Замок на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок на двоих | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Выпустите его! И как можно скорее!

– Простите, леди Алексия, но это претит наказу хозяина. Милорд велел мне лично проследить, чтобы этот… – дворецкий замолчал, подбирая подходящее слово, – пес не выбрался из его спальни прежде, чем гости покинут замок.

– Под мою ответственность!

– Будет сделано, мисс.

Хант не стал больше перечить, а учтиво поклонился и направился исполнять приказ. Я же бросилась к кабинету его светлости. Благодаря мистеру Хиккеру дверь осталась слегка приоткрытой, что позволяло мне следить за происходящим.

Любимица быстро приведет Кайло. Главное, чтобы дворецкий не замешкался! Иначе весь план пойдет коту под хвост. Лапка должна ворваться в кабинет не позднее, чем у Шеридана возьмут кровь, но и не помешать поверке артефакта. Как правило, она проводится перед ритуалом для демонстрации работоспособности прибора.

– Еще раз прошу прощения за задержку. Это ж нужно было так некстати отвалиться колесу у кареты, – виновато проговорил поверенный герцога.

Он лгал. И весьма искусно. Не знай я, что послужило причиной его опоздания, запросто поверила бы.

– Довольно, мистер Хиккер! – пробасил немолодой мужчина с внушительной седой бородой, очевидно, независимый эксперт. – Давайте больше не будем терять времени и приступим к тому, ради чего мы здесь собрались. У меня еще дел полно. Мистер Роллинс, начинайте! – приказал он импозантному блондину средних лет.

– Прежде чем приступить к самому ритуалу, я хочу в двух словах описать принцип работы артефакта, – несмотря на немаленький рост и вес, у него оказался на удивление высокий голос. – Прибор представляет собой сообщающийся сосуд, однако в нем имеется крохотная перегородка. Она и служит опознавателем. Если исследуемые образцы крови принадлежат родственникам, они смешаются, нет – каждый из них останется на своей половине. Для наглядного примера мне нужен доброволец. Ваша светлость, не желаете поучаствовать в проверке работоспособности прибора?

Я чувствовала, что маг неспроста обратился к опекуну с подобным предложением. Это все происки лорда Арчибальда. Он хотел быть абсолютно уверенным, что ритуал пройдет должным образом.

– Почему нет? – без тени волнения отозвался герцог. – Что нужно делать?

– Ничего особенного. Выдавить пару капель крови из пальца, как только я проколю его специальной иглой. Она стерильна, поэтому вам не о чем беспокоиться.

Блондин извлек из саквояжа деревянный футляр, а из него стеклянный сосуд, который установил на середину стола. В этот миг из холла донесся оглушительный лай, а затем в конце коридора показалась Лапка. Бездна! Слишком рано!

Я не придумала ничего лучше, как скрестить руки на груди в знак того, что еще не время для спектакля. Любимица громко взвыла, выражая свое недовольство, а затем, проскользив по мраморному полу еще с десяток дюймов, замерла. Кайло тоже остановился. Но его не устраивал такой поворот событий. «Пушистику» хотелось продолжить затеянные любимицей игры, и он начал ее донимать: класть лапу на голову, пытаться укусить за ухо.

Несмотря на обеспокоенность за жизнь и здоровье своего питомца, я снова заглянула в дверную щель. Все участники ритуала остались на прежних местах, поэтому наблюдать за происходящим не составляло труда. Мешал только страх оказаться пойманной, который заставлял меня вздрагивать от любого шороха.

Блондин развернул крохотный бумажный сверток, извлек длинную острую иглу и протянул руку к его светлости. Не желая смотреть на неприятную процедуру, я перевела взгляд с мага на артефакт и заметила, что одна его половина, заполненная некой полупрозрачной жидкостью, уже окрасилась в розовый. Тем временем как другая оставалась желтоватого цвета. Получалось, свой образец блондин уже внес в прибор.

Едва герцог выдавил из пальца пару капель крови в узкую трубку сосуда, началось нечто невероятное: она не растворилась в жидкости, как должна была, а стала собираться в шарики, хаотично двигаться и колотиться о перегородку. То же самое происходило и по другую от нее сторону.

– Магия да и только! – воскликнул независимый эксперт, не сдержав эмоций.

Очевидно, ему впервые довелось увидеть артефакт в деле. И это неудивительно. Пожалуй, лорд Арчибальд – первый мужчина в Бринфилде, поставивший под сомнение свое отцовство.

– Вы стали свидетелями того, что прибор в рабочем состоянии, – блондин поднял вверх сообщающийся сосуд и пронес его перед мужскими лицами для лучшей демонстрации разразившегося в узких трубках артефакта противоборства. – Он показал отсутствие кровных связей между мной и его светлостью. Если все с этим согласны и не имеют возражений или вопросов, то мы приступим непосредственно к цели нашего собрания – определения родства между графом Арчибальдом Эткинсоном и герцогом Шериданом Эткинсоном.

– У меня нет возражений, – нетерпеливо проговорил эксперт, и все остальные подхватили его фразу.

Тонкие губы мага тотчас изогнулись в довольной улыбке. Он вылил в керамическую миску содержимое сосуда, трижды промыл его загадочной полупрозрачной жидкостью, заполнил ею артефакт и снова поставил на стол. Пришло время авантюры!

– Давай, – проговорила я одними губами и подозвала Лапку рукой.

Любимица моментально сорвалась с места, однако Кайло начал изображать из себя каменное изваяние. К моему разочарованию, он не сдвинулся с места. Осознав, что за ней никто не гонится, Лапка развернулась, в два счета домчалась до баргеста и… хлестнула его по носу пушистым хвостом. Гордость Кайло была задета. Столь дерзкий поступок моей любимицы пробудил в «малыше» желание поквитаться с обидчицей, и он с заливистым лаем бросился за ней следом.

Стоило мне слегка приоткрыть дверь, как парочка ворвалась в кабинет, и тогда я превратилась в одни большие уши, а еще… секундомер.

– Это еще что за монстр?! – пробасил независимый эксперт.

– Один, два, три… – слетали с моих губ слова.

Каждая секунда – минута сбоя артефакта. Вернее, полная нейтрализация.

– Уберите его от меня. И шиампала тоже! – пропищал блондин. – Они сейчас здесь все разнесут!

– Четыре, пять… – прошептала я и влетела в кабинет.

Лапка ютилась на краю стола, в дюймах двадцати от артефакта, как и была проинструктирована. Сядь она ближе, вызвала бы у кого-нибудь подозрения. Кайло к тому времени уже оказался во власти герцога, но все равно не оставлял попыток добраться до пушистой вредины. Он поскуливал, умоляя хозяина отпустить его.

Судя по всему, лорд Арчибальд не заметил моего появления, раз осмелился протянуть к Лапке руку и прокричать:

– Пошла вон отсюда!

Моя любимица тотчас угрожающе оскалилась и продемонстрировала всем присутствующим смертоносные клыки. Это было то что нужно!

– Не трогайте ее! – осмелилась подать я голос, и снова оказалась в центре внимания.

– Мисс Алексия, объясните, что происходит! – с напускной строгостью проговорил опекун.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению