Хаос времён года - читать онлайн книгу. Автор: Эль Косимано cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хаос времён года | Автор книги - Эль Косимано

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Потому что именно Око Ананке созерцает будущее. – Я вспоминаю рисунок мелом, который Лайон набросал, когда объяснял, как действует посох времени. Майкл мог заглянуть в чьи-то глаза и прочесть воспоминания – важные мгновения прошлого и сделанные выборы, приведшие к нынешнему моменту. Но хрустальное око в посохе проецировало все открывающиеся перед человеком пути, создавая потенциальную дорожную карту для каждого возможного исхода в будущем. – Без кристалла он не может быть уверенным в своем будущем. Или в чьем-то еще.

– Должно быть, поэтому он так отчаянно пытается его найти, – замечает она. – Он завязывает верхушку посоха поясом, вероятно, не желая показывать кому бы то ни было, что и у него есть слабость.

– Слабость, которой можно воспользоваться, – бормочу я, и грубые грани плана начинают обретать форму в моей голове. Если я прав, Лайон спрятал око специально, чтобы ослабить Дуга и защитить меня, дав мне возможность добраться до своего дымного тумана и Флёр. Он поместил бы око в какое-нибудь место, где, по его мнению, я точно смогу его найти. – Я его отыщу и использую как наживку, чтобы выманить Дуга. Если ему так уж необходимо видеть свое будущее, придется поторговаться за него.

– И что он должен будет отдать в ответ?

– Тебя.

Флёр хмурит брови.

– Он не может. Я же тебе уже объяснила, мы застряли.

– Нет, это ты застряла, а он все контролирует. Ты же сама это сказала. Раз он управляет магией, значит, в его силах и освободить тебя. Просто нужно его немножко подтолкнуть. – Я прижимаю голову Флёр к своей груди, чтобы Дуг не увидел, что я собираюсь ей сказать. – Я найду око и придумаю план, как вытащить тебя отсюда. Клянусь своей жизнью. Я, Хулио, Эмбер, Чилл, все мы… мы найдем способ освободить тебя. Ты мне веришь?

Она кивает.

– Слушай внимательно. Между старым офисом Лайона и покоями Геи есть туннель. Там-то они и проводили время вместе без ведома Кроноса. Если что-то случится и ты почувствуешь, что тебе угрожает опасность, доберись до покоев Геи, найди этот туннель и беги. Из катакомб проложены выходы на поверхность, по одному на каждую сторону света. Беги и не оглядывайся. Что бы ни случилось, клянусь, я отыщу тебя. – Я прижимаю рукоять своего ножа к ее ладони, и ее теплая рука смыкается вокруг моей. – Если сумеешь продержаться до вечера, я оставлю тебе послание у входа в туннель, как только найду кристалл, и сообщу, где мы встретимся. Когда Дуг придет за тобой, мы будем противостоять ему вместе. И у нас будет око.

– Сегодня вечером? Джек, он искал его несколько дней. Так как же тебе?..

Я прижимаюсь поцелуем к ее лбу и шепчу:

– Он не знает Лайона так, как я, а мне известен ход его мыслей. Поэтому поиски не займут много времени.

Флёр притягивает мое лицо к своему и вкладывает в руку ключ-карту.

– Я украла ее у Дуга. Она открывает любую дверь на административном уровне и порталы в Перекрестье, но будь осторожен, Джек. Дуг придет в ярость, когда узнает о побеге Чилла. Он уже убил Борея. А если поймает тебя…

– Он меня не найдет.

Украдкой я срываю с ее губ еще один поцелуй, подумывая о том, чтобы перекинуть ее через плечо и потащить за собой в катакомбы. Мы оба задыхаемся, когда, наконец, отстраняемся друг от друга. Я стираю слезу с ее щеки.

– Я вытащу тебя отсюда, обещаю. – Даже если для этого мне придется убить Дуга.

Флёр шепотом просит меня поберечь себя, но я больше не хочу осторожничать. Наоборот, хочу быть опасным. Хочу сеять холод и смерть. Хочу найти свой дымный туман, вырвать магию из тела Дуга и засунуть посох времени ему в глотку.

44. Грядет смерть

Флёр

Нет смысла запираться в спальне Дуга после ухода Джека. Чем ближе Дуг подходит к своим покоям, тем яснее я ощущаю его эмоции. Его подозрительность змеится во мне, пробуя длинным раздвоенным языком края моей магии. Дуг знает: что-то не так.

Лампочка на панели безопасности мигает зеленым за секунду до того, как дверь распахивается.

– Где часовые, которых я выставил снаружи? А ты как выбралась из…

Он наклоняет голову и приоткрывает губы. В его глазах мелькает вспышка узнавания, не сулящая ничего хорошего. Дуг с любопытством переводит взгляд на спальню позади меня и облизывает губы, как будто все еще чувствует в комнате запах Джека.

– Соммерс был здесь. – Он подходит ближе. Его рубашка испачкана дымом, которым полон коридор. – И ушел без тебя.

– Потому что я его об этом попросила.

– Как благородно, – восклицает Дуг, проходя мимо меня в спальню.

– Чтобы уйти, требуется мужество. Тебе тоже стоит как-нибудь попробовать.

– Я имел в виду тебя.

Он осматривает комнату, как будто ожидая, что Джек вот-вот выскочит из-за двери. Я чувствую, как его мысли прощупывают мой разум, выискивая лазейку.

– Очень мило, что ты считаешь, будто он в большей безопасности в катакомбах, прячась там, как крот. – Дуг плюхается на диван, расстегивая верхнюю пуговицу на рубашке. Теперь, зная, что я не могу причинить ему боль, не покалечив и себя тоже, он опасается меня гораздо меньше. – Я не единственная смертоносная тварь, таящаяся в темноте. – Он поднимает бровь, приглашая меня задать вопрос, но я не уверена, что хочу знать, о ком он говорит.

Дуг наблюдает за мной. Я чувствую, как его магия кружит вокруг моей, то подбираясь ближе, то снова отступая, будто дразня.

– Поведай же мне, о чем вы говорили с Соммерсом, пока меня не было? Ты рассказала ему о нашем маленьком затруднительном положении? – самодовольно спрашивает он.

– Не твое дело.

– Ты не могла ему не сказать. Иначе он никогда бы не ушел. Он же такой герой. Но ты ведь не все ему выложила, не так ли? – Дуг наклоняет голову, с любопытством глядя на меня. – Дай угадаю… Ты утаила, откуда у тебя рваная рана на ноге. Потому что если бы он понял, насколько ты уязвима, то, вероятно, не захотел бы думать о собственной защите. Видишь? Как я и сказал… ты слишком благородна, что не идет тебе во благо. Джек тебя не заслуживал.

Использование Дугом прошедшего времени вызывает у меня желание вытолкнуть его через ложное окно.

– Он заслуживает гораздо большего, чем ты.

Дуг вытаскивает из кармана телефон и рассеянно просматривает сообщения, его голос понижается. Настолько, что я почти не слышу, когда он бормочет:

– Он все равно мертвец.

Волосы у меня на голове встают дыбом и начинают потрескивать от статики.

– Что ты имеешь в виду?

– Не твое дело, – говорит он, насмехаясь надо мной, и бросает свой сотовый на кофейный столик.

Внутри Дуга вспыхивает и начинает пульсировать боль. Не та постоянная физическая боль, которую я чувствую с тех пор, как наши магии смешались воедино. Эта острее, пронзительнее. Боль предательства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию