Ловушка для стального дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для стального дракона. Книга 2 | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Кажется, это очевидно! — вмешалась Регина. — Мы просто хотим, чтобы всё было справедливо.

— Может, ты и о себе королю расскажешь? — едко ответила Илэйн. — О том, что ты иномирянка! Не боишься?

— Со мной ей нечего бояться, — вступился Эдмер. — Я не допущу того, чтобы Реджи причинили вред.

Девица смерила взглядом сначала Регину, а затем его тоже, подозрительно щурясь и чему-то усмехаясь.

— Знаете, я раньше не особо верила… — проговорила она. — Пусть меня и готовили в невесты изарда. Я не думала, что для них настолько важны внутренние привязанности. А когда случилось всё это — окончательно разуверилась в том, что они что-то для драконов значат. Выходит, я ошибалась?

— Я тоже раньше не думал об этом. Но вся суть заключается в том, что ты понимаешь это только когда сталкиваешься с тем, кто тебе предназначен. Кровью, судьбой — не важно. Это становится ясно, как щелчок в голове, — Эдмер выразительно посмотрел на Регину, которая нарочито отвела взгляд в сторону, словно скачущая по веткам заливистая пичуга была гораздо интереснее ей, чем его слова.

А вот Илэйн помрачнела, сомкнула руки перед собой, а её губы дрогнули. И пусть Эдмер мало знал о том, что же всё-таки было между ними с Леоформ Морни, а  понял, что подумала она именно о нём.

— Если хочешь, — он вздохнул, смиряясь с тем, что придётся сделать, — я устрою вашу встречу с лордом Морни. И вы всё обсудите.

— Откуда вы… Она всё рассказала? — вспыхнула девушка и с укором уставилась на Регину. 

— Мне пришлось. Лорд Морни так упорно преследовал меня, когда я была в твоём теле, говорил загадками, которые должны были быть понятны тебе, но меня только настораживали. Поэтому я рассказала,  — объяснила иномирянка и вдруг посмотрела за спину Эдмеру, выразительно дёрнув бровями.

Тот обернулся. Айкен, который, естественно, услышал самую нужную часть разговора, резко развернулся и пошёл прочь. Пришлось пойти за ним: иначе всё это может перерасти в совершенно неудобную и глупую обиду.

— Послушай… — начал Эдмер, проходя за ним в шатёр, который ещё не успели собрать. — Ты сам должен понимать, что эта Илэйн тебя не знает. И ей всё равно, сколько усилий лично ты приложил к тому, чтобы забрать её у Саварда.

— Она — моя! — рявкнул Айкен, резко разворачиваясь к нему. — Я не для того рисковал… Вернее, и для твоего дракона тоже, для тебя, ведь ты мой брат. Но я знаю, что она моя.

— Даже если она сама об этом ещё не знает? — Эдмер усмехнулся. 

Странно было видеть такую пылкость и уверенность кузена по отношению к всего одной только девушке. При всей внешней безнадёжности ситуации.

— Узнает, — огрызнулся Айкен. — А ты собираешься лишить меня этого шанса.

— Она не будет спокойна, пока не обсудит всё с Леофом. Ей нужно это отпустить.

— А если он не отпустит?

— Он женат.

Айкен картинно расхохотался, запрокинув голову.

— Как будто это весомая преграда для того, чтобы получить то, что хочется. Ты сам собираешься отказаться от невесты ради своей Реджи. Хоть она вообще иномирянка! Иномирянка, подумай только! У неё есть дом, своя жизнь. Где-то там, — он неопределённо махнул рукой. — Она уйдёт. Рано или поздно.

— В любом случае я собирался встретиться с Леофом, чтобы обсудить кое-что важное. Связанное с Чёрным драконом — а это касается нас всех. Поэтому решено, — отрезал Эдмер и направился прочь из шатра.

— Как удобно решать всё за других! — бросил ему вслед Айкен. — Ты же лорд! Проклятье…

Что-то глухо загрохотало по полу от его злого пинка.

Всю дорогу до Хэйвена отряд не покидало напряжение: вдруг погоня от Саварда Керна всё же объявится. Где-то поблизости окажется засада — так сказать, ответ на все причинённые неудобства. Но было всё так же подозрительно тихо. Словно горный лорд собирал силы для более важного шага. Оставалось надеяться, что ударной волной его подручному Редмунду хорошенько встряхнуло мозги — и на место они встанут нескоро.

Возвращение Илэйн Хингрэд наделало много шума в замке. Равнодушных не осталось. Хэйвен наполнился шепотками и кучей разных слухов.

— Знаете, меня всё это начинает беспокоить, мой лорд, — слегка ворчливо заметил Селвин, когда Эдмер засел в кабинете, чтобы перебрать срочные письма. — Уж не собираетесь ли вы заводить гарем, как делают в южных королевствах?

Если взглянуть на всё это со стороны, наверное, можно было бы заподозрить нечто подобное.

— Не беспокойся, — усмехнулся тот. — Скоро всё встанет на свои места. Одна хозяйка в доме — моя амари. Но пока всё немного запуталось.

— Я вижу, — камергер посмотрел в окно на двор.

Эдмер встал и глянул туда же, гадая, что так заинтересовало слугу.

Оказалось, по саду неспешно шли Илэйн и Айкен. Разговаривали, надо сказать, вполне мило. Девушка хоть и была задумчива, но не грустила — уже хорошо. А вот лицо кузена едва не лоснилось от удовольствия: всё же улучил момент.

— Боюсь, скоро мне придётся записывать на отдельный листок статусы всех женщин, что вас окружают, — глубокомысленно заметил Селвин, наблюдая за ними.

— Не торопись марать бумагу. Я и сам пока не знаю, чем это всё обернётся.

Эдмер вновь вернулся за стол.

— Думаю, немалым скандалом. “Светлейший предпочёл знатной невесте никому не известную сироту”. Вопиющий случай.

Во время декламации “скандальной” новости лицо камергера осталось совершенно серьёзным. Но, как и обычно в таких случаях, глаза Селвина выдавали скрытую иронию.

— Боюсь, некоторые не ограничатся столь сдержанными комментариями, — хмыкнул Эдмер. — Но мне всё равно.

Селвин чему-то довольно усмехнулся.

Перед тем, как отправиться к Леофу Морни, решено было провести здесь всего день. Лишь покончив с важными письмами и отправив их “почтовыми” драконами, Эдмер всё же вызвал к себе Вивьен. Она примчалась быстро, почти мгновенно, как будто ждала его распоряжения где-то поблизости. 

— Я рада, что вы всё же решили увидеться со мной, мой лорд! — она прошла через кабинет и, встав позади, опустила ладони ему на плечи.

Странно, но от такого простого прикосновения поверх одежды Эдмера мало не передёрнуло. А дракон и вовсе впал в тихое бешенство. Вместе с лёгким покалыванием по коже побежал рисунок стальной чешуи.

— Я долго держал тебя в, скажем так, неопределённом состоянии, — Эдмер встал, сбрасывая руки Вивьен. — Думаю, этому пора положить конец.

— Я думаю, моё положение было достаточно определённым, — нарочито спокойно пожала плечами пустынница. Но её щёки вспыхнули, а вопросительный взгляд обжёг лицо. — Его определил источник долины Стальных лесов.

За это время она выработала в себе похвальную самоуверенность!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению