Сердце Сумерек - читать онлайн книгу. Автор: Аврора Максимова, Айя Субботина cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Сумерек | Автор книги - Аврора Максимова , Айя Субботина

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Это было бы слишком просто, - согласилась я. – Никто бы не стал так открыто подставляться. Сам посуди: если ты хочешь кого-то отравить, то разве будешь лично нести яд? Скорее уж сделаешь так, чтобы подумали на того, что его принесет. Потому что тогда под рукой будет жертва и можно не морочить голову долгими поисками.

— Какая умная, - хмыкнул Рогалик.

— Просто читать люблю, - пожала плечами я.

— Я тоже склоняюсь к мысли, что Альгу просто подставили. И подставил тот, кто точно знал, что лекарство попадет прямиком к тебе. Кому еще ты сказала про женские дни?

Я откашлялась, чтобы скрыть смущение. Соврала ведь, а все равно чувство такое, вроде смотрю в чисто мужской компании футбол, который перерывают на рекламу «Тампакса».

— Никому. Я это выдумала на ходу, чтобы не говорить Тану правду.

— Значит, ты сказала только Тану? – Оранжевый взгляд Граз’зта недобро сверкнул. – И в комнате больше никого не было? Никто не мог вас подслушать? Только правду, Маа’шалин, потому что от этого зависит, буду ли я потом жалеть о том, что поспешил.

— если ты думаешь, что в нашей спальне на рассвете собирается мужской гарем, то спешу тебя расстроить – нет, здесь никого не было. Хотя, если честно, Тан оказался поблизости очень вовремя.

— При том, что его комната находится в другой части замка, и даже если бы ты голосила, как банши, то он все равно не мог бы этого услышать. – Рогалик скрестил руки на груди, окинул комнату взглядом. Нахмурился. – Тан пойдет на многое, чтобы мне насолить. Видишь ли, то, что мне хватило смелости взять в жены селуне, ради мира для наших народов, очень больно ударило по его самолюбию. Он был уверен, что мои попытки вернуть к жизни Эри помешают пойти на такой шаг.

—Тан не стал бы травить твою жену, - отмахнулась от этой мысли я. – Это тоже слишком очевидный отравитель, Граз’зт. Два человека, на которых подумают в первую очередь. Тем более, что сделав тебя вдовцом во второй раз, он, если я правильно понимаю, тоже в выигрыше: ты в опале, потому что не уберег дочку Светлого владыки, репутация окончательно испорчена статусом «синей бороды».

— Синей … бороды? – Рогалик озадачено потер подбородок.

— Потом расскажу, - отмахнулась я. – В любом случае, Тан не стал бы этого делать.

— Ищи, кому выгодно, - добавил Хадалис.

— Выгодно тому, кто знает, что Тану выгодно, - продолжала стоять на своем я. – Это же очевидно. Особенно, если этот человек каким-то образом знал, что тут была жаркая сцена и Граз’зт, на волне ревности, ухватится за этот повод, чтобы поквитаться с братом.

— Это очень хорошая мысль, если бы не одно «но»: ты сама сказала, что в комнате никого не было.

Я уже собиралась погрызть ногти, чего за мной никогда не водилось, а потом догадка меня словно обухом по башке огрела. Куда и слабость делась! Я вскочила с кровати, метнулась Рогалику за спину, пошарила взглядом.

— Что ты делаешь, Маа’шалин?

— Ищу шпиона, - ответила я, встала на колени и даже заглянула под кровать. – Если твоя мачеха могла замаскировать его под статую в купальне, то, наверное, и всунуть в нашу спальню шпиона под видом бумажки, проще простого. Или нет?

Я, все еще стоя н коленях, опираясь рукой на кровать, вопросительно посмотрела на своего мужа.

— У тебя очень светлая голова, Маа’шалин, - восхищенно похвалил он. – Только мачеха еще вчера утром отбыла в столицу.

— Это уже следующий вопрос. Возможно, это и не она вовсе?

— Да кто угодно мог такое сделать, - заметил Хадалис. – И не забывайте, что эта мелкая тварь, если она действительно шпион, услышала достаточно, чтобы понять, что Данаани – вовсе не Данаани.

А слона, как говорится, мы упустили из виду.


— Кто еще из твоих родственничков держит в кармане таких паразитов? – Я все-таки встала с колен, но голова вдруг так резко закружилась, что, если бы не поддержка Хадалиса, я бы, наверное, позорно грохнулась.

— Мне кажется, Маа’шалин, - на манер Рогалика, назвал меня он, - тебе лучше вернуться в постель.

Я не возражала и позволила гарду взять меня на руки, усадить в постель и подложить под спину подушки. Все это время Граз’зт наблюдал за происходящим с лицом давно сидящего без работы мясника. Для полного образа ему не хватало разве что окровавленного фартука и огромного топора.

— Так у кого могут быть такие служки? – спросила я, удобно устроившись на своем королевском ложе. Признаться, мне нравится видеть, что ему не по душе прикосновения ко мне Хадалиса. Первый раз вижу в отношении себя что-то похожее на ревность. Ну или это просто моя отравленная какой-то дрянью фантазия чудит.

— Откуда мне знать? – Граз’зт, не сводя глаз с гарда, передернул плечами. – Эти приживали липнут ко всем, кто хорошо заплатит или приманит вкусным пряником. Но это точно не кто-то из слуг.

— Ну отлично, значит, круг подозреваемых сужается до… всей твоей семейки, - с нарочитой паузой, сказал Хадалис. – Почему я не удивлен?

— Если ты не перестанешь говорить хрень, то я забуду, что уже врезал тебе по роже накануне вечером и мы вроде как заключили перемирие.

— Я тебе тоже врезал, - напомнил Хадалис и как бы между прочим потер ладонью левый кулак. – Запомню, что слева удар ты ни черта держать не умеешь.

Мальчики – такие мальчики, даже когда взрослые мужики. Лишь бы подраться, лишь бы помериться всем известными органами. Но зато я знаю, что произошло. И это «заключили перемирие» очень обнадеживает. Надо бы престать валять дурака и не провоцировать их снова выяснять отношения. И, знаете, мне приятно, что два непримиримых союзника забыли свои обиды ради помощи мне. И принцессе.

— А почерк? – вспомнила я. – Ты же видел записку, Граз’зт, значит наверняка узнал почерк.

Он посмотрел на меня так, как будто я вдруг заговорила на старо арамейском.

— Маа’шалин, я, возможно, смог бы узнать плохо подделанную подпись, но почерк…

— Думаю, если эти твари умеют превращаться в огрызок бумаги, что и «стать» чьим-то почерком для них не проблема.

Я кивнула Хадалису, соглашаясь с его словами.

— Мачеха уехала еще вчера утром, - напомнил Граз’зт, - я думаю, что даже если записку подбросила она или это сделал кто-то по ее указке, то отравить питье было некому.

— Или у нее есть союзник. – Хоть убейте, а я не желаю сбрасывать эту заразу со счетов только потому, что ее не было в замке. Знаю я эти «не было»: в одну дверь с пафосом вышли, в другую потихоньку зашли. – Извини, Рогалик, но Хадалис прав: я думаю, тут не обошлось без вмешательства твоей семейки. Не знаю, чем им насолила, но, полагаю, тем же, ем и другие твои жены.

А вот тут его лицо переменилось. Кажется, до того, как я озвучила свои подозрения вслух, он не связывал события прошлого и попытку меня отравить. А теперь как будто прозрел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению