Джей-Под - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Коупленд cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джей-Под | Автор книги - Дуглас Коупленд

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Я видел самого себя, но с грудью и прочими женскими причиндалами и…

— И?

— Все, не хочу говорить!

Джон Доу рассказал мне, что они с Кам Фоном заключили какую-то сделку с Дугласом Коуплендом.

— Что?!

— Что слышал. Речь о каком-то железе. Пока могу сказать, что дело связано со светодиодами. Он занимался этим вопросом в Китае.

— Он же сказал, что едет делать супер-пупер-художественные фото!

— Ради всего святого, Итан, проснись! Он писатель. Он врет, и ему за это платят. И вообще, у Кама классный нюх на прибыль. Я уже вложил в этот проект деньги.

— Что?!

— Я тоже, — вставила Бри.

— Еще кто-нибудь?

Все, включая Кейтлин, подняли руки.

— Не верю! Почему мне никто не сказал? Кейтлин сказала:

— Он заходил сюда на прошлой неделе. Ты тогда уехал в магазин за новыми «Найками».

— Он сюда приходил?

— Классный тип. Этого не может быть!

— Скажите, а что за проект со светодиодами?

— Нам нельзя говорить.

— Это как нельзя?

— Нельзя, и все. Мы подписали договор о неразглашении. Я посмотрел на Кейтлин.

— Почему ты мне не сказала?

— Я думала, он тебе не очень нравится. И ты сам знаешь, какие строгие эти договора.

— Но мы с тобой живем вместе и несколько раз в неделю занимаемся сексом.

— В твоих устах сплошная романтика. Зазвонил телефон. Я схватил трубку.

— Алло?

— Привет, милый!

— Привет, мама.

— Веселая была вечеринка! Приятно видеть, что и в жизни таких интровертов бывает немного счастья.

— Да, наверное…

— Итан, что это у тебя за голос?

— Я на всех разозлился. Они вложили деньги в очередной прожект Кам Фона — совместное Дугласом Коуплендом, между прочим — и никто мне не сказал.

— Ты про проект с экраном?

— Точно. Не говори мне, что ты тоже.

— Извини, милый, но я тоже. Отличная идея!

— Тогда, может, ты мне расскажешь?

— Меня вынудили подписать договор о неразглашении. Как и твоего отца.

— Что?!

— Все по-честному, милый. Знаешь, мне не поздоровится, если Кам Фон узнает, что я нарушила контракт.

Она права.

— Ладно. Так чего ты хотела?

— Я вот подумала, не попросишь ли ты у своего друга телефон его матери.

— Джона?

— Да-да. Я бы хотела поговорить с его матерью, свободой. Что бы мама ни хотела, это сулило свободе одни неприятности. Я слишком долго молчал, и мама спросила:

— Итан, что такое?

— Ничего, мама.

— Даже не знаю, как я умудрилась родить такого подозрительного сына! Я хочу спросить у свободы о новом удобрении из фосфата бора, которое она выписала из Вьетнама. Говорит, урожай резко увеличился.

Я отдал трубку Джону Доу и пошел в комнату для перекусов, позлиться. Во мне накопилось столько раздражения, что я понял: пора возвращаться к работе.

Колледж Квантлен

Центр образования для взрослых

Курс 3072-А

Задание: Возьмите интервью у знакомого человека

«Привет, я Стив!»

Выполнила: Кейтлин Анна Бойд Джойс

Стив Лефковиц, сорока пяти лет от роду, менеджер нашего проекта «Спрайт-квест». Недавно личность Стива претерпела значительные изменения, причем в лучшую сторону… Хотя зачем я все это рассказываю, если вы можете познакомиться с ним сами?

Кейтлин:

Стив, когда я начала работать в компании, я решила, что ты бесполый сухарь.

Стив:

Вероятно, такое впечатление я производил на всех. Где-то в глубине души я понимал, что моя жизнь пошла наперекосяк. Но чтобы подавить это чувство, я накидывал на плечи джемпер и связывал рукава под горлом. Я не хотел быть самим собой.

Кейтлин:

Где ты работал раньше?

Стив:

В компании «Тоблерон».

Кейтлин:

Ты про эти европейские треугольные шоколадки, которые у большинства канадцев и американцев ассоциируются с гостиничными мини-барами?

Стив:

Точно. К «Тоблерону» намертво приклеилась роль продукта из мини-бара. Я решил переделать имидж продукта. Пришлось мысленно «выйти из бара».

Кейтлин:

Не смешно.

Стив:

Ты права! Но эта шутка была моей жизнью целых два года. Правда, больше в моей жизни ничего не происходило.

Кейтлин:

А существует ли миссис Лефковиц?

Стив:

Когда-то была. Недолго. Обычно я отпугивал женщин к третьему свиданию, даже самых ярых охотниц на женихов. Со мной было трудно общаться. В свободное время я мог, например, пересортировать ее ящик с носками, чтобы более экономно использовалось пространство.

Кейтлин:

Ужас!

Стив:

На носках вес обычно и кончалось.

Кейтлин:

У тебя ведь есть сын?

Стив:

Мать увезла его с собой. Мы не были женаты. В смысле детей я звезда одного хита.

Кейтлин:

Давай вернемся к работе. Расскажи мне еще что-нибудь о «Тоблероне».

Стив:

Я один из немногих экспертов по мини-барам в мире. Кейтлин:

Расскажи мне о мини-барах то, чего я не знаю. Стив:

Расскажу о гостиничных номерах вообще. Почти во всех гостиницах есть такая штука, вроде оружейного шкафа, где хранится телевизор. В следующий раз, как будешь в таком номере, встань на стул и посмотри, что лежит сверху.

Кейтлин:

Зачем?

Стив:

Когда постояльцы выселяются, именно там они оставляют все, что не хотят забирать с собой, но не могут выбросить, боятся, что найдет уборщица. Нелегальное или неприличное.

Кейтлин:

Например?

Стив:

Жесткое порно. Травку. Колеса. Мелкие деньги. Ненужные сувениры. Все это скапливается от года к году. В одной портлендской гостинице я обнаружил стопку итальянских лир, три номера «Скру» и двухсотдолларовый фотоальбом с подписью: «Деннису: без тебя я вряд ли задумала бы эту книгу и уж точно не осмелилась бы закончить. Я обязана тебе всем. Диана».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению