World of Warcraft. День Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - World of Warcraft. День Дракона | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Поразмыслив, он медленно обнажил в улыбке устрашающие клыки.

– А может, магия тут и ни при чем! Торгус же видел грифонов! Ну, да, точно! Смертокрыл отогнал с пути Торгуса и открыл их грифонам дорогу к горе!

– Смертокрыл… Смертокрыл не с-служит никому… кроме себя самого! – внезапно проговорила Алекстраза, широко раскрыв глаза.

В голосе драконицы явственно слышался страх, но упрекать ее было не в чем. Кто же не испугается этого черного демона?

Однако ее пленитель продолжал настаивать на своем.

– Но сейчас он с людьми заодно. Торгус сам его видел! – возразил орк, хлопнув по кошелю на боку. – Ну что ж, возможно, мы и к его приходу готовы!

Ронин, сам того не желая, изумленно уставился на его кошель. Судя по смутным очертаниям, внутри лежало что-то вроде медальона или диска. Какая же сила заключена в этой вещи, если Некрос готов выйти с нею даже против закованного в броню черного исполина?

Между тем Некрос вновь повернулся к волшебнику.

– Значит, вам всем нужны драконы… Ну что ж, получите вы драконов… только недолго вам с темным радоваться, человек! Убрать его с глаз моих! – велел он, махнув рукой в сторону выхода.

– Прикончить? – словно бы с надеждой переспросил один из караульных.

– Успеется! Может, после еще его расспрошу! Куда его посадить, сам знаешь! А я вскоре приду и позабочусь, чтоб ему даже магия не помогла!

Два здоровенных орка, державших Ронина, потащили его вперед, да так энергично, будто вот-вот выдернут руки из плеч. В глазах мага слегка помутилось, но сквозь эту муть он успел разглядеть, как Некрос поворачивается к еще одному из орков.

– Ускорить работы! Вдвое! Готовьте повозки! Я разберусь с королевой! И чтоб ничего не забыли!

Тут Некрос из поля зрения Ронина исчез, и волшебник увидел кое-кого еще.

Гоблин, которого орк называл Криллом, подмигнул Ронину, будто их связывала некая общая тайна. Но, стоило волшебнику раскрыть рот, проказливый коротышка помотал огромной башкой и улыбнулся. Внимание человека привлекли его крепко сомкнутые ладони: казалось, гоблин что-то прячет в горсти.

Приметив его взгляд, Крилл чуть приоткрыл ладони – ровно настолько, чтобы Ронин смог разглядеть, что у него там.

Медальон Смертокрыла…

Выволакиваемый караульными из командирской пещеры, потрепанный маг подумал, что теперь-то понимает, каким образом Смертокрыл сумел разузнать о Грим Батоле так много. Понял он и другое: что бы Некрос ни затевал, орк, подобно самому Ронину, делает именно то, чего хочет черный дракон.


Среди лесов и холмов Вериса чувствовала себя как дома, однако, стоило ей спуститься под землю, пришлось признать: одного коридора от другого она отличить не в силах. Казалось, природное чувство направления здесь, под землей, изменило ей… а может, ее просто слишком сбивала с толку необходимость то и дело пригибать голову. Да, время от времени этими подземельями пользовались тролли, но большую часть их вырыли дворфы в те дни, когда окрестности Грим Батола были частью разветвленной системы рудников и шахт. Посему Ром, и Гиммель, и даже Фалстад особых неудобств в пути не испытывали, а вот рослой эльфийке нередко приходилось идти, согнувшись едва ли не вдвое. Поясница и ноги отчаянно ныли, однако Вериса стиснула зубы и шла вперед: уж очень ей не хотелось проявлять перед закаленными воинами хоть малейшую слабость. В конце концов, Вериса сама настояла на этом походе…

И все-таки вскоре эльфийка, не удержавшись, спросила:

– Как там? Мы уже близко?

– Скоро придем, совсем немного осталось, – отвечал Ром (к несчастью, далеко не впервые).

– А этот вход, – задумчиво протянул Фалстад. – Напомни-ка еще раз, где он?

– Этот туннель ведет к бывшему перевалочному пункту, куда мы свозили добытое золото. Может, там даже старые рельсы еще сохранились, если орки не переплавили их все на оружие.

– И этим путем мы сможем пробраться внутрь?

– Да. Держитесь старой колеи, и не ошибетесь, даже если рельсов там больше нет. Вот только этот ход стерегут, так что внутрь попасть будет непросто.

Вериса задумалась.

– Помнится, ты говорил и о драконах. Насколько они выше?

– Не о драконах в небе, леди Вериса, но о тех, что на земле. В них-то, можно сказать, вся и загвоздка.

– На земле? – хмыкнул Фалстад.

– Точно так. У одних крылья повреждены, другие слишком норовисты, чтоб отпускать их в полет. По эту сторону горы таких вроде бы пара.

– На земле, значит, – пробормотал дворф с Заоблачного пика. – Бой на земле – дело совсем другое…

Внезапно остановившись, Ром указал вперед.

– Вот он, леди Вериса! Вот он, проход!

Следопытка сощурилась, но даже при исключительном ночном зрении никакого прохода разглядеть не смогла.

А вот Фалстад, очевидно, смог.

– Жутко узок. Трудновато будет протиснуться.

– Это точно, для орков он слишком тесен, вот они и думают, будто нам сквозь него тоже не пролезть, но тут есть одна хитрость.

По-прежнему ничего не видя, Вериса целиком положилась на дворфов и двинулась следом. Казалось, впереди тупик, но, подойдя поближе, она, наконец, смогла разглядеть лучик света, пробивавшийся внутрь сверху. Подступив вплотную, разочарованная эльфийка обнаружила в потолке щель, сквозь которую едва прошел бы ее меч, не говоря уж о ней самой.

– Хитрость есть, говоришь? – спросила она, сверху вниз глядя на предводителя дворфов.

– Точно так! Хитрость в том, что нужно отодвинуть эти три камня, нарочно здесь нами сложенные, и тогда проем станет достаточно широк, но снаружи до них не добраться! Снаружи они выглядят, точно цельная скала, и возиться тут оркам придется куда дольше, чем им по душе!

– Но они знают, что вы – здесь, внизу, разве нет?

Ром помрачнел, как туча.

– Это точно, но там драконы неподалеку, вот они нас и не опасаются. Путь, которым вам внутрь пробираться, опасен – думаю, это вы сами видите. Но как же досадно сидеть тут, так близко, и все же быть не в силах избавиться от захватчиков…

Тут у Верисы по какой-то самой ей неясной причине возникло ощущение, будто предводитель дворфов рассказал ей далеко не все. Нет, сказанное им в какой-то мере могло быть правдой, однако его народ нечасто пользовался этим ходом из каких-то других соображений. Может быть, в прошлом здесь произошло нечто такое, отчего дворфы до сих пор сторонятся его, а может, там, наверху, действительно настолько опасно?

И, если дело в последнем, вправду ли ей, Верисе, стоит так рисковать?

Впрочем, отступать она не собиралась. Если не ради Ронина, то ради того, чтобы хоть как-то помочь завершить эту нескончаемую войну… хотя отыскать волшебника живым Вериса надежд все еще не теряла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению