Сбежавшая книга - читать онлайн книгу. Автор: Хендрик Ламбертус cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая книга | Автор книги - Хендрик Ламбертус

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно


Сбежавшая книга

– Ну надо же! – вскричала она неожиданно сильным голосом. – Юные агенты из «Книжного приюта Дины»! И вы привели с собой агента без обложки! Давненько я не приветствовала человеческого ребёнка на книжной миссии!

– Это Мэлюзина Гутенберг, наша коллега и хорошая подруга, – объяснила Хеди. – Мэль – это книжный агент Сага, смотрительница маяка на Чернильном море и хранительница Большого центрального архива.

Старая Сага дружелюбно кивнула девочке.

– Зайдите, выпейте чашечку чая, – сказала она, – и расскажите мне, что привело вас сюда.

– Либер Веноциферум добрался до Храма пера! – выпалил Паульхен. – Он хочет заграбастать себе перо Тота! Он похитил нашего коллегу!

Улыбка исчезла с лица смотрительницы маяка, она озабоченно нахмурила лоб.


Сбежавшая книга

– Ох! Тогда это будет очень быстрое чаепитие. Заходите и чувствуйте себя как дома.

Четыре агента последовали за Сагой по винтовой лестнице, ведущей внутрь башни. Старушка шагала очень быстро. Наконец они вошли в круглую каморку на вершине маяка. Из огромных окон со всех сторон открывался вид на бескрайние просторы моря и Книжных земель. В центре комнаты – там, где на обычном маяке устанавливают сигнальный фонарь, – на постаменте лежала массивная книга.

– Присаживайтесь. – Сага подвела гостей к небольшой угловой скамейке. Попутно она вытащила из фартука несколько чашек и протянула их агентам – три маленьких и одну большую, человеческого размера. Мэль крайне удивилась, когда заметила, что чашка уже была наполнена тёплым чаем. С любопытством она сделала глоток. Чай был одновременно терпким и пряным, немного похожим на аромат новой, впервые раскрытой книги. По животу растеклось приятное тепло.

Девочка с удивлением посмотрела в чашку и заметила, что в коричневой жидкости плавали буквы, как будто это была тарелка супа с вермишелькой-алфавитом. Они сложились в слова:

Спокойно и смело
Закончим мы дело.

– Надеюсь, вам нравится мой утешительный чай, – с улыбкой сказала Сага. – А теперь рассказывайте, чем я могу вам помочь.

– Итак, – начала Хеди, – мы дежурили на выставке в городском музее, а Мэль и Артур заглянули нас навестить…

Она рассказала, что произошло после побега Либера. Время от времени её рассказ дополняли Реджинальд и Паульхен. Старая хранительница внимательно слушала и не перебивала, когда книжные агенты спорили из-за деталей. Когда Хеди закончила, Сага задумчиво наклонила голову.

– Значит, «Путь к перу», – сказала она. – Это на самом деле очень редкая книга. Редкая и могущественная. Я бы никогда не выдала, где она находится… – Она посмотрела в сторону моря, где вдалеке сквозь дымку проступали гористые острова. Мэль подумала о том, как много тайн хранят в себе Книжные земли. – Но Либер с его властолюбивым планом ни в коем случае не должен победить, – продолжила Сага. – Поэтому я сейчас посмотрю, где вы сможете найти её.

– Это было бы очень мило, – робко откликнулась Мэль. – Мы обязательно должны освободить моего брата!

– И вы это сделаете, – серьёзным голосом сказала Сага. Она встала со стула и подошла к большой книге, которая лежала в центре маяка. Сага открыла фолиант и стала переворачивать страницы, бормоча что-то под нос. Мэль с изумлением наблюдала за ней. Книга была довольно толстой, однако явно не могла вмещать в себя информацию обо всех книгах на свете!

– И вправду очень редкая… – пробормотала Сага, отыскав нужную страницу. – Здесь сказано, что существует только два экземпляра. Один находился в «Книжном приюте Дины», пока Либер его не украл.

Агенты обеспокоенно переглянулись. Звучало не слишком обнадёживающе! Но Сага вдруг улыбнулась.

– Не волнуйтесь. Есть и другой экземпляр, который находится в вашем городе.

– Даже так? – с надеждой спросила Мэль. – Где?

– В книжном магазине Вэхтера на Западном вокзале, – ответила смотрительница маяка. – В личной коллекции Филакса, ученика Книжного отца.

8
Современная поэзия

– Книга, которая нам нужна, у Филакса? – простонал Реджинальд. – Я даже не удивлён. Все препятствия, которые только могли возникнуть у нас на пути, встретились нам и в этот раз.

Мэль мрачно кивнула. Книжный волшебник Филакс когда-то доставил им немало хлопот, и у девочки не было ни малейшего желания видеть его снова.

Сага с беспокойством наморщила лоб.

– Филакс разве не помирился с Гермесом?

– Наоборот! – воскликнула Хеди. – Совсем недавно нам пришлось очень постараться, чтобы нарушить его тёмные замыслы.

– Поэтому мы справимся с ним снова, – решительно сказал Паульхен. – Если эта книга у Филакса, мы её получим.

– Ну конечно, – проскрипел Реджинальд. – Мало нам других противников, давайте сразимся ещё с одним могущественным книжным магом!

– А если просто попросить Филакса отдать книгу? – предложила Сага. Агенты, оторопев, уставились на старую смотрительницу маяка.

– Но… но… Филакс – это Филакс! – запинаясь, сказал Паульхен.

– И всё же, – настаивала Сага. – Возможно, он не самый приятный волшебник на свете и считает себя умнее других, но он любит книги всем сердцем. Неужели Филакс захочет, чтобы Либер Венефициорум стал новым повелителем книжества?

– Нет, – задумчиво покачала переплётом Хеди. – Этого он точно не захочет.

Сага понимающе кивнула.

– Я тоже так думаю.

– Тогда вперёд, к Филаксу! – Мэль с энтузиазмом вскочила со скамейки. – Заберём у него книгу и попадём в храм раньше Либера!

Так они и решили. Старая Сага проводила гостей до двери, а затем, стоя на берегу мелового острова, смотрела, как четыре агента бегут по мосту к шагомобилю.

– Книжество надеется на вас! – крикнула она им вслед.

– Прежде всего Артур надеется на нас, – пробормотала Мэль, залезая в машину. Хеди Ведьмин Носок подняла руки и поспешно произнесла заклинание:

Нам новый нужен ориентир,
Мы покидаем книжный мир
И возвращаемся скорей
В старый добрый мир людей!

Вдруг всё замельтешило. Шагомобиль как бешеный закружился вокруг собственной оси, будто угодил в водоворот. Паульхен ликовал, остальные кричали. Затем произошёл резкий рывок, и Мэлюзина и её книжные спутники жёстко приземлились на землю.

– Ой, – пробурчала Мэль и потёрла ушибленный локоть.

– На помощь! – завопил Реджинальд. – Я под машиной! Помогите же мне!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению