Ученицы монастыря святой Анны - читать онлайн книгу. Автор: Лена Даль cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученицы монастыря святой Анны | Автор книги - Лена Даль

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Почему это? Вам я всегда рада, а почему я должна радоваться незнакомым мужикам в моем доме? не поняла я.

— Детка у тебя был такой кислый вид, — виновато сказала герцогиня. Мы, наверное, действительно злоупотребляем твоим гостеприимством.

— Леди Миранда! Как Вы могли такое подумать?! Да, настроение у меня не очень, но это потому, что я вдруг осознала, что этой осенью я останусь совсем одна в чужой стране, в огромном пустом доме на озере, даже в коттедже я тоже буду одна! и я чуть не расплакалась, с трудом удержав слезы.

— Малышка, ну что ты? — меня обнял лорд Алекс. Ты же в любое время можешь проходить к нам, и мы про тебя не забудем! На лето я точно буду приезжать на рыбалку, не грусти.

— А я вообще в соседнем городе! Анни, ну ты что? — всхлипнула Софи.

— А я в Абердине, но все равно это Дальгор, а не Лурдиана. Мне еще хуже, ты одна, а я в огромном дворце, полном неизвестных мне людей! — всхлипнула Стефи.

— Стефи, я останусь с тобой после свадьбы, не волнуйся, а потом мы с тобой поедем на свадьбу к Софи, а потом к Никки. Мы же договорились, что зимой я буду с тобой в Абердине, — тут уже мне стало жалко подружку.

Вот уж кому не позавидуешь, я хоть и одна, но сама себе хозяйка, а дворец, есть дворец. Мало ли кто там водится? Наверняка и змей, и крыс полно, бедная Стефи, даром что принцесса. Хорошо, что Дон тоже будет там. А летом снова будем собираться здесь и я приободрилась и выдала весь этот текст подругам. Все воспряли духом. Никки сказала, что если Рич после свадьбы так и будет торчать в своих подвалах, она тоже будет на зиму приезжать гостить у Стефи, а на лето ко мне.

— Зачем тогда тебе вообще замуж выходить? Оставайся сразу с нами, и все дела, скептически спросила я, а все начали истерически смеяться, отпуская стресс.

В общем к обеду все повеселели, и настороженно вышедшие гости оттаяли от наших улыбок, лорд Камерон был в составе делегации и сражу оказался рядом с Софи, а принц со Стефи.

— Леди Анни, я смотрю вы снова в настроении? мягко укорил меня принц. Какие-то проблемы с соседями?

— Соседями? Да я их и не вижу, а мне пока не до визитов вежливости. Лор Камерон навещает нас с Софи и Донованом, и все соседи.

— Ну может гости из Перта досаждают? осторожно спросил меня рыжий лорд Сайрус.

— Жители Перта бывают у меня в Богемии частенько, приезжают за товаром, но это мне только в радость. Прибыль растет. А высокие гости меня не жалуют, видимо мои деревеньки ниже их достоинства, — вежливо ответила я, догадавшись, что это камень в огород Грэхема.

— Вы слишком скромны, леди Анни, уж вашу Богемию назвать деревенькой язык не повернется, — отвесил мне комплимент черноволосый лорд Майкл.

— Но, если вдруг будут трудности с Пертом, Вам стоит просто написать мне. Адрес моей шкатулки у Вас есть, — прямо предупредил меня принц, а я напряглась.

— А что, есть какие-то предпосылки? Мне стоит опасаться гостей из Перта?

— Вам совершенно нечего опасаться, леди Анни, пока на Вас браслет королевского дома Дальгора, вы в полной безопасности, это я так, на всякий случай, — намекнул мне принц.

— Благодарю Вас, Ваше Высочество. В очень добры, — ответила я.

Далее в разговор вступили лорды Лурдианы, и мы смогли спокойно поесть. После обеда гости вышли на террасу и расселись на удобной плетеной мебели, любуясь видами.

— Леди Анни, я ошибаюсь или берега вашего озера резко похорошели? спросил изумленный принц, рассмотрев противоположный берег как следует.

— С помощью герцогини Мейфорд мои берега действительно расцвели. Она привезла мне рассаду и людей в помощь. Ее стараниями теперь мой вид из окна радует глаз, — вежливо пояснила я.

— Кедры тоже леди Миранда привезла? Не знал, что они растут в Лурдиане. Они и у нас-то редкость, — вступил в диалог лорд Сайрус.

— Нет, кедры я купила в питомнике у леди Жустинианны Артэйр. Мы обе закончили школу монастыря святой Анны и у меня некоторые привилегии в ее питомнике.

А мужнины вдруг весело рассмеялись.

— Так вот кто увел у Троя кедровый лес! А ведь он его три года ждал! рассмеялся принц.

— Мои глубочайшие извинения лорду Трою. Я не знала, что перехватываю у него заказ, — растерялась я.

— А вы ни в чем не виноваты, не нужно было Трою дерзить малышке Жули, к тому же, когда леди в положении, — веселился принц.

— Посадки выглядят так бодро. Маги постарались? спросил лорд Майкл.

— Да, из Лурдианы приезжали четверо природников, а один до сих здесь, занимается моими дубовыми рощами. Дуб растет еще медленнее кедра, а мне древесина нужна.

— Да? А зачем? — с любопытством спросил принц.

— Как это зачем? Мебель, дубовый паркет, да мало ли на что нужен дуб? А древесина его дорогая, не красное дерево с островов, но тоже очень красиво. К тому же я взяла особый вид белого дуба, а он вообще очень ценен, — ответила я, упоминать, что белый дуб мне нужен только для бочек я по понятным причинам не стала.

— Леди Анни, будьте осторожны, — уже прямо предупредил меня принц Стюарт. Я ничего не утверждаю, но леса хорошо горят. Имейте это в виду.

Мы с ужасом уставились на высочество.

— Но это же так низко! Как только рука может подняться на такую красоту! Анни столько сил вкладывает в свои земли, она почти не отдыхает, все время работает! возмутилась леди Миранда, которой даже представить было страшно, что эти берега могут стать выжженным пеплом.

— Может мне охрану нанять? Егерей, например. Охранять лес и мое озеро, мой дом тоже деревянный, — с трудом выдавила я.

— Ну пока ваши посадки такие маленькие, жечь их не имеет смысла, а вот когда древесина вызреет и ее можно будет продавать, то все может быть, особенно хорошо горят кедровники, — ответил лорд Майкл и я сглотнула.

— А моя лиственница горит плохо, и на ней магическая защита, — и перевела взгляд на свой дом.

— Каждое деревце не защитишь, — вздохнул лорд Майкл.

— Я что-нибудь придумаю, леса растут долго.

— Ну вы же их магией подпитывать собираетесь, а это сильно ускоряет ее рост.

— Анни обязательно что-нибудь придумает, она очень умная и сообразительная девочка.

— Придется нанимать артефактора, — пробормотала я.

— Зачем? — уставился на меня принц.

— Пока не знаю, но думаю, что хороший артефактор мне пригодится, — отвертелась я, прикидывая во что мне обойдется сигнальная противопожарная система на все леса.

Нет. Не вариант, но должен быть выход. У меня впереди еще лет пять-шесть. Нужно заказать в Лурдиане все учебники какие-только есть по созданию артефактов. Егерей все равно найму. Рыба растет, леса растут, пшеница тоже растет.

— Пшеница! ахнула я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению