Наперегонки с судьбой - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Оленева cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наперегонки с судьбой | Автор книги - Екатерина Оленева

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, с последним пунктом я легко управлюсь. Докажу тебе, что магия – реальна. Дай руку!

Стоило ладоням соприкоснуться, комната завертелось юлой.

Кружение оборвалось резким падением. В прямом смысле слова.

Александра обнаружила, что лежит на полу, похожем на стеклянный, только в чёрно-белую клетку – будто она была пешкой, брошенной на шахматную доску.

Взгляд недоверчиво скользил по комнате без окон, мрачноватой, но уютной. Если, конечно, подвальные помещения по определению могут быть таковыми.

Большую часть комнаты занимал камин, в нём весело и жарко пылал огонь. На полу растянулась шкура белого медведя, довольно старая, покусанная молью, местами вытертая почти до дыр. Двустворчатую арочную дверь сторожили знамёна с геральдическими изображениями.

Центром комнаты, несомненно, был стол и окружившие его стулья. Над ними, на длинных цепях, висела люстра с рожками для настоящих свечей. И уж совершенно не к месту смотрелся тут огромный белый рояль.

Поднявшись, Александра машинально отряхнула руки, хотя на них не было ни пылинки.

По закону жанра ей следовало отрицать очевидное. Мол, я не ведьма, а внезапная и резкая, полная смена декораций вовсе не колдовство. Можно, конечно, предположить, что офисную контору нашпиговали какой-нибудь суперсовременной техникой и в режиме 3-D технологий создают совершенно сходную с настоящей, виртуальную реальность. Но, откровенно говоря, подобный опыт стоил огромных денег. Вряд ли бы нашёлся в мире сумасшедший, отважившийся уехать в провинциальную глубинку лишь для того, чтобы отыскать никому не известную девчонку с целью заморочить ей голову?

Пусть даже это и полное сумасшествие, но поверить в версию мистера Мортэ с магией было проще.

Тем временем мучитель Александры успел по-хозяйски развалиться на одном из высоких стульев и с насмешливым любопытством наблюдал за ней.

– Вам нравится? – обвёл он рукой помещение. – Надеюсь, что да. Мы находимся в ваших владениях. Добро пожаловать домой, миледи, – с усмешкой склонил он кудрявую голову. – Именно так выглядит место, предназначенное вам по праву рождения.

– Так какого лешего я до сих пор ничего о нём не знала, если оно мне предназначено? – язвительно протянула Александра.

– Мы скрывали тебя для твоего же блага, пытаясь уберечь.

– От чего?

– Твои родители нажили много врагов. Твоей жизни могла грозить опасность.

Обойдя стол по часовой стрелке, Александра села напротив мистера Мортэ.

– Мои родители – колдуны?

В ответ он усмехнулся одними уголками губ.

– Значит, необычные способности могли передаться мне «по праву»? – продолжала допытываться Александра.

– Уверен, что передались.

– Жаль, что кроме ослиного упрямства я никогда и ничего необычного за собой не замечала. Подумайте, не могли ли вы ошибиться? Спутать меня с кем-нибудь?

– Исключено. Я лично отдал тебя в приют, и с тех самых пор наблюдал за тобой. К тому же, ты чертовски похожа на мать. Нет. Ошибки быть не может. Ты – это ты, Лекса Хэйлфэйр. Александра – всего только маска, под которой тебя прятали. Что же касается магический способностей, то их блокировали. В своё время над этим потрудилось несколько могущественнейших колдунов. Просочиться сквозь Печать такой мощи, что на тебе стоит, у Дара шансов немного. Разве что, самой твоей жизни угрожала бы опасность? Я понимаю, Лекса, сейчас тебе должно быть очень страшно, – мягко добавил мистер Мортэ. – У тебя украли сразу две жизни: одну в нашем мире, когда выбросили в мир анимагов, другую – ту, что ждала бы тебя у простых людей, если бы тебе не пришлось вернуться обратно. Мне жаль.

– Но, если всё это правда, если я ведьма…– Александра покачала головой, пытаясь принять происходящее и не сойти с ума. – Зачем, скажите на милость, вам потребовалось зазывать меня в обычную юридическую контору? Неужели нельзя было появиться в моей жизни как-то… менее буднично? Более оригинально?

– В мире магии свои правила. Им приходится следовать.

– Хотите заставить меня поверить, что ювенальная юстиция и у демонов что-то значит?

– К демонам мы не имеем отношения. Отвечая на твой вопрос, скажу, что шестнадцать лет назад на месте этой конторки был парк, куда я и вынес тебя через портал. Из-за наложенных на тебя заклятий войти обратно можно только в ту же дверь. Можно, конечно, образно говоря, было устроить проникновение со взломом, но я не люблю всё усложнять. Мне показалось, так будет проще. По поводу юристов, контор и писем есть ещё вопросы?

– Вы сказали – шестнадцать лет назад? Но мне – восемнадцать.

– Думаешь, тебя выбросили из мира магов сразу после рождения? На самом деле тебе к тому моменту было почти три года.

Атмосфера в комнате сделалась тяжёлой, давящей.

Александра с вызовом смотрела в лицо мужчине, не зная, что ещё сказать. Словно читая её мысли, он, в очередной раз, усмехнувшись, продолжил:

– В приличном обществе всё начинается со знакомства. Так что начну традиционно, с представления, если не возражаете? – усмехнулся он. – Я – Росио Мортэ, муж вашей матери.

– Кто вы? – недоверчиво протянула Александра.

– Ты не в состоянии расслышать с первого раза? Или понять?

– Вы – муж моей матери? – уточнила она. – Но вы – не мой отец?

– Нет.

Повисла мучительная пауза, после которой Александра выдохнула:

– Я не стану интересоваться, что за странные отношения связывают вас с моими родителями. Мне интересно другое – что вы планируете делать со мной дальше?

– Я же уже говорил, – пожал плечами он. – Насколько это возможно, в короткие сроки, постараюсь адаптировать к новой, нашей жизни. А через месяц вы должны будете поступить в Магическую Академию.

– Вот прямо вот так и должна?

– Место числится за тобой с рождения. Это обязательство, которого нельзя избежать. Да и, откровенно говоря, не стоит. Ты – маг. Нравится тебе это или нет, но этого не изменить. Мы есть то, что мы есть и…

Договорить Росио не успел.

Двустворчатая дверь распахнулась, пропуская в комнату высокую рыжеволосую женщину с яркими зелёными глазами.

Взгляд Александры с удивлением скользил по старомодному тёмно-зелёному платью, обтягивающему стройную фигуру как перчатка. При том, что от жесткого воротника с пеной белых кружев под маленьким подбородком до шлейфа, тянущегося, словно хвост, не было ни одного сантиметра голой кожи, выглядел туалет весьма вызывающе.

– Лекса, познакомьтесь – ваша тётушка, Аста Холливэл, – представил Росио Мортэ незнакомку. – Сестра вашей матери.

– Очень приятно.

Александра пыталась быть вежливой.

Но, кажется её манеры тут были никому не нужны. Игнорируя её присутствие, женщина с холодной яростью набросилась на мистера Мортэ:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению