Оникс и слоновая кость - читать онлайн книгу. Автор: Минди Арнетт cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оникс и слоновая кость | Автор книги - Минди Арнетт

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Чем выше он забирался, тем сложнее и удивительнее был лабиринт. На полпути к вершине камни начали двигаться. Одни поднимались, другие опускались, третьи вращались, четвертые то исчезали, то появлялись. Он чуть ли не четверть часа за ними наблюдал, пытаясь обнаружить закономерность их движений. Она явно была, но такая сложная, что Корвин отчаялся удержать ее в голове, пока прыгал.

Еще два хода спустя он забыл обо всем и ступил на неподвижную вроде бы платформу, которая перевернулась вверх дном. Или это перевернулся мир? Принц не знал. Ясно было одно: земля оказалась над головой, а небо – под ногами. Корвин застыл, воображая, что сейчас сила, удерживающая его на плите, иссякнет, он упадет и расшибется насмерть. Дыхание стало прерывистым, по лицу на волосы потек пот.

Далеко-далеко внизу он видел людей, оставшихся на поле. Даже смутно слышал их крики.

– Нужно идти, Корвин, – вслух приказал он себе, и ветер тут же унес его слова. – Нужно идти, – повторил он тверже, зажмурился и сделал шаг.

И не упал – просто приблизился к краю перевернутой платформы. Принц открыл глаза и сделал еще шаг. Удивительно, но, если забыть о диком положении, ходить здесь можно было как обычно. Корвин осторожно подошел к краю. И что дальше? Ближайшие плиты тоже окажутся волшебным образом перевернутыми? А если верная сторона останется сверху?

«Я должен преодолеть себя и прыгнуть в неизвестность», – понял он. Такое вот испытание.

Затаив дыхание, Корвин прыгнул. Он еще летел, когда мир внезапно кувырнулся, вставая на место. От неожиданности принц вскрикнул и обхватил колени, прижав их к груди, вместо того чтобы вытянуть руки и вцепиться в край платформы. Осознав ошибку, он попытался исправиться, но поздно. Ногти бессильно царапнули по камню. Ветер зашумел в ушах, от ужаса Корвин не мог даже закричать.

Его спасла исчезающая платформа. Очень кстати она надумала появиться. Сообразив, что у него есть лишь мгновенье, прежде чем опора вновь исчезнет, Корвин метнулся к краю и как раз вовремя перескочил на соседнюю.

Оглядевшись, принц понял, что вернулся назад. Пришлось начинать заново. Во второй раз получилось легче. А вот и плита-перевертыш. Корвин заставил себя прыгнуть с нее и уцепился за следующую.

Дело пошло быстрее. Он обрел уверенность. Второе испытание оказалось скорее проверкой сообразительности, чем физической выносливости. Об этом не следовало забывать.

Достигнув вершины, Корвин с удивлением обнаружил платформу с короной в нескольких десятках футов внизу. К ней вело с полдюжины камней. Поодаль он увидел Эдвина. Брат находился примерно на одной с ним высоте – должно быть тоже столкнулся с хитрыми задачками. Они переглянулись, прикидывая расстояние до короны. Одной короны для единственного победителя.

Внезапно Корвина одолели сомнения, и в голове снова пронеслась мысль добровольно отказаться от престола в пользу Эдвина. Но он как наяву услышал слова Кейт: «Ты достоин».

И рванулся вперед, перепрыгивая с камня на камень без раздумий и расчетов. Некоторые из камней под ним падали, однако ему хватало сноровки перепрыгивать на следующий.

Наконец платформа с короной была прямо под ним. Корвин прыгнул, перевернувшись, чтобы смягчить падение. Полсекунды спустя на противоположном краю появился Эдвин. Но было поздно. Пальцы Корвина уже схватили корону, и он надел ее на голову.

В тот же миг камни исчезли. Остался только тот, на котором стояли принцы. В этот момент они были вдвоем на всем белом свете, победитель и проигравший, парящие в небе. Плита начала медленно снижаться. Эдвин не спускал с Корвина глаз, его губы сжались в тонкую ниточку.

Когда платформа приземлилась, Эдвин поклонился и прошипел:

– Наслаждайся победой, пока можешь, братец. Обещаю, в конце концов ты не наденешь эту корону.

От желчи в его голосе Корвина передернуло. Он привык к зависти и обидчивости брата, но теперь ими дело не ограничивалось. Знак урора на ладони начал зудеть, и Корвин еле удержался, чтобы не почесаться.

Ответить он не успел. Их окружила восторженная толпа. Люди выкрикивали имя Корвина, потом подхватили его на руки. Он огляделся, ища Кейт. Она стояла в отдалении, прижимая ладонь ко рту, словно пыталась сдержать радостный смех. Корвин вспомнил, что обещал к ней зайти. «Мне надо кое-что тебе сказать».

«Мне тоже надо кое-что тебе сказать», – подумал он, припоминая другие ее слова: «А можешь стать и верховным королем. Тогда тебе ни перед кем не потребуется держать ответ».

Он должен был признаться ей давным-давно, только почему-то не решался. Зато сейчас Корвин ничего больше не боялся. Его храбрости хватило бы, чтобы объявить об этом всему миру.

30. Кейт

КЕЙТ ЖДАЛА В КАБИНЕТЕ ОТЦА. Сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. В таком состоянии она находилась с тех пор, как прокралась в шатер Корвина и попросила о встрече. Кейт ждала здесь уже час. Время от времени ее подмывало бросить все и сбежать. Она мужественно сопротивлялась искушению, уговаривая себя быть смелой. Если Корвин смог пройти второе испытание, то и она сможет с ним поговорить, хотя, на ее взгляд, рассказать ему правду о себе было куда сложнее, чем карабкаться по камням в небо.

Время шло. Кейт продолжала убеждать себя, педантично перечисляя причины, по которым ей следует признаться. Ради Кирана и Тома, Вианны и Анисс, ради всех диких Инея. Их жизни должны были измениться.

«Я делаю это и ради самой себя». Мысль укрепила ее решимость. Кейт устала скрываться, устала от лжи и недомолвок. Да, она дикая, но ведь дар не делает ее хуже! Она не заслужила жизнь в постоянном страхе, в окружении ненависти и предрассудков. Каждый человек имеет право быть тем, кто он есть.

Раздался стук. Кейт так и подпрыгнула. На подгибающихся ногах она двинулась к двери. За ней стоял смущенно улыбавшийся Корвин.

– Можно войти? – спросил он.

Сообразив, что уже давно стоит и таращится на него, Кейт отошла в сторону, пропуская принца, и захлопнула дверь. Он тут же взял ее за руку и бережно, словно увидев впервые, провел пальцем по тыльной стороне ладони. Кейт застыла, ошеломленная прикосновением и нежностью в его взгляде.

– Ты хотела мне что-то сказать, – почти прошептал он. – Но позволь, сначала скажу я.

– Что? – Ее дыхание сделалось прерывистым.

Он медленно поднял на нее глаза, голубые, как лед, и обжигающие, точно пламя. В них было столько напористости, что Кейт едва не отшатнулась. Удержала лишь невидимая связь, возникшая между ними. Она словно запуталась в этих силках. Корвин выдохнул и произнес:

– Кейт, я люблю тебя.

Фраза повисла в воздухе, будто тоже угодила в силки. Кейт смотрела на Корвина, утратив дар речи. Его слова не были пустышкой. Это была правда, чистая, весомая, отпущенная на свободу.

– И всегда любил, – продолжил Корвин, не отводя взгляда. – С самого детства. А теперь, когда ты вернулась в мою жизнь, люблю еще больше. Ты отказалась стать моей любовницей – и правильно сделала. Я был ослом, раз даже подумать о таком смог. Ты заслуживаешь лучшего. Заслуживаешь всего, о чем мечтаешь, и даже больше. И я хочу тебе это дать. Я наконец-то понял то, о чем ты много раз говорила: выбор в моих руках. Прежде мне казалось, что, идя по предначертанному пути, я не ошибусь. Теперь я понял, что это неправильно. Есть время подчиняться правилам, и время – устанавливать собственные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению