Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Принимайте свою дочь, тейн Карвер. Мы нашли ее неподалеку от Восточной гряды, у самой границы вашего владения.

Не успела я спуститься, как меня обняли крепкие руки. Я даже пискнула от неожиданности. От мужчины пахло дымом, сквозь который едва улавливался легкий аромат хвои и какого-то парфюма.

— Мы видели черных карателей. Они кружили над горой, а потом устремились в лес.

— Ты их не видела, дочь? — нахмурился мужчина — тот самый виконт, о котором и говорили мои «спасители» по дороге.

Выходит, он хозяин этого места. Но я вовсе не его дочь. А происходящее все меньше похоже на розыгрыш.

— Нет, я никого не видела, — на автомате ответила и вдруг вспомнила об исчезнувших крылатых трупах на поляне.

Но решила не говорить лишнего. Я ведь не дочь этого господина. И вообще, где я, черт побери, оказалась?!

— Ладно, идем в дом, там поговорим. Мы сильно переволновались. Почему ты убежала, Лерэйн? Завтра твоя свадьба с Дейсаром. Ты ведь дала согласие на брак. А если бы тебя убили арры? Или еще хуже… — Его голос звучал взволнованно, при этом в нем чувствовалась искренняя забота.

Час от часу не легче! Какой еще брак? Какая свадьба! Что происходит?!

— Не знаю. Я ничего не помню, — растерянно пробормотала я.

Вопросов было много, а ответов — пока не очень. Точнее, не было совсем. Но я надеялась, что постепенно все прояснится и встанет на свои места.

Я шла за виконтом Карвером босиком, ведь туфли обронила еще по дороге. И с удивлением разглядывала интерьер замка. Все же насчет глухого Средневековья я ошиблась. Внутри хватало приличной мебели: стояли диваны и кресла, шкафы с книгами, висели картины, светились какие-то удивительные фонарики. Только электричество, похоже, отсутствовало как таковое. Никакой техники. Ни телевизора, ни компьютеров.

Люди, что встречались по пути, вежливо кланялись, но ни о чем нас не спрашивали. Мы поднялись по лестнице, оказавшись на втором этаже. Меня завели в комнату, где стояли кровать, кресла, пара тумбочек, стол с резными стульями. На стене висела вышивка с фиолетовыми цветами.

— Лейя, Адэлис! Вы где? Сейчас же приготовьте ванну для теисы. Ее нужно привести в порядок, переодеть и накормить.

Откуда ни возьмись выскочили две девицы. Одна светленькая, с тонкой косичкой и острым носом. Другая — круглолицая брюнетка с темными глазами. Обе в серых платьях и передниках. Они бросились выполнять поручение господина. Тотчас позвали еще слуг, которые принялись носить воду в большую деревянную ванну в соседнем помещении. Я же опустилась в кресло, растерянно глядя на новоявленного «папочку» и не зная, что делать дальше.

Между бровями мужчины пролегла глубокая морщина. Он встряхнул густой шевелюрой, будто все еще не мог прийти в себя.

— Жаль, твоя мать не дожила до этого дня. Она так хотела, чтобы ты вышла замуж за Дейсара. Завтра ты станешь графиней Вилтон.

— И давно мы обручены? — осторожно поинтересовалась я.

— С детства. Разве ты забыла? Вот только кто-то пытался этому помешать. Плохое у меня предчувствие… Нельзя больше откладывать церемонию, — сказал он задумчиво, даже не обратив внимания на мой нелепый для ситуации вопрос.

— Извините… — я прокашлялась, — мне нужно вам сказать… Я вовсе не ваша дочь. Не Лерэйн. И я вообще не собираюсь замуж. Ни за графа, ни за принца…

— Что ты сказала? — Серые глаза мужчины потемнели, но он быстро отошел от гнева. — У тебя просто шок, малышка Лерэйн. Нужно принять успокоительные капли и хорошенько выспаться. Обряд назначен на полдень.

Он больше не стал меня слушать, дал распоряжения слугам и вышел.

Мне уже наполнили ванну, и в комнате остались только две девушки. Адэлис и Лейя.

— Я помогу вам, теиса. Я добавила в воду ароматную соль, так вам будет легче. И ранки на ногах быстрее затянутся. Негоже невесте графа Вилтона с такими-то мозолями ходить, — после недолгой паузы сказала одна из них — та, что с русыми волосами.

Я вытянула ноги, заметив на пятках волдыри. Особой проблемы я не видела. Но вот туфли, пожалуй, будет надевать больновато.

— Прошу, помоги мне снять платье. Как тебя… Лейя, — попросила я, боясь ошибиться. Они действительно принимали меня за дочь господина и страшились не угодить ему. Да и ко мне относились вполне дружелюбно.

— Сейчас я развяжу шнуровку. Волосы надо распустить, чтобы вымыть хорошенько. — Она расплела мою уже порядком растрепанную прическу — нечто вроде хитрого колоска вокруг головы. И на плечи упали длинные рыжие пряди.

Я взялась за локон, удивленно рассматривая. У меня самой от природы волосы темно-каштановые, вьющиеся. А эти… явно не мои!

Не выдержав, я поднялась, перебирая их руками. Потом принялась ощупывать грудь под тонкой нательной сорочкой. Обхватила руками тонкую талию. У меня сроду такой не было!

— Где здесь зеркало?! Мне срочно нужно зеркало!

— Оно в ванной комнате, теиса, — испуганно сказала вторая прислужница, не понимая, что со мной происходит.

Я бросилась туда, резко остановилась у стены. В отражении зеркала в массивной кованой оправе на меня смотрела незнакомая девушка лет восемнадцати-девятнадцати с большими голубыми глазами и рыжими волосами оттенка ириски. Пухлые губки, аккуратный нос, брови вразлет…

Лицо треугольное, немного худощавое…

Лерэйн Карвер…

Надо же, какие у нас похожие имена. Удивительное совпадение!

Но это не мое тело!

Если прежде оставались еще какие-то сомнения по поводу реальности происходящего, то теперь они развеялись как дым.

Можно подделать антураж, нанять людей, даже замок отыскать, если постараться. Но тело заменить нельзя никак!

Я в теле какой-то юной аристократки, которая зачем-то убежала из дома на ночь глядя накануне собственной свадьбы и оказалась на одной поляне с этими… аррами. И теперь она — это я.

И мир, похоже, тоже не наш. Это не Земля!

Это все Оксанка со своим фэнтези!

И что мне теперь делать?!

— Теиса, все хорошо. Не переживайте вы так. Вы красавица. Ваш жених будет счастлив получить такую супругу. Вы ведь так этого хотели.

— Свадьбу придется отменить! — безапелляционно заявила я.

Служанки переглянулись, не понимая причин моего странного поведения.

Светловолосая служанка фыркнула.

— Вряд ли виконт пойдет на то, чтобы отменить свадьбу. Он долго планировал этот брак. Иначе у него будут проблемы, — тихо сказала брюнетка.

— Какие проблемы? — вскинула я голову.

— Денежные, конечно. Вам же виднее, теиса. Вы сами знаете, что ваш папенька должен крупную сумму, и лишь брак с тейном Вилтоном спасет его от разорения. Имение могут отобрать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению