Воровка и заколдованный кот - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка и заколдованный кот | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Оставаться на месте больше не было смысла. Светить перед таким количеством посторонних своим голым задом и приметной физиономией не хотелось ни капли. Потому я решил пойти на поводу у ситуации и поступить в лучших традициях всех мудрых и находчивых — банально сбежать.

В кота обернулся в одно мгновение, у меня теперь получалось это делать очень просто и почти без затрат энергии. А выпрыгнуть в открытое окно вообще труда не составило. Дальше я просто прошмыгнул мимо кустов, подобрался к парням и, подойдя ближе, коснулся лапой ноги напряжённого сосредоточенного Лукаса.

— Кейн? — тихо проговорил он, обратив на меня внимание. — Это ты?

Я кивнул, указал взглядом на остальных и тоже кивнул. Благо друг успел научиться меня понимать даже когда я в кошачьем виде. С остальными присутствующими у моей кошачьей ипостаси такого взаимопонимания по не сложилось. А тут между прочим собралась вся команда Чёрных рыцарей, которой сегодня руководил Дион.

— Я скажу им, что ты свободен, — шепнул Лу, присев на корточки. Потрепал меня по холке и добавил: — Но ты лучше уходи.

Это была очень правильная мысль, потому я просто рванул с места в кусты и уже там остановился, прикидывая, куда бы направиться. По сути тут было только одно решение. И, не став терять времени, я побежал в сторону дома дяди.

Глава 36
Предложение и отказ

Хелена

Спустившись по ступеням крыльца академии, я подняла лицо к ясному небу и улыбнулась. Вот только улыбка получилась грустной, даже несмотря на то, что финальный экзамен был сдан на отлично. Меня теперь вообще мало что веселило или хотя бы немного радовало.

А всё из-за одного мага. Да-да, всё из-за того же несносного гада с атрофированной совестью и больной фантазией. Из-за того самого, которого я не видела уже больше двух недель.


…В то злополучное утро всё получилось неправильно. Странно. Глупо.

Вокруг творился такой бедлам, будто все действующие лица ‒ актёры с разными сценариями. И мне ещё повезло, что я в этой постановке играла лишь в начале первого акта. Иначе даже представлять не хочу, чем бы всё для меня могло закончиться. Достаточно и того, что Кейн попал по полной программе.

Да, первым не по плану начал действовать Дион. Можно сказать, именно он сломал всю задумку лорда Стайра, за что тот чуть не прибил инициативного принца, которого, видите ли не пустили на совещание по вопросу спасения Кейна и ареста Хатерского.

Тогда Ди решил действовать своими силами. Выгреб из своих запасов все артефакты переноса, прыгнул в Зивар, взял с собой друзей Кейнара, которые всегда были готовы горой стоять за своего предводителя, и вся эта честная компания отправилась брать штурмом особняк колдуна.

Кейн же в кошачьем обличии нагло сбежал. Примчался в дом своего дяди, без труда прошёл через дверь вслед за кем-то из слуг, и даже умудрился раздобыть брюки, рубашку и туфли. В кабинет он вошёл вполне прилично одетым человеком.

Правда, успел только обнять расчувствовавшуюся леди Ходденс… как за ним пришли. Мужчина в чёрной форме без нашивок и опознавательных знаков увёл Кейнара порталом. А его коллега переместил в управление меня.

Затем последовал долгий и неприятный допрос, который окончательно меня вымотал. Пришлось снова рассказать, как именно я преодолела защиту особняка Хатерского, как часто виделась с матерью, как узнала о том, что она промышляет тёмным колдовством, и ещё множество неудобных вопросов.

По сути, меня могли легко арестовать хотя бы за незаконное проникновение на частную территорию. А я настолько устала, что не нашла бы в себе сил возразить.

Но когда допрос закончился, в кабинет вошёл лорд Эйвер Ходденс и лично, с помощью артефакта, перенёс меня прямиком в Зивар. Правда, на окраину.

— Скажите, что с Кейном? Что его теперь ждёт? — спросила я взволнованно.

— Не знаю, — мужчина устало потёр лоб. — Сложно всё. Но мы что-нибудь придумаем.

Он смотрел на меня пристально, будто ждал чего-то. Я же была не в том состоянии, чтобы понимать намёки.

— Тебя обещали больше не трогать, — проговорил лорд Ходденс. — Кейн вытребовал это обещание у лорда Стайра взамен на полное и безоговорочное сотрудничество. А у нашего главы тайной полиции явно теперь большие планы на парня, который может становиться котом.

Я спохватилась. Полезла в карман, где лежал артефакт с семью камнями, и протянула украшение отцу Кейна.

— Вот. Эта штука поможет снять кулон. Она разрывает любые магические связи.

— Совсем любые? — спросил он удивлённо, но браслет принял.

— Подчиняющие — точно.

Лорд Ходденс хмыкнул, но ничего пояснять не стал. А после коротко попрощался и пропал, использовав артефакт-портал.


С того дня никаких новостей о Кейнаре у меня не было. Ни Лукас, ни Холланд, ни Ютис ничего о судьбе своего предводителя не знали. Дион на мои вызовы по магфону не отвечал. А больше спросить оказалось не у кого.

Однажды через неделю после тех событий я решилась сама отправиться в столицу. Врученный принцем артефакт у меня отобрал ещё Хатерский, а другого, увы, не было. Потому пришлось сначала на пассажирском магмобиле несколько часов добираться до ближайшего крупного города со стационарным порталом. Потом платить огромную сумму за перенос до Хайсета. Там я с трудом, но всё-таки нашла особняк Ходденсов. Вот только никого из хозяев не оказалось дома ‒ по крайней мере, так сказал их дворецкий, не пустивший меня дальше ворот.

Ещё пару часов я прождала, бродя неподалёку и с надеждой осматривая каждый проезжающий по улице магмобиль. А потом просто вернулась обратно в родной Зивар.

Экзамены и зачёты сдавала без каких-либо эмоций. Отличным оценкам не радовалась, мне вообще вдруг стало всё равно, какие баллы будут красоваться в моей зачётке. Я дико переживала за Кейнара и думать могла только о том, что… Что сломала ему жизнь.

Он ведь просил меня не соваться в тот дом. Пытался оградить от разочарований и неприятностей. А я слишком упивалась своей обидой на маму. Не подумала о последствиях, недооценила риск.

Хотя, у Кейна была возможность просто уйти вместе со мной. Мы бы сбежали обратно в Зивар, и обошлось бы почти без последствий. Наверное. Но Кейнар решил рискнуть.

И вот теперь я не имела ни малейшего понятия, ни где он, ни что с ним.

Гад! Неужели не мог попросить кого-нибудь передать мне пару слов? Фразы «с ним всё в порядке» было бы вполне достаточно для того, чтобы я хотя бы смогла засыпать без зелий.

— Привет, Хел, — поздоровалась со мной улыбчивая блондинка, в которой я не сразу узнала нашу полукровку. — А я как раз тебя ищу.

— Зачем? — спросила я флегматично.

— Ну… — она чуть покраснела, но взгляда не отвела. — Мне Фостер предложение сделал. В субботу официальная помолвка. Мы бы хотели, чтобы вы с Кейном пришли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению