Ларисса. Призраки прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Пономаренко cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ларисса. Призраки прошлого | Автор книги - Сергей Пономаренко

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем ты устроил весь этот балаган с конспирологией?! — начала первой Альбина.

— Какой балаган? Я не понимаю, о чем ты?

— О шантаже! О чем еще?!

— Я тебя шантажировал?! — вырвалось у Григория.

— Все ты прекрасно знаешь! Что тебе нужно? Трахнуть меня?

— Альбина, увидев тебя, я удивился не меньше твоего. Спокойно расскажи, что с тобой приключилось.

— Со мной все в порядке! — нервно произнесла Альбина. — Ты хочешь сказать, что вся лапша, которую мне навесила на уши твоя подруга, — правда?

— Хорошо, тогда я скажу, кого ожидал увидеть в этом номере. — Григорий старался говорить спокойно, хотя у него тоже эмоции рвались наружу. — Актрису, которая привезла текст завтрашней пьесы и сыграет в спектакле роль нимфы Сабрины.

— Какая я актриса?! — негодующе воскликнула Альбина и, схватив со стола папку, швырнула ее Григорию; он еле успел ее поймать. — Это тебе! Ни в каком спектакле я не собираюсь участвовать!

— Тогда расскажи, что тебе поручили здесь сделать.

— Поселиться в этом дрянном номере, передать папку тому, кто придет, и завтра прочитать какой-то текст. — Альбина недоуменно пожала плечами. — Я подумала, что это было сказано для отвода глаз, а требовать будут другое. Увидев тебя, подумала, что это ты меня шантажируешь, рассчитывая переспать со мной. Я же видела, какими глазами при встречах на крыше в Праге ты смотрел на меня, буквально раздевая.

— Ошибаешься, — холодно возразил Григорий. — Тебя шантажом вынудили сюда приехать. Меня также шантажируют, только ставка значительно выше — жизнь моей мамы. — Выслушав Альбину, он решил быть откровенным. А если это с ее стороны притворство, она и без его откровений все о нем знает.

— Ты хочешь сказать, что ты, как и я, сидишь на крючке у шантажиста? — недоверчиво произнесла Альбина. — Той шлюшки, которая мне звонила?

— Как она тебе представилась?

— Ларисса. Пояснила, что ее имя пишется с двумя «с». А с тобой кто общался?

— Тоже Ларисса. Она или он, скорее верно второе, похитили мою маму и грозятся ее убить, если я не сделаю все для того, чтобы завтра в клубе был сыгран спектакль.

— Она больная?! И вся эта канитель ради какого-то спектакля?

— А может, он. Современные технические средства позволяют маскировать голос, создавая иллюзию иной гендерной принадлежности. Здоров ли этот человек психически — не знаю, сомневаюсь в этом. Чем тебя шантажировали?

— Зачем тебе? — с вновь вспыхнувшим подозрением воскликнула Альбина, затем, подумав, пронзая взглядом Григория, рассказала: — Я обручена и готовлюсь через месяц выйти замуж. В Прагу приехал человек, которого я когда-то любила, и мы провели с ним вместе пару дней. Это была наша последняя прощальная встреча. Как оказалось, за нами следили и нас фотографировали.

— Седой, с которым ты завтракала, — это человек, которого ты когда-то любила?

— Нет, это мой жених. Он очень ревнивый и специально приехал в Прагу, чтобы проверить, одна ли я там в командировке. Убедившись, что одна, он улетел. А мой… Он приехал позже, вечером в тот день, когда мы познакомились за столиком.

— Я в тот вечер покинул Прагу.

— По приезде в Киев меня стала шантажировать Ларисса. Я ей объяснила, что денег у меня нет, ее усилия напрасны. Она сказала, что от меня потребуется лишь пустяковая услуга. Узнав, чего она хочет от меня, я заподозрила скрытый подвох, но все же была вынуждена приехать сюда. А что мне оставалось делать? Пойти в полицию и сказать, что шантажистка требует, чтобы я передала кому-то папку с придурковатой пьесой? И тем самым расстроить свою свадьбу? Я просмотрела эту тупую пьесу и убедилась в мысли, что она — лишь прикрытие, повод для моей встречи с кем-то здесь. Решила разобраться на месте и действовать по обстоятельствам. Я даже не допускала мысли, что от меня потребуется участие в каком-то дурацком спектакле по дебильной пьесе! Эта Ларисса точно сумасшедшая!

— Мы оба согласились на ее условия и вынуждены их выполнять, — напомнил Григорий.

Ситуация с Альбиной для него прояснилась, и он уже не беспокоился о Нади. Теперь, когда пьеса у него, нужно поехать в клуб, встретиться с Петровичем и обговорить детально завтрашнее действо, которое не решался назвать ни репетицией, ни, тем более, спектаклем.

— Как ты себе это представляешь? Я не актриса, не знаю, что должна говорить по ходу пьесы. Даже если я и смогу выучить пару фраз, то на сцене у меня в голове все перемешается.

— Ты в лучшем положении, чем остальные участники спектакля, которые даже не догадываются о том, что им предстоит. Все получат листки с текстами своих ролей непосредственно перед спектаклем. И мне непросто будет их убедить участвовать в этом.

— Думаешь, у тебя получится? — с нескрываемым сомнением поинтересовалась Альбина.

— Другого выхода у меня нет. Должен убедить.

— Каждый из нас на сцене будет держать в руках листок и с него читать? — сделав большие глаза, словно совершала невероятное умственное усилие, спросила Альбина. — Я никак не могу догнать, зачем Лариссе эта пародия на спектакль?

— Не знаю, какова ее цель, но Ларисса хочет повторить репетицию спектакля школьного театра, происходившую много лет тому назад. Репетиция закончилась трагически — в результате несчастного случая погибла девочка, игравшая одну из ролей.

— Звучит обнадеживающе, — саркастически произнесла Альбина. — Что с ней случилось?

— Упала в открытый люк, который забыли закрыть.

— Я буду внимательно смотреть себе под ноги. Что я должна буду делать в этом балагане?

— В пьесе у тебя роль нимфы Сабрины. Ты появляешься в конце пьесы, читаешь свой текст и расколдовываешь Леди. Зрителей в зале не будет.

Григорий раскрыл папку и увидел, что кроме основного текста уже есть на отдельных листах тексты для персонажей пьесы. Он нашел соответствующие листочки и передал их Альбине. В папке также находились два DVD-диска с музыкальным сопровождением спектакля, с надписями «1 действие», «2 действие».

— Сейчас вынужден уйти, у меня много дел в связи с подготовкой завтрашнего спектакля. В 14 часов мы встречаемся у входа в гостиницу. Большая просьба: никому ничего не рассказывай без согласования со мной.

Встретившись с Петровичем, Григорий отдал ему скопированный по дороге в клуб текст пьесы. В нем он сделал пометки, в соответствии с которыми Петрович, в качестве осветителя, должен будет давать свет на сцену. Они вместе прошлись по локациям, которые Григорий для наглядности отметил мелом на сцене.

— Петрович, сначала направляете свет прожектора на авансцену, затем другой прожектор направляете на зеркало сцены [50], вот где я сейчас стою. — Григорий быстро переходил с локации на локацию, громко давая указания Петровичу, который находился на балконе с прожекторами и софитами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию