Ловушка для стального дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для стального дракона. Книга 2 | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Они закружили в тесном коридоре. Даже потолок, кажется, надвинулся на их головы. 

И вдруг за спиной дуавара появилась Регина, держа в руках раздобытый где-то стул. Со всей силы она огрела им змеечеловека по загривку. Тот качнулся вперёд и едва не налетел на клинок Эдмера, которым тот попытался его подловить.

Стул уцелел, потому девушка использовала его снова, испустив гневное, почти драконье рычание. Теперь тот рассыпался, оставив в её руках лишь ножки. Дуавар отступил, не рискуя поворачиваться к Эдмеру спиной, держа его и Регину в поле зрения. 

Рывком двутелый попытался вновь сцапать её, но ему сразу пришлось уходить от атаки. А Регина теперь замахивалась на него обломком мебели. Последней каплей его терпения, а может, сигналом к самосохранению, стал огнестрел на драконьем пепле, который Эдмер выхватил из потайного чехла. Он наставил блестящее дуло на змеечеловека и тряхнул им.

— Давай! Только шаг сделай, разнесу тебя на угли.

Стрелять во время пожара было опасно. Огонь притягивается к огню — и может полыхнуть так, что зацепит и самого стреляющего, и всех, кто рядом.

Похититель то ли не знал этого, то ли решил не рисковать — на всякий случай. Он развернулся и, проворно шевеля хвостом, бросился к чёрной лестнице, откуда хоть немного тянуло свежим воздухом.

Регина совершенно необдуманно кинулась за ним. Она что, всерьёз решила его поймать?

— Да куда ты! — Эдмер схватил её за юбку.

Девушка уставилась на него совсем шальными глазами. Похоже, азарт полностью завладел её разумом, уничтожив зачатки рассудительности.

— Эд, что происходит? — гаркнул позади Айкен. — Вы ещё здесь?!

— Уведи её! Глаз не спускай! — велел тот.

Кузен кивнул и тут же взял Регину за руку. Она дёрнулась следом за Эдмером, когда тот бросился за похитителем, надеясь, что успеет его перехватить. 

Какая всё же безрассудная! Просто сумасшедшая… 

Потрясающая.

Тихо поругиваясь на неё за необдуманную отвагу, Эдмер выскочил на улицу — и как раз увидел исчезающего за углом беглеца. Напрягая все силы, с жадностью вдыхая прозрачный воздух, он припустил быстрее. Вылетел на улицу, огляделся — незнакомец уже вновь был на ногах. Хвост пропал, будто померещился. Но он точно был!

А дальше произошло нечто ещё более удивительное: фигура мужчины размазалась силовым щитом — и через пару мгновений в воздух взлетел не слишком крупный пепельно-серый дракон.

— Проклятье! — Эдмер остановился.

Поднял руку с огнестрелом, целясь в быстро удаляющуюся тушу, и нажал на спусковой крючок. В ушах грохнуло. Вспышка света ударила по глазам. Дракон дёрнулся, скособочился, но продолжил побег. Сейчас бы сюда Тургара, но тот остался за городом, чтобы не привлекать к себе внимание людей.

Скоро силуэт дракона пропал в ночной темноте. Эдмер опустил руку и помотал головой, опасаясь, что надышался дымом, и всё это ему померещилось. Дуавар… И в то же время изард. 

Что за шутки? Разве такое бывает?!

***

Регина

Скоро все покинули горящий постоялый двор. К счастью, серьёзно, кажется, никто не пострадал. Страдал только хозяин, который ходил мимо крыльца туда-сюда, бранился, заламывал руки и хватался за голову.

Разрушения после пожара оказались значительными.  И это его крайне удручало.

Проклятый Редмунд — его работа! Я была уверена, что это он пришёл за мной, чтобы в суматохе прибрать обратно к рукам. Но когда у него вдруг отрос хвост, признаться, на миг засомневалась. Хвост хвосту, знаете ли, рознь.

— Как вы? — участливо поинтересовался Айкен, садясь рядом со мной на слегка опалённое пламенем бревно. 

Ноги меня уже не держали. Я и так едва встала после оборота — первого в жизни, между прочим! А тут ещё этот недодракон нарисовался! 

— Всё в порядке! — соврала я Айкену.

И тут среди суетящихся работников двора, который выносили из комнат уцелевшие вещи постояльцев, показалась знакомая фигура.

Эдмер! 

Судя по тому, каким мрачным было его перемазанное в копоти лицо, Редмунда он не поймал. Более того, тот озадачил его ещё каким-то вывертом.

— Он ушёл, — хмуро сообщил нам лорд. — Вернее, улетел.

И зло сел с другой стороны от меня.

— Что значит, улетел?! — переспросил его Айкен. — Он же дуавар!

Эдмер покачал головой и перевёл на меня весьма красноречивый взгляд.

— Я тоже так подумал. Но оказалось, его таланты гораздо обширнее. Вы знаете его, мейре…

Лорд осёкся, не найдя в закромах своей памяти мою фамилию.

— Регина, — повторила я устало. — Думаю, я знаю его… Но не знала, что он так… умеет.

— Так как его зовут?

И я рада была бы ответить, но при одной только мысли направленной на откровенный разговор с изардами, от живота к самому горлу, словно торнадо, пронёсся болезненный спазм. Я скрючилась, жмурясь и стараясь выровнять дыхание. Эдмер сразу обхватил меня за плечи.

— Вы угорели? Что с вами?

Я замотала головой, пытаясь донести до него смысл моих мучений. Но даже это, кажется, было мне недоступно. Ну надо же! Считала, что заклятие безмолвия осталось на теле Илэйн. Но, похоже, оно было связано с разумом. а может, Савард подсуетился заранее и моё тело тоже “обезвредил” таким вот хитрым способом.

Впрочем, это неважно.

— Вы вообще объясните мне, что происходит? — справедливо возмутился Айкен. — Прекрасная незнакомка, это замечательно. Но почему мне кажется, что вы друг друга знаете, а я совсем ничего не понимаю?

— Регина утверждает, что она была Илэйн, — почти скучающе пояснил Эдмер, отчего глаза его кузена стремительно округлились.

— В каком… смысле?

— А вот это меня тоже очень сильно интересует. Но я предлагаю продолжить разговор на другом постоялом дворе. Пока там ещё есть свободные комнаты.

Он встал и направился к хозяину “Алой кручи”. Некоторое время они о чём-то говорили, затем Эдмер сунул ему в руки какой-то мешочек, отчего тот поклонися ему едва не в пояс.

Скоро мы уже разместились в комнатах другой гостиницы — попроще и погрязнее. Но нам бы только до утра продержаться. Дождавшись, когда горничная принесёт нам чай, Эдмер незамедлительно вернулся к оставленному разговору, не собираясь давать мне лишнего мига передышки.

— Так всё же кто вы? Как притворялись Илэйн? Этот какая-то иллюзорная магия?

Он устроился в деревянном и на вид не слишком надёжном кресле напротив меня. Я забралась на постель, надеясь, мне не поплохеет. А ещё — что Эдмер не решит сразу дать меня королю.

— Я некоторое время занимала её тело. А она была в моём.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению