Забытый Путь - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Делакруз cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забытый Путь | Автор книги - Алекс Делакруз

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Держитесь! — крикнул я, расправляя крылья. По наитию прижал девушек к себе и, только почувствовав, как они обе меня обнимают, взмахнул крыльями — те словно стали частью моего тела, и я мог управлять ими словно второй парой рук.

Под невольный визг кого-то из девушек взмыл вверх, стараясь убежать от уже стремительно схлопывающейся воронки и избегая бросившихся наперерез топорщащих когти уродливых птичьих ног сирен. Я суетливо заметался, уходя от атак — как вдруг сгустившуюся перед нами мглу начали прорезать стрелы — светлые, а через пару мгновений и черные. Обе девушки держались за меня без особых усилий — настроенный доспех духа при умении позволяет и на одном пальце висеть над пропастью — поэтому и Лера, и Адель начали отгонять атакующих сирен. Которых стало вдруг чересчур много — на нашем пути словно закрутилась живая шевелящаяся туша, через которую я летел только потому, что лучи света и тьмы пробивали нам дорогу, сжигая чудовищ десятками.

Краткий миг — и мы вдруг вырвались из плена мглистого сумрака, но я машинально продолжал махать крыльями, поднимаясь все выше. Остров, поглощенный бурей, оказался уже далеко внизу — на расстоянии не меньше километра. Отсюда была хорошо заметна форма облака в виде четырехугольной звезды — мы были над серединой острова, а значит, и в центре фигуры.

— Эжен, милый… — зашептала вдруг мне в ухо Адель. — Не мог бы ты держать меня не так крепко…

Опомнившись, я бросил короткий взгляд вниз. Мои руки на талии девушек были словно очерчены тлеющей обводкой, а на теле обеих — там, где я прикасался к девичьим телам, ярко выделялась концентрированная защитная энергия доспехов — светлая у Адель, и антрацитово-черная у Клеопатры.

— Простите, — буркнул я, ослабляя объятия. Сконцентрировавшись на движении крыльев, перестал обращать внимание на то, что по-прежнему с силой — как при самом взлете — прижимаю девушек к себе. И если бы на их месте были менее сильные чародейки, вполне возможно, над островом я поднял бы две обугленные головешки.

— Да ладно, мне понравилось, — промурлыкала в ухо Лера, улыбнувшись одними глазами.

— Поосторожней, — ответила ей вдруг Адель. Несколько двусмысленно — я был не совсем уверен, что правильно понял, что она имела в виду.

— Карета подана, — произнесла вдруг Лера, показывая на приближающуюся золотую колесницу Аренберга.

Пятерка пегасов, ведомая возницей ордена, совершила плавный вираж, собираясь нас подобрать, как вдруг кони прянули в сторону, потому что перед ними появился спикировавший белоснежный дракон.

Адель посмотрела на сидящего в седле Радагаста, а после быстро глянула на Леру — и я почувствовал, что она не хочет оставлять меня одного в объятиях с Клеопатрой. Неожиданно, разрешая сложный вопрос, с неба упал темный, багряный дракон — в седле которого расположился мастер Бран в парадной форме русской цитадели. Я отметил, что пустой раньше гербовый щит мастера теперь был с двуглавым орлом цитадели Эмеральда — несколько переделанным и стилизованным на киберфеодальный лад орлом Российской Империи.

Девушки отпрянули от меня практически одновременно, и левитируя, заняли места позади наездников. Которые отвлеклись на мастера Аренберга — тот справился с управлением колесницы и смог втиснуться между двух драконов. Мне при этом пришлось взлететь чуть выше, пропуская колесницу.

Мастер Аренберга в этот момент пытался говорить, поворачиваясь одновременно и к Радагасту с Адель, и к Брану с Клеопатрой. Радагаст что-то ответил по-французски и заставил дракона приблизиться ко мне.

— Жду тебя в цитадели, — улыбнулся он и потянул поводья, так что дракон, расправив крылья, плавно спланировал вперед и вниз, набирая скорость на вираже — я успел только увидеть, как Адель улыбнулась и сделала мне ручкой.

Мастер Аренберг попытался крикнуть что-то ему вслед, но белый дракон уже исчез, а багряный приблизился ко мне с другой стороны.

«Господин кадет, после того как закончите в Диаманте, вас ждут в Эмеральде», — мысленно произнес Бран, глядя на меня. И почти сразу обернулся к мастеру, который на своей колеснице оказался совсем рядом, уже вслух отвечая на его вопросы:

— Как только вы покажете пункт в правилах проведения Королевской Битвы, где указано, что все артефакты подлежат возврату, полученные нашей воспитанницей божественные доспехи и оружие будут направлены Ордену Хранителей.

Оторопевший смотритель не нашелся сразу, что сказать, а Бран кивнул мне и потянул поводья — так что багряный дракон зеркально повторил маневр только что улетевшего белого, который уже был маленькой точкой вдали. И Клеопатра также зеркально повторила жест Адель, сделав мне ручкой и широко улыбнувшись.

— До Диаманта подбросите? — на русском поинтересовался я у возницы, заполняя возникшую паузу. Вокруг меня уже кружили больше двадцати смотрителей Аренберга на гнедых, закованных в броню штатных крылатых конях ордена с красными глазами и с копытами, объятыми укрощенным огнем.

— Прошу вас, господин Джесс Воронцов, вернуть Ордену цепь Хроноса, — произнес мастер сухо, с тщательно скрываемой угрозой глядя на меня.

Сняв с пояса кнут из цепи, который был невольно соткан мною из чистого огня места силы, я слегка раскрыл ладонь и вдруг — неожиданно даже для самого себя, по наитию, потянул энергию из оружия. Осторожно и опасливо, боясь знакомой уже боли. Неожиданно отклик оказался такой, что меня словно наполнило горящей лавой — перед глазами сверкнула красная вспышка, и я потерял сознание, оглушенный.


Глава

31.

Трехмерные


шахматы

— Ohh Jesse Сorbeau, la-la-la la la-la!

— Ohh Jesse Сorbeau, la-la-la la la-la… il est petit, il est gentil, il a stoppe deux déesses, mais nous savons tous qu'il est un tricheur, Jesse Сorbeau!

Вихрь из белозубых улыбок озаряющих темнокожие лица, закрутился вокруг, и я почувствовал, как меня подхватили чужие руки.

— Ohh Jesse Сorbeau, la-la-la la la-la!

Да, теперь героем песни был вовсе не Н’Голо Канте. Французских слов я по-прежнему не понимал, но по смыслу и эмоциям догадался, что Джесси Корбу, оказывается, маленький и симпатичный читер, который остановил двух богинь.

Фред и Принс пронесли меня через портальный портик и под общие одобрительные крики собравшейся толпы кадетов в белоснежной форме неожиданно бросили в фонтан. Я настолько удивился, что даже не ушел телепортацией от купания.

А когда вынырнул, меня приветствовали торжествующие крики радующейся победе в Битве цитадели. Следом за мной в фонтан прыгнули Фред и Принс. Немного поплескавшись, распространяя вокруг ауру жизнерадостного веселья, парни подняли меня и вновь на плечах вынесли из бассейна.

— Ohh Jesse Сorbeau, la-la-la la la-la!

Вокруг царила атмосфера праздника — как оказалось, среди тенистого парка были накрыты длинные белоснежные столы с напитками и закусками, вокруг которых толпились многочисленные кадеты из тех, что не веселились на площади с фонтаном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению