Замок обмана - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок обмана | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Я и сам буду рад убраться отсюда, прежде чем они явятся, чтобы украсть мою гусыню, – сказал Штильцхен.

«Они»? Должно быть, те самые «они», о которых говорила золотая гусыня.

Штильцхен снова взмахнул палочкой – и перед ним возник ещё один договор. Приподняв свиток к свету, он объявил:

– Наш договор с Флорой объявляется недействительным.

Мы с друзьями не могли не обрадоваться этому заявлению.

Харлоу распахнула дверь:

– В таком случае вам пора. И кексы свои забирайте.

– А и верно, – согласился Чёрная Борода. – Мне эти ваши сласти не по вкусу. – Что и подтвердил немедленно зловонной отрыжкой.

Разогнав рукой запах, Штильцхен ухмыльнулся:

– Увы, это означает, что и магическая защита с этой школы тоже будет немедленно снята. – Я услышала отдалённый рокот и хлопок где-то за пределами стен. – Какая жалость. Ведь сейчас она вам понадобится как никогда.

– Это ты о чём, троллишка?! – резко спросила Харлоу.

Штильцхен тоненько хихикнул:

– Да уж, вам бы очень хотелось знать. Штильцхен-команда, советую поскорее покинуть это место. Пока здесь ещё безопасно.

Анна вслед за остальными направилась к двери.

Я с бьющимся сердцем кинулась ей наперерез.

– Пожалуйста, не уходи, – хрипло выдавила я.

Анна мягко отстранила меня:

– Я ухожу, Джилли, и ничто не заставит меня передумать. Прошу тебя, не устраивай сцен.

Мне хотелось убедить её, что она совершает ошибку, но я понимала, что мне это не удастся. Вольфингтон был прав: Анна должна осознать это сама.

– Пожалуйста, береги себя, – сказала я только.

– Джилли, – шёпотом окликнула меня Максин.

Анна чуть заметно улыбнулась и крепче прижала к себе Апельсинку:

– Обещаю. До свиданья, Джилли.

– Анна, мы уходим, – сказал Штильцхен. – Одну минуточку... а что это такое с моей гусыней?!

Апельсинка судорожно забилась в руках Анны – так сильно, что той пришлось опустить её на пол. Онемев от ужаса, я смотрела, как у всех на глазах волшебная маскировка с утки постепенно спадает.

– Нет! – Штильцхен спрыгнул со стола и бросился к «гусыне» – как раз вовремя, чтобы обнаружить на её месте неповторимую в своей безобразности утку. Максин, не растерявшись, подоспела первой и подхватила её на руки. – Нет! Нет! Нет! – вопил Штильцхен, топоча ногами – точь-в-точь как мои братишки Хан и Хэмиш, если они вдруг на что-то обидятся. Его личико побагровело и сморщилось как черносливина. Он злобно воззрился на меня: – Ты меня обманула! Ты провела Румпельштильцхена!

– Совершенно верно, и тут уж ничего не поделать, – вмешалась оправившаяся наконец Флора. – Ступайте прочь. Вам здесь больше нечего делать!

Даже в человеческом облике Вольфингтон умел скалиться весьма устрашающе. Харлоу уже держала наготове огненный шар, а Чёрная Борода выхватил меч. Волосы мадам Клео в маленьком зеркале алели как пламя. Мы встали рядом с нашими преподавателями, ясно давая понять: со Сказочной исправительной школой шутки плохи.

Штильцхен издал разгневанный вопль такой силы, что едва не лопнул. Потом схватил с каминной полки горшок с волшебными бобами (Джекс не успел до него дотянуться) и махнул волшебной палочкой в сторону камина. Большой каменный котёл внутри него вдруг поднялся в воздух, и нам с Джексом и Олли пришлось пригнуться, когда он помчался прямо к Штильцхену, на лету превращаясь в огромную сковороду с длинной ручкой, размером не меньше волшебного ковра. Штильцхен вскочил на неё, и туда же запрыгнула его команда. Гензель и Гретель забрались на сковороду в числе первых и протянули руки Анне.

Анна перевела взгляд с меня на Штильцхена. Даже сейчас, увидев всё своими глазами, она не изменила выбора. И подала руку не мне, а Гретель. Её быстро втащили на летающую сковороду.

– Вы за это поплатитесь! – бесновался коротышка. – Вы ещё не знаете Румпельштильцхена!

Под эти вопли сковорода со Штильцхеном и его приближёнными вылетела из кабинета. Мы бросились следом – лишь для того, чтобы увидеть, как она зигзагом промчалась через вестибюль, вышибла парадную дверь и скрылась вдали.

Анна исчезла, и я не знала, увижу ли её когда-нибудь вновь.

Свитки «Долго и счастливо»
Доставлены вам по Волшебной Сети
Новостное издание номер один в Чароландии!
Румпельштильцхена вышвырнули из Сказочной исправительной школы!
Автор Коко Колетт

Только что свиткам стало известно, что в результате череды весьма примечательных событий Румпельштильцхен был изгнан из Сказочной исправительной школы – как говорят, после того, как его обманом вынудили расторгнуть договор, дававший ему право управлять школой.

«Рада сообщить, что директор Флора вновь взяла на себя руководство школой, которую она основала, а Румпельштильцхен оставил свой пост и сбежал», – сообщила принцесса Элла в своём заявлении, при котором присутствовали также её мачеха и сводные сестры.

«Я считала, что, вручая бразды правления Румпельштильцхену, я обеспечиваю школу лучшей защитой, однако время показало, что это было ошибкой, – признала Флора. – Мне следовало предварительно обсудить это решение с королевским двором, а также с преподавательским коллективом – они непременно указали бы мне на мои заблуждения. К счастью, в конце концов справедливость восторжествовала, и теперь Сказочной исправительной школе больше ничего не угрожает».

«Мы так счастливы, что мамочка снова с нами! – выразили свою радость Азалия и Далия. – И мы очень благодарны ученикам Сказочной исправительной школы, которые рисковали жизнью, чтобы вернуть ей директорский пост».

Флора отказалась сообщить нам какие-либо подробности происшедшего, однако, согласно осведомлённым источникам, конец правлению Румпельштильцхена положила группа учеников под предводительством принца Джексона, Джослин, сестры Злой Королевы, и дочери башмачника Джиллиан Коблер. Совершив полный опасностей поход, отважные школьники сумели избавить школу от нежеланного директора.

«Все ученики, отправленные в Сказочную исправительную школу после первого или второго проступка, как предписывали указы Румпельштильцхена, будут немедленно отпущены, – заявило зеркало Мири, представитель школы по связям с общественностью. – Но, разумеется, наши преподаватели всегда рады тем, кто решит остаться и продолжить работу над своим исправлением».

У гномской полиции и её начальника Пита ещё прибавится работы. Им придётся не только вплотную заняться расследованием незаконной деятельности Румпельштильцхена в СИШ, но и розыском его самого и учеников, покинувших школу вместе с ним. «Члены Штильцхен-команды очень ему преданны, – пояснил Пит. – Мы твёрдо намерены убедить этих школьников в том, что они пошли неверным путём, и как можно скорее вернуть их домой». Как нам стало известно, в числе пропавших учеников находится и Анна Коблер, младшая сестра Джиллиан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению