Ученицы монастыря святой Анны - читать онлайн книгу. Автор: Лена Даль cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученицы монастыря святой Анны | Автор книги - Лена Даль

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Этого уже достаточно для внесения ее в список обязательных кандидатур, — хмуро постановил король Дальгора, а я почему-то была уверена, что это именно он. — А что еще можно сказать о девочке?

— Леди Анни Виндор, старшая дочь графа Виндора, который лишил ее приданого, отдав его ее сестре. Дело в том, что старшая дочь от первой, уже покойной, супруги графа и с пяти лет воспитывается в монастыре святой Анны. Отзывы все исключительно положительные. Одна из лучших учениц, весьма разносторонне одаренная особа. Дружна со Стефани Мейфорд и ее старшим братом Ричардом, регулярно проводит каникулы в их поместье на юге Лурдианы. Отлично ладит с детьми, является лучшей помошницей юного Мейфорда в его алхимических опытах. Не будучи магически одаренной, прекрасно разбирается в алхимии и теории магии, — отчитался шатен.

— А учитель у Ричарда Мейфорда сам Аристарх Бальтезо, один из сильнейших магов Лурдианы, что уже говорит в пользу младшего Мейфорда. Бальтезо никогда не стал бы брать бездарного ученика, будь тот хоть принцем, — добавил блондин.

— Вот как, интересно. Жаль она не маг, было бы еще интереснее, — задумчиво вертел в руках перо король.

— Кто знает, может после обряда в ней проснется магия, а она уже теоретически подкована, да еще детей любит учить. Не плохое приобретение для нашего королевства, — вставил свое слово рыжий.

— К тому же леди Анни редкая красавица, золотоволосая блондинка с темно карими глазами и характер отличный, довольно боевой. Не плакса и не размазня, храбрая девочка, но добрая, — добавил шатен.

— Еще лучше! Что ж, убедили. Сейчас же отправлю Альфреду Лурдианскому письмо с нашим пожеланием видеть леди Анни Виндор в нашем королевстве после окончания учебы в монастыре святой Анны. Я так понимаю ей учится всего три года осталось?

— Совершенно верно, милорд.

— Вот и чудно! Как ваши супруги поживают?

— Моя Лили снова беременна! — счастливо выдохнул рыжий.

— Поздравляю, дружище! — искренне улыбнулся король Дальгора.

— Моя Марика тоже! — светился счастьем шатен.

— А мы над этим работаем, — отчитались остальные хитро улыбаясь.

— Молодцы какие! Так держать! Ваши дети бесценны для нашего королевства, а супруги просто сокровище. Понятно, почему Альфред так не любит отпускать из своего королевства выпускниц монастырской школы. Ваши леди способны делать золото из воздуха. Ваши пять доменов приносят прибыль, как остальные десять, — хохотнул король.

— Как только добавятся еще ученицы из монастыря, можно будет забыть о прорехах в казне нашего королевства, — польщенно заметил платиновый блондин.

— Очень на это надеюсь. А что, герцогиню Стефанию Мейфорд не удасться затащить к нам в королевство? Отличная партия для моего брата, она ведь тоже учится в монастыре.

— С ней сложнее, все же род Мейфордов силен и богат настолько, что отец откупится даже от короля. Но есть еще парочка приличных кандидатур. Пока наши разведчики изучают девиц получше, но конечно выпускницы монастырской школы в приоритете. А почему бы Вам самому не женится, Ваше Величество? Брат у Вас младший, а стране нужен прямой наследник от Вас. Вы бы присмотрелись к невестам из Лурдианы, раз уж наши Вам не нравятся.

— Присмотрюсь, уговорили. Но боюсь, если королевой станет лурдианка, Альфред совсем обнаглеет. Просто счастье, что у него нет ни дочерей ни племянниц, — хмыкнул король Дальгора.

— Анни, Анни! Просыпайся! Медитация это точно не твое! Не выйдет из тебя мага, — хихикал надо мной Рич.

— А? Уже два часа прошло? Вот это время летит! Ты не поверишь какой сон я сейчас видела! — подскочила я.

— Небось красавца какого-нибудь? — ревниво насупился Ричард.

— Да нет, что ты! — пошла на попятный я. — Просто красивая природа была, море такое голубое, красота!

— Ну если море, то ладно! Пойдем ужинать, Жак приходил звать нас к столу, а тебе еще переодеваться. К счастью, ты это делаешь быстро, не то что мои сестрицы, — похвалил меня друг.

И мы потопали на ужин. Лето подходило к концу и мы со Стефи собирались возвращаться на учебу.

Глава 3

Бал дебютанток совпадал с летним солнцестоянием. Звезда, согревающая мир Астарика, называлась Зара, спутник был один, но крупнее нашей Луны и ярко-желтого цвета, за что был прозван Златой. Зара и Злата красовались в небесах нежно голубого цвета, почти как на Земле. Я не забывала свой родной мир и, к своему удивлению, из памяти не исчезали знания, полученные на моей первой Родине. Лица родных и друзей стирались из памяти, а науки оставались, что сильно облегчало мне учебу, но лишними знаниями я не светила, опасаясь себя выдать. О переселении душ здесь знали, но относились к этому резко негативно, как к явному злу, вот я и затихарилась.

Мою сообразительность приписывали к природному уму, взятому от покойной матушки, которая тоже была ученицей этого славного монастыря. Именно она, в свое время, привела графство Виндор в порядок, и оно стало приносить все больший доход, превращаясь из бедного надела в богатые владения, но болотная лихорадка скосила нас обеих. Тело ее дочери выжило, но его заняла я, а вот матушка была похоронена в фамильном склепе. После ее смерти дела в графстве медленно пошли под откос, видимо это и сподвигло папеньку сбагрить меня без приданного старику Поришу. Слухи о нем ходили мерзкие, я старалась об этом не думать и забивала голову учебой, наставницы были мной очень довольны.

Перед балом меня уже трясло от волнения и страха за свою свободу. Настоятельница и наставницы успокаивали меня как могли.

— Детка, поспокойнее. Ну что ты так нервничаешь? Король Дальгора Конрад внес твое имя в список обязательных невест, наш король не посмеет отказать. Барон, хоть и гадкий тип, но против воли двух королей не пойдет, он ведь не самоубийца. Правда, мачеха твоя в ярости. Пориш обещал за тебя серебряный рудник, а теперь это богатство уплыло из-под ее жадного носа.

— И это меня должно успокоить?! Мне от этого еще страшнее, может ну его, этот бал? Я лучше здесь посижу, повышиваю или посуду пойду расписывать в мастерскую. Вот и фреска в южном пределе не закончена, столько дел! А я еще Софи браслет обещала на день рождения и Ричу тоже.

— Не придумывай, все успеешь. Бал посетить придется, герцогиня Мейфорд тебе платье прислала, там все семейства твоих подруг будут, просто не отходи от них никуда и все. К тому же на балу будут представители королевства Дальгор, они настаивали на твоем присутствии, хотят познакомиться с будущей жительницей их королевства, — увещевала меня наставница Мари.

— Вот теперь мне еще страшней! Лучше бы Вы меня не успокаивали! — и я присосалась к кружке с успокаивающим сбором, который сама и собирала прошлым летом у Мейфордов в саду.

— Ладно, пойду найду Никки с Софи, они где-то рядом были, — и наставница, недовольно фыркнув, удалилась из нашей комнаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению