этой травы, – заметил лекарь, вернувшись к изучению подсвечника. Не обнаружив ничего, стал прощупывать стены.

— Мне казалось, это довольно общеизвестные вещи.

Он снова обернулся на меня с таким же изучающим взглядом.

— Вы, наверное, не привыкли к тому, что ваши знания кого-то интересуют, не так ли? 

Я фыркнула и, демонстративно отвернувшись, дёрнула свисающую с потолка верёвку. Ещё он мне тут на комплексы какие-то намекать будет!

И тут раздался отдалённый скрежет. Лекарь вскинул голову в поисках источника звука и снова бросился прощупывать подсвечник.

— Леди Ялла, не отпускайте этот шнур! Кажется, я понял!

Только я собралась спросить, что же именно он понял, но в этот момент подсвечник качнулся, капнув горячим воском на пол, а стена за ним чуть сдвинулась, открывая узенький проход.

— Эт-то ещё что такое? – выдохнула я.

— Вы ведь не расскажете об этом страже или своим высокопоставленным родственникам? – спросил лекарь, протискиваясь боком в образовавшуюся щель. 

Быстро сообразив, я уверенно возвела над собой палец:

— Только в том случае, если вы возьмёте меня с собой!

— Помилуйте, леди, – лекарь замер, наполовину высовываясь из прохода. – Как же я вас возьму? Ваши юбки не пролезут через этот, если позволите, лаз.

— Пропихнём, – заявила я, скрещивая руки на груди. – Одно из двух: либо я с вами, либо стража будет здесь уже через минуту. 

— Но, леди Ялла…

— Это мой дом, и вы в нём гость! А гостям не пристало шастать по дому без сопровождения хозяев. 

Лекарь судорожно вдохнул, но, подумав, махнул рукой:

— Что ж, ваше право. 

В следующее мгновение он скрылся внутри прохода. Я же озадаченно посмотрела на свои юбки, украдкой огляделась по сторонам, подобрала несколько верхних слоёв и, развязав поясок кринолина позволила ему безжизненно упасть на пол. Потом перешагнула через него и, прихватив с собой сложившиеся стопочкой обручи, тоже пролезла внутрь. Дождавшись меня, лекарь дёрнул рычаг в стене, от чего проход тут же с неприятным скрипом закрылся.

У меня аж дыхание перехватило от восторга. Конечно, мне уже доводилось бывать в тайных замковых переходах, но состояние тогда было такое, что не до восторга. А сейчас красота и жуть внутренних ходов открылась передо мной во всей красе. Пока я разбиралась с юбками, лекарь успел зажечь факел с деревянной резной ручкой, и теперь только он освещал узкий коридор.

— Куда мы идём? – сгорая от любопытства, поинтересовалась я.

...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению