Остров драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров драконьих невест | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Хм, интересно, насколько такая структура власти эффективна? Ну ладно, на этот вопрос мне точно честно не ответят.

– Но не будем углубляться в дебри политологии, а остановимся на наших задачах. У нас их две, первая – превратить вас в достойных юных леди, которые могут составить партию младшим детям правителей, а то и наследному принцу. Кому-то из вас точно повезет. Оставшиеся могут рассчитывать на внимание менее знатных лордов из младших ветвей. Драконов, конечно, мало, но за последние пятьдесят циклов удалось существенно увеличить наше число, благодаря и этому острову тоже, – Ка Райтон перевел дух и продолжил: – Но есть у нас и вторая задача, и не по важности. Я бы ее даже поставил на первое место. Каждая из вас в конце обучения должна будет пройти испытание и превратиться в дракона. Это сложно, это страшно, но это обязательно. И сразу хочу сказать: испытание проходят не все.

Преподаватель обвел нас суровым, уже без всякого намека на благожелательность, взглядом. Так и подмывало спросить: что это за испытание и что происходит с теми, кто его не проходит? Может, их отправляют домой? Мечталось...

– Чтобы вы лучше поняли, что вас ждет, я это покажу наглядно. Поднимайтесь, нам нужно будет выйти на улицу.

Глава 5

“И почему у меня такое плохое предчувствие?” – подумала я, вставая из-за парты.

Огляделась. Часть моих одногруппниц, если так можно выразиться, выглядела удивленно, а вот вторая, как раз состоящая из высокомерных девиц, старалась скрыть свои чувства за каменными масками на лицах, только не у всех это получалось. Я даже сразу не разобралась, что вижу, что это за эмоция, но потом поняла, что, наверное, это страх, даже легкая паника. И надо сказать, что мне это добавило острых ощущений.

Девушки потянулась к выходу, я не стала спешить и замкнула шествие вместе с “потеряшкой”, которая не явилась на этикет и завтрак соответственно. С одной стороны, было интересно, почему она не пришла, с другой – уж слишком она выглядела странно: черные как смоль волосы свисали будто грязная пакля по обеим сторонам лица, вид угрюмый, даже враждебный, платье перекосилось, словно ей и вовсе непривычна подобная одежда. Странно, она же местная, а как я заметила, неблагородного происхождения местные девушки, наоборот, прилагают все возможные усилия, чтобы соответствовать.

Тем временем мы спустились по лестнице и вышли из здания. Это был первый раз, когда я ступила на твердую землю Льеона. Под ногами была пожухлая пружинистая трава, будто набравшая воды, даром что не хлюпала. Воздух, несмотря на то, что туман уже давно рассеялся, был очень влажным, тяжелым, вплоть до мелкой мороси, хотя на небе не было ни облачка и погода стояла довольно теплая, а ведь в помещении было прохладно.

Подняла глаза и, наверное, впервые я все же полностью осознала, как нереально я попала. Во всех смыслах.

Солнце, точнее звезда, которая тут выполняла эту роль, была совершенно не похожа на нашего желтого карлика. Во-первых, она была намного меньше по размеру, практически раза в три, и это, наверное, говорит о том, что она намного дальше, чем Солнце от Земли. Хотя я не астроном, не в курсе. Во-вторых, она была не желтая, а скорее белая, с еле заметной желтинкой, очень страшная на вид, будто безжизненная, далекая, но при этом яркая до рези в глазах. Выглядело это все довольно жутко, создавалось какое-то апокалиптическое ощущение, как будто Земля сошла с орбиты звезды и медленно улетает в космос от своего Солнца. Надеюсь, это не так…

Это не Солнце, это не может быть оно! Я действительно черт-те где, но не на Земле! Ма-а-амочки!

Я аж задохнулась от этого открытия. Остановилась.

Это что же получается, все правда и я точно попала в другой мир? Ну ведь не могла же я это придумать? Если бы это были мои личные глюки, мой мозг ни за что не изменил бы такие базовые понятия, как солнце, например, потому что я в этом не разбираюсь, об этом не думаю. Хотя я не психиатр, чтобы знать это наверняка. Черт!

– Миледи Анна, вы еще успеете насладиться красотами нашего мира, – я резко подняла голову и посмотрела на мягко улыбающегося Ка Райтона, – а сейчас у нас занятия. Так что не отставайте.

Так, нужно срочно взять себя в руки и прекратить истерику в зародыше. Как говорила моя преподавательница по хореографии: “Хочешь истерить – истери дома в свою подушку, а сюда ты пришла работать”. И она, черт возьми, как никогда права: сейчас не место и не время, а выплеснуть эмоции я успею.

Поэтому я согласно кивнула и поспешила догнать уже ушедшую метров на двадцать группу.

Мы пересекли двор, в котором не было больше ничего интересного, и подошли к остаткам крепостной стены.

– Лестница узкая, так что будьте осторожны, – предупредил Ка Райтон и первый двинулся вверх.

Я же подумала, что это отличное место, чтобы кого-нибудь сбросить вниз. Пока у нас не то чтобы конкурентная борьба, но скоро все это будет, если то, что говорят преподаватели, правда.

Не то чтобы мне было интересно выскочить замуж за какого-то дракона или лорда, всегда хотелось, чтобы избранник был по любви, но говорить, что я выхожу из борьбы, как минимум преждевременно. Если это другой мир, то неизвестно, какие тут есть варианты для одинокой помеси дракона и человека, вдруг выйти замуж – единственный способ выжить. А жить я хочу, и чем дольше, тем лучше!

Тяжело вздохнув, я полезла вверх по довольно крутой каменной лестнице с обточенными временем и сотнями ног ступеньками. Деревянный поручень слева, у стены, давал возможность держаться, но вот справа ничего не было, только обрыв. Довольно оригинальное конструктивное решение. Хорошо, что я высоты не особенно боюсь.

Крепостная стена несла, такое ощущение, чисто декоративную функцию, потому что сомневаюсь, что с такой небольшой высотой, всего метров пять, она могла бы серьезно от кого-то защитить. А вот по ширине она была чуть не полтора метра.

На ровную площадку, которую представляла собой стена сверху, я влезла последняя, и… насчет того, что я не боюсь высоты, я погорячилась.

Впереди, насколько хватало глаз, были видны лишь клубы тумана, в основном белого, но кое-где ниже скорее желтого и даже серо-бурого. Странный туман такой, будто от градирни, в которой охлаждается вовсе не вода, а что-то ядовитое. Хотя запаха никакого вроде бы нет.

Интересно, если мы на острове, то это с поверхности воды такие испарения? Да и вода ли там под нами?

– Миледи, – Ка Райтон обернулся к нам, стоя на самом краю обрыва, – как многие из вас уже догадались, привел я вас сюда не просто так, а чтобы рассказать о последнем испытании и показать наглядно. Как вы знаете, весь наш мир пропитан магией Высших, только она удержала после Великой войны нашу планету от взрыва, но отголоски тех процессов, как вы можете видеть, еще идут. Иномирянки могут об этом прочитать в библиотеке, не буду заострять внимание, – кивнул в мою сторону мужчина, – так вот, далеко не всем драконам и полукровкам сейчас хватает магии, собственных сил, чтобы обернуться в первый раз, поэтому они могут попробовать вобрать в себя немного магии мира – это должно помочь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению