Рискуя и любя - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ховард cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискуя и любя | Автор книги - Линда Ховард

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Это здесь. Никому и в голову не придет перечитывать эту книгу дважды.

— Но это же классика, — удивленно пробормотала Ниема.

— Я не сказал, что роман неинтересный, просто к нему вряд ли станешь часто возвращаться. — Он пробежал пальцем сверху вниз по странице и выбрал наугад: «Гильотина».

Он уселся за компьютер и набрал на клавиатуре это слово. На экране зажглась надпись: «Доступ запрещен». Джон пожал плечами и снова углубился в книгу.

— Диккенс был чертовски многословен, — проворчал он себе под нос. — Эта процедура может занять у нас целый день, — добавил он и набрал «монархи». И снова: «Доступ запрещен».

Вслед за тем система отвергла «чудовищ»и «волшебника».

Файл открылся на слове «двуколки».

— Вот так-то, — с довольным видом заключил Джон. — Попал пальцем в небо.

— Удачное попадание. — Кроме того, что он на удивление везуч, у него немалый опыт. Интуиция подсказала ему, что классический роман на столе Ронсара может содержать необходимое ключевое слово.

Джон вставил дискету в дисковод «А»и принялся перебрасывать на него файлы с жесткого диска, краем глаза поглядывая на монитор. Он не стал тратить время на чтение файлов — надо как можно быстрее их скопировать.

Ниема подошла к столу.

— Я понаблюдаю за монитором, — предложила она. — Ты копируй, не отвлекайся.

Он кивнул под непрерывное жужжание дисковода. Спустя несколько секунд, глядя на монитор, Ниема заметила, что дверь в конце коридора приоткрылась.

— Сюда кто-то идет, — прошептала она.

Джон бросил быстрый взгляд на монитор, не отрываясь от работы, — Это охранник, — сказал он.

— А они проверяют двери?

— Вполне возможно, — коротко ответил Джон. Поскольку он нарочно сломал замок, его теперь откроет любой.

Ниема сунула руку в складки палантина и нащупала там холодную тяжелую рукоятку пистолета. Охранник направлялся по коридору в сторону офиса. Сердце ее отчаянно заколотилось, во рту разом пересохло.

Длинный коридор на маленьком экране, казалось, растягивался до бесконечности, а фигура охранника по ; мере приближения становилась все крупнее и крупнее. Ниема поймала себя на том, что вслух считает его шаги. Девятнадцать, двадцать, двадцать один…

— Не теряй хладнокровия, — негромко предупредил ее Джон, оторвав взгляд от списка файлов. — У меня почти все.

Охранник прошел мимо, даже не помедлив у двери офиса. Ниема наблюдала за ним на экране, прислушивалась к звуку его шагов за дверью, и ее охватило ощущение ирреальности происходящего, поскольку изображение и звук исходили из разных точек пространства.

— Порядок. — Он нажал кнопку, и дискета выскочила из дисковода. Джон положил ее в пакетик и сунул во внутренний карман пиджака. Затем выключил компьютер, разложил на столе все, как было, и легонько тронул ее за руку. — Ты готова?

— Давным-давно.

Она было повернулась к двери и взялась за ручку, но он внезапно схватил ее за плечо и кивнул в сторону монитора:

— Еще один.

Ниема взглянула на экран. Дверь в холл снова приоткрылась. Кто-то стоял на пороге вполоборота, словно разговаривал с кем-то за дверью. У крошечной фигурки на экране были длинные темные волосы.

— Ронсар, — беззвучно выдохнула Ниема, и у нее засосало под ложечкой. Ронсар не зашел бы в коридор просто так. Он наверняка направляется в свой офис.

Джон мгновенно подхватил ее на руки и в два прыжка очутился у дивана. Тут он отпустил ее, сдернул с себя смокинг и бросил его на пол.

— Снимай белье и ложись, — приказал он.

У них оставалось всего несколько секунд, прежде чем Ронсар войдет в офис. Ниема трясущимися руками задрала юбку и нащупала резинку трусиков. Итак, он хочет, чтобы они сделали вид, будто занимаются любовью, но это ведь такой избитый прием! Его использовали почти во всех фильмах про шпионов и разведчиков. Вряд ли кто в это поверит, особенно такой хитрый и проницательный человек, как Ронсар. Именно поэтому их уловка может сработать — Ронсар решит, что Темпл не настолько прост, что прибегнул к такому известному приему.

Конечно, Джон не был бы Джоном, если бы не добился максимального правдоподобия — белье снять, одежду разбросать в беспорядке, как будто они и вправду собираются заняться любовью.

Ее сердце гулко колотилось в груди, и кровь стучала в висках. Она стянула трусики, отпихнула их в сторону и легла на диван.

Наклонившись вперед, Джон задрал ей юбку до пояса, раздвинул ей ноги и оперся коленом о диван, расстегивая брюки. Ниема оторопела. И только ощущение прохлады на обнаженной коже сказало ей о том, что это не кошмарный сон, а самая что ни на есть явь. Притворство зашло слишком далеко. Не может ведь она лежать с задранной юбкой и ждать, пока в дверь кто-нибудь зайдет.

Джон нагнул голову и прижался губами меж ее ног, и его сильные руки раздвинули ее бедра еще шире. Ниема непроизвольно дернулась, но он удержал ее и погрузил язык внутрь се. Ниема чуть не задохнулась от неожиданности. О Боже, а если Ронсар… Ей страшно было даже представить себе, что подумает Ронсар, когда войдет и увидит их на диване. Впрочем, именно этого и добивается Джон — чтобы их застали за интимным актом, исключающим возможность притворства.

Да о каком притворстве может идти речь, если он фактически приступил к самому акту?

Она жалобно застонала и запустила пальцы в его волосы, пытаясь оттолкнуть его, но руки ей не повиновались. Волны удовольствия прокатились по ее телу, и она выгнулась ему навстречу. И как долго ей придется терпеть эту сладостную пытку? Пять секунд? Десять?

Время словно остановилось. Ниема мотала головой из стороны в сторону в знак безмолвного протеста, раздираемая страхом и удовольствием. Внутри се поднималось горячее яростное желание. Но она не может больше выносить эту любовную прелюдию.

Ниема наконец нашла в себе силы отпихнуть его. Он скользнул языком к ее самой чувствительной точке, и она дернулась всем телом, но он быстро занял позицию меж се ног.

— Полегче, — прошептал он и надавил на нее.

Нет, он не может этого сделать! Не здесь и не так! Она совсем по-другому представляла себе их первую близость.

Все произошло слишком стремительно; ее тело не успело подготовиться даже после того, как он увлажнил его языком. Да и как она могла подготовиться, когда до последней секунды не верила, что он сделает это прямо здесь, в офисе Ронсара?

Он толкнулся в нее, и ее плоть неохотно подалась под его напором.

— Кричи, — беззвучно выдохнул он.

Кричать? Но это неминуемо привлечет внимание Ронсара — хотя именно к этому Джон и стремится. Эта мысль молнией сверкнула в ее голове. Злоумышленники вряд ли стали бы производить столько шума или заниматься тем, чем занимались они.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению