Пламя его души - читать онлайн книгу. Автор: Алекса Вулф cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя его души | Автор книги - Алекса Вулф

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Разлука нам четверым давалась плохо: ведь за каких-то пару дней мы успели так привыкнуть жить вместе, что теперь было невыносимо сложно засыпать в одиночестве. Зато Дориан каждый вечер присылал мне маленькие послания, которые я бережно складывала в небольшую шкатулку.

Приближался день, когда в нашу Академию должны были прибыть лернанты со всего королевства. Больше всего я опасалась встречи с Кэссарией, хотя дракон и не давал мне поводов усомниться в его чувствах. Но я боялась, а вдруг старые раны вскроются, едва он увидит свою первую любовь на балу?

Отчасти из-за этого вопрос с нарядом на бал стоял остро, как никогда. Я просто обязана была затмить Кэссарию!

К счастью, от отца пришла небольшая сумма на платье, и мы с Теей собирались наведаться в свой выходной в город, чтобы купить наряды. Но какова была моя радость, когда накануне меня вызвал к себе ректор и с улыбкой на лице вручил персональный подарок от Короля — туго набитый золотыми кошелек.

И хотя я могла позволить себе купить платье к балу самостоятельно, но этот щедрый жест монарха окрылил меня: ведь теперь можно было позволить себе выбрать поистине царский наряд!

А сегодня я проснулась с чувством безмерного счастья: впереди нас с Теей ждал увлекательный забег по магазинам!

Потянувшись, откинула одеяло и подскочила к окну. Первое мгновенье не могла понять, что не так. А после пришло осознание.

Закричав, словно малое дитя, я пустилась в пляс по комнате.

— Снег! Первый снег!

Моментально собралась и с детским восторгом кинулась вниз, чтобы пощупать руками самый первый, чистый, никем не заслеженный снег.

К счастью, никто и ничто не встало на моем пути, и, когда я выбежала на крыльцо, то с наслаждением втянула носом сладковатый запах хрустящего мороза.

Вокруг раскинулся сверкающий драгоценными камнями снежный ковер, а деревья накрыла волшебная, мерцающая на солнце, шаль. Красота да и только!

И тут мою сказочную идиллию грубо нарушил один наглый драконище. Широко шагая по девственному белоснежному ковру, он без зазрения совести разрушил целостность идеалистической картинки. И ведь даже не совестно было: улыбался Дориан широко и открыто.

— Эй! Ты все испортил! — возмущенно воскликнула я. — Это я должна была быть первой!

— Хочешь оставить свой след на снегу? — спросил Дориан, подойдя ко мне вплотную. А потом, мазнув придирчивым взглядом по моим голым плечам, нахмурился. — Марш в дом, простудишься!

— Ты мне не папа! — пробурчала я, чувствуя, как внутри разгоралось маленькое солнышко. Дор волновался о моем здоровье, это так мило!

Зайдя в дом следом за мной, он постучал сапогами по порожку и расправил плечи, внимательно осмотрев пустую гостиную.

— А где все?

— Так выходной же, — пожала плечами. — Спят, конечно! Кстати, а зачем ты пришел в такую рань?

— Не спалось без тебя, — в очередной раз посетовал на одинокие ночи дракон, заставив меня смутиться. — А еще проверить, готовы ли вы к поездке в город.

— М-м-м? — вопросительно промычала, не понимая, к чему он клонил.

— А Теа тебе не говорила? — удивление дракона было искренним. А мне резко захотелось увидеть подругу и высказать ей все, что я думаю о ее секретах. — Вижу, что нет. Мы с Роном вас сопровождаем в этом увеселительном забеге по модным лавкам.

Дориан наклонился ко мне, коснулся прохладными с мороза руками моих плеч и шепнул на ухо:

— Или мы можем сбежать, оставив Рона и Тею вдвоем.

Мурашки пробежали по моей спине, заставив вздрогнуть от какого-то странного предвкушения. И я почти согласилась, но вовремя вспомнила, что хотела сделать Дориану сюрприз и не показывать свой наряд до бала.

— Нет, лучше все же все вместе сходим, — сказала, борясь с желанием плюнуть на все и провести с драконом целый день наедине.

— Как скажешь, — чмокнув меня в лоб, Дориан отстранился. Я успела заметить промелькнувшее в его глазах разочарование, прежде чем он снова лучезарно улыбнулся мне.

Драгхл!

***

Мы бродили по торговому кварталу уже долгое время. Ноги начали уставать, а наряда, удовлетворяющего моим взыскательным требованиям, так и не находилось. Оставалась всего одна лавка, куда мы не заглянули в поисках платьев.

Я отвела Тею от парней в сторонку и зашептала:

— Слушай, у меня предчувствие, что платье моей мечты ждет меня именно в этой лавке. Сделай так, чтоб Дор не увидел моего выбора. Ты мне должна!

Я все еще злилась на то, что подруга позвала ребят без моего ведома. Теа кивнула и виновато улыбнулась.

— Ну прости, это только у тебя пунктик, чтобы суженый не видел тебя в платье до бала.

Глава 43. Зимний Бал

Музыка доносилась до меня еще издали. Я с восторгом окинула изумленным взглядом изменившуюся за несколько дней Академию: высокие шпили, покрытые ровным снегом, искрящимся в свете огней, врезались в низкие пушистые облака; из многочисленных окон здания лился теплый свет, оставляя на снежном покрывале мягкие солнечные круги; воздух вокруг искрил магией и волшебной музыкой, что спокойно разливалась из зала торжеств.

Я шла одна, отказавшись от компании подруги, чтобы полностью впитать все эмоции, ощутить мельчайшие отголоски чувств и радость предвкушения.

Под ногами хрустел снег, а моя пышная юбка умело стирала свежие следы, оставляя позади ровные белоснежный ковер.

Холодно не было: магия не давала замерзнуть даже в платье с открытыми плечами. Мне просто не хотелось ничем закрывать красоту моего королевского одеяния: нежно-персиковая ткань надежно обхватывала талию, а открытые плечи и зону декольте украшал скромный цветочный декор.  Пышные рукава полупрозрачной ткани окутывали нежным облачком руки до самых запястий, перехваченных тонкой лентой. Подол платья расходился мягким колоколом от украшенной лентой в самом узком месте талии, придавая фигуре чарующей женственности. Я знала, что сейчас была подобна затерявшемуся в зимнем саду весеннему цветку, — нежному, едва подрагивающему на морозе.  А мельчайшие каменья, разбросанные по всей ткани, создавали эффект влаги, застывшей на моем платье.

Медленно поднималась по лестнице, ведущей в центральный корпус Академии и вспоминала все произошедшее за эти месяцы. Как подглядывала за тренировками Дориана, прячась в кустах за тренировочной площадкой; как дрожала и заикалась, впервые заговорив с драконом и как сладко ныло сердце, когда на меня смотрели его изумрудные глаза. С тихой грустью вспоминала и Гверн, первую жертву сошедшего с ума магистра, и остальных первокурсниц, пострадавших от фанатичности безумца.  Улыбнулась, воскресив перед глазами нашу стычку с драконом на Празднике Урожая и последовавший за ней наш первый поцелуй...

Положа руку на сердце, могла с уверенностью сказать — этот год стал самым насыщенным на события за всю мою жизнь. Оставалось надеяться, что в дальнейшем меня ждали не менее впечатляющие года, но только в положительном ключе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению