Открытие сезона - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ховард cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Открытие сезона | Автор книги - Линда Ховард

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Осевшие ступеньки еще больше подались под весом миссис Фиппс. Дейзи благоразумно держалась позади, готовая помочь, если домовладелица провалится сквозь пол. Но та без приключений добралась до двери и стала бороться с неподдающимся замком. Наконец ключ повернулся в замочной скважине, и миссис Фиппс испустила вздох удовлетворения.

— Вот и пришли. Я тут все убрала, после того как съехали последние жильцы, так что вам не нужно тревожиться насчет их мусора и того подобного.

Домик в самом деле оказался чистеньким, что Дейзи, ступив внутрь, отметила с облегчением. Конечно, воздух несколько припахивал затхлостью, но это был запах пустого, а не грязного дома.

Комнаты оказались маленькими, в кухне едва помещался небольшой столик и два стула, так что она с недоумением прикинула, как тесно было здесь семье из четырех человек. Линолеум на полу весь потрескался, но это легко исправить, прикрыв его ковриками. Ванная была совсем крошечной. Когда-то чугунную ванну заменили на голубую фибергласовую плюс душевую кабинку, не слишком гармонировавшие с белым унитазом и раковиной. Из стены выступал небольшой водонагреватель.

Она молча прошлась еще раз по комнатам, пытаясь представить, как они будут выглядеть с занавесками, лампами и уютной мебелью. Если она снимет этот домик, ей придется покупать стеклопакеты, чтобы установить кондиционирование, половики, всякие кухонные приспособления и мебель в жилую комнату. Слава Богу, обстановка спальни у нее уже есть, но надо постараться купить все нужное по дешевке, чтобы сделать это жилище обитаемым, иначе понадобится примерно шесть тысяч долларов. Еще хорошо, что она жила не в той части страны, где стоимость жизни высока, а то ей пришлось бы потратить вдвое больше денег на то же самое. Деньги у нее были. Просто до сих пор она ни разу не тратила такую большую сумму. При одной мысли о таком расходе у нее начинало сосать под ложечкой.

Она могла потратить такие деньги или вернуться в материнский дом и жить в нем, и стареть, пока не умрет. В одиночестве.

— Согласна, — громко сказала она, и слова прозвучали странно и как бы отдаленно, словно произнес их кто-то другой.

Пухлое лицо миссис Фиппс просветлело.

— Правда? Я не… ну, вы не кажетесь такой… Когда-то это была хорошая добропорядочная улица, но соседние дома пришли в упадок и… — Она замолчала растерянно, не в силах скрыть удивления.

Дейзи могла ее понять. Еще неделю назад — Господи, да еще вчера! — она в страшном сне не вообразила бы, что будет жить здесь.

Она могла впасть в отчаяние, но жалкой она не была. Сложив руки, она приняла самый строгий библиотекарский вид.

— Крыльцо срочно нуждается в ремонте. Если хотите, я могу это сделать за вас, при условии, что вы примете этот расход в уплату части арендных денег.

Миссис Фиппс тоже скрестила руки на груди.

— Зачем мне это делать?

— Верно, вы лишитесь части наличных денег, но в долгосрочной перспективе останетесь в выигрыше, так как ваша собственность поднимется в цене и в следующий раз вы сможете поднять арендную плату. — Дейзи понятия не имела, сколько будет стоить починка, но плата по найму была всего сто двадцать долларов в месяц, так что, вполне возможно, миссис Фиппс придется несколько месяцев обходиться без всякой платы вообще.

— Не думаю, что смогу долго обходиться без этих дополнительных денег, — с сомнением проговорила миссис Фиппс.

Дейзи стала быстро соображать.

— А если это будет через раз? Тогда вы справитесь? Я оплачу ремонт сейчас, а затем не буду платить за аренду каждый второй месяц, пока не верну эти деньги. Или же вы оплатите ремонт и немного поднимете арендную плату.

Миссис Фиппс переступила с ноги на ногу.

— У меня нет такой суммы свободных денег, чтобы расшвыриваться ими направо и налево. Ладно, будь по-вашему. Но я настаиваю, чтобы это было закреплено письменно. И еще я хочу получить плату за первый месяц, а уж потом мы начнем эту чересполосицу. И коммунальные услуги сюда не включаются.

Было бы странно ожидать, что за сто двадцать в месяц они будут включены. Дейзи широко улыбнулась, протянула руку владелице и объявила:

— Договорились. — И они пожали друг другу руки, скрепляя сделку.

— Несколько тесновато, — прокомментировала увиденное тетя Джо, когда тем же вечером они с матерью Дейзи посетили ее новое жилище.

— Вполне подходит, — ободряюще возразила Эвелин. — Разок покрасить, повесить приятные занавески, и все преобразится. Да и она же не собирается здесь жить слишком долго. Очень скоро она подыщет себе что-нибудь особенное. Дейзи, милая, если у нас на чердаке есть что-либо, что тебе захочется взять, бери не задумываясь. — Она еще раз обошла маленький домик. — А как, собственно, ты намерена его обставить? — поинтересовалась она с сомнением, словно не могла вообразить, будто хоть что-то способно украсить это жилище.

— Чтобы здесь было удобно и уютно, — сообщила Дейзи. — Ничего другого тут не получится. Знаешь, что-нибудь вроде пухлых кресел… с валяющимися на них афганцами.

— Хм… — заметила тетя Джо. — Единственный афганец, которого я видела, не станет на них лежать, если только его к ним не привязать покрепче. Глупейшая собака в мире.

И все хором засмеялись: чувство юмора тети Джо часто доходило до абсурда, но Дейзи и ее мать всегда получали от ее шуток большое удовольствие. Так и сейчас, представив вместо тканого шерстяного покрывала развалившуюся в кресле собаку, они испытали бурю восторга.

— Вообще-то собака тебе точно понадобится, — внезапно произнесла Эвелин, оглядываясь вокруг. — Или решетки на окнах от грабителей и охранная система.

Решетки и охранная система обойдутся ей еще в тысячу. Расходы растут не по дням, а по часам.

— Я сейчас же начну искать собаку, — заявила Дейзи. В конце концов, с собакой ей будет не одиноко. Она никогда не жила одна, так что собака смягчит переход к новой жизни. Да и завести любимца будет приятно, ведь прошло уже восемь лет — Господи, как же долго! — с тех пор как последний любимец семьи умер от старости.

— Когда ты думаешь переехать? — полюбопытствовала тетя Джо.

— Не знаю. — Дейзи с сомнением оглянулась вокруг. — Надо еще подключить электричество и телефон, хотя это много времени не займет. Потом мне нужно купить все кухонные приспособления и доставить их сюда, приобрести мебель и коврики, повесить занавески. И покрасить. Обязательно.

Эвелин фыркнула:

— Хорошая домовладелица привела бы все в порядок и сделала ремонт сразу после отъезда предыдущих жильцов.

— Арендная плата сто двадцать в месяц, и покраска в это не входит.

— Я слышала, что Бак Лейтем берется за малярную работу по субботам и воскресеньям. Подрабатывает, — заметила тетя Джо. — Я позвоню ему сегодня и узнаю, чем он может помочь.

Денежки вприпрыжку убегали с банковского счета Дейзи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию