1
Давай сюда кошелек и мобильный телефон (исп.)
2
Пошевеливайся, ублюдок (исп.)
3
Тогда гони часы (исп.)
4
Фраза из фильма Джорджа Лукаса «Звездные войны».
5
Произрастает в субтропических влажных лесах; листва опадает до цветения дерева, а затем оно покрывается ярко-алыми цветами.
6
Смор – традиционный американский десерт, который дети готовят на костре во дворе или в летнем лагере в Северной Америке, Мексике и других странах, состоящий из поджаренного зефира и плитки шоколада, зажатых между двумя крекерами, так что горячий зефир расплавляет шоколад, прежде чем застыть, и склеивает крекеры.
7
Фамилия «Лайон» в английском языке созвучна со словом «лев».
8
Строка из стихотворения Роберта Фроста «Оставленный» («Bereft»).
9
Строка из стихотворения Роберта Фроста «В мои полвека» («What Fifty Said»).
10
Джеймс Рой Ньюмен (1907–1966) – американский математик и историк математики.
11
Строка из стихотворения Роберта Фроста «Березы» («Birches»).
12
Строка из стихотворения Роберта Фроста «Зимняя ночь старика» («An Old Man’s Winter Night»).
Вернуться к просмотру книги
|