Ее королевское пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Анашкина cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее королевское пророчество | Автор книги - Наталья Анашкина

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Пусть сестра не стесняется в средствах, если нужно, применит магию. Это очень важно! Бриаль только-только отошел от войны, и прямо сейчас ему нужно поберечь свои силы…

Человек, что принес тебе письмо, может указать дорогу в то место, где я живу. Верю, что ты захочешь встретиться уже сейчас, а потому говорю тебе: „До скорой встречи“.

С любовью, Эрин».

Некоторое время Алистар не мог поверить, что письмо, которое от волнения дрожало в его руках, написано той, кого они уже и не надеялись найти в живых.

Маленький сгорбленный человек, принесший ему это послание, с лицом, испещренным глубокими морщинами, терпеливо ждал ответа. Он был одет в длинную серую рясу, что напрямую указывало на род его занятий.

— Откуда ты, служитель богов? Из какого храма? — хриплым голосом спросил Алистар, лишь только удары его сердца чуть-чуть замедлились. — Я хочу последовать за тобой.

— Воля ваша, господин, — проскрипел старик, смиренно склонив голову.

Хорошо. Тогда подожди тут. Я скоро вернусь, и мы отправимся в путь.

Маг понимал, что переданное Эрин предупреждение требует хитрости с его стороны, а потому обратился напрямую к советнику Баргу. Так Морриган получила информацию о предстоящем визите под видом секретно полученных данных службы Леона.

Именно этот посол впоследствии долгое время блуждал по меняющимся тропинкам Живого сада до тех пор, пока королева не осталась довольна результатами встречи.


— Почему ты не хочешь рассказать о себе Морриган? — Этот вопрос Алистар задал старшей из сестер в первую же встречу.

Они сидели в маленькой и тесной комнате, где не было ни одного лишнего предмета из тех, что созданы для удобства и уюта. Лишь те, что могут быть использованы в повседневной жизни по своему прямому назначению и по необходимости. Серый цвет преобладал во всем, начиная от цвета камня, из которого был сложен храм, и заканчивая его внутренней отделкой и цветом одежды служителей.

Эрин сидела на краешке стула с идеально прямой спиной и сжатыми в тонкую линию губами. Каждый раз, когда дядя заводил разговор о младшей сестре, это вызывало в ней плохо скрытое напряжение. Тем не менее она постаралась мягко улыбнуться на его вопрос.

— Думаю, пока не время, — задумчиво озвучила она свои сомнения на этот счет. — Мы обе еще не готовы к этой встрече.

О чем ты говоришь?! — в недоумении воскликнул Алистар. — Морриган уже столько лет ищет тебя! Не могу даже представить силу ее радости, узнай она, где ты и что с тобой!

Он сидел совсем близко к Эрин и неосознанно горбился, стараясь занимать чуть меньше пространства в столь маленькой комнатушке.

— Дядя, идем во двор, — заметив его напрасные старания, улыбнулась Эрин. — Здесь тебе совеем нечем дышать.

Неспешно прогуливаясь вокруг храма, девушка, казалось, уже привычным жестом подхватила под руку Алистара.

— Ты будешь навещать меня, — сказала она уверенно. — А я буду помогать вам своими видениями.

— Значит, ты не собираешься возвращаться? — нахмурился маг. — Но почему? Что тебя держит в этих стенах? — Он оглянулся на возвышающийся за их спинами храм, поежившись от вечерней прохлады. — Ты не замерзла, милая? — участливо поинтересовался он у своей спутницы.

Свободное платье Эрин трепетало на ветру, но она уверенно покачала головой.

— Я привыкла к здешним ветрам. И ты абсолютно прав, дядя, возвращение не входит в мои намерения. Теперь мой дом здесь, мне хорошо и спокойно в нем.

— Прости, но я не понимаю, — упрямо сдвинул брови Алистар.

Эта девушка понравилась ему сразу, лишь только он взглянул на нее. Хрупкая и изящная, с умным взглядом серых глаз и спокойным размеренным голосом, она будто завораживала своей мягкостью и плавностью движений. Но при этом в ней чувствовался стержень и уже знакомое магу упрямство. Видимо, эта черта была присуща всем Инганнаморте.

— Наверное, мне стоит рассказать тебе о том, каким образом мы расстались с сестрой, — наконец сдалась Эрин с тяжелым вздохом. — Эта история тебе не понравится, но многое объяснит.

Алистар слушал, затаив дыхание, стараясь не судить, и все же с трудом подавил негодование, готовое вырваться помимо его воли.

— Ты не могла поступить так с малышкой Морриган, — уверенно заключил он, как только тихий голос Эрин окончательно смолк.

— Могла и поступила, — возразила ему девушка. — Теперь ты понимаешь, отчего моя сестра так сильно хочет разыскать меня? Даже годы напрасных поисков не умерили ее пыл. Она и сейчас мечтает об этом… — Эрин на секунду замолчала. — Поквитаться за мою подлость, отомстить. А возможно, и убить.

— Не говори глупости! — Дядя сжал руки девушки, заглянул в глаза. — То, что случилось между вами… Этому должно быть какое-то объяснение. Если ты не можешь рассказать мне об этом, то и не нужно. Главное, расскажи Морриган!

— Ей мне тоже нечего сказать. — Эрин решительно высвободила свои руки и отвернулась. — Но, наверное, ты прав. Сколько ни оттягивай этот момент, лучше и легче все равно не станет. А потому… Расскажи ей о том, где я. Пусть она наконец выместит на мне свою ярость и обиду.

— Ты уверена? — Теперь уже и сам Алистар засомневался в правильности своих доводов.

— Да, я уверена. — Глаза Эрин ярко блеснули в свете показавшейся на небе луны. — Расскажи.


Много лет назад, когда Эрин впервые очутилась в этом священном месте, храм был совсем в плачевном состоянии. Он относился к числу давно заброшенных зданий, и в то время в нем проживали всего две служительницы, обе были уже весьма почтенного возраста. И совсем древний по человеческим меркам настоятель.

Именно он, проезжая на повозке из близлежащей деревни, куда наведывался каждый месяц, заметил на обочине человека. Впрочем, то, что эта грязная бесформенная куча является именно человеком, старый подслеповатый настоятель понял далеко не сразу. И лишь когда слабый, еле слышный стон достиг его еще довольно чутких ушей, мужчина решительно натянул поводья, замедляя и без того неспешный ход запряженной в повозку худой кобылы.

Несколько дней после того, как Эрин оставила свою младшую сестру в плену у Силана, она бездумно брела по лесу, не зная, каким образом организовать свое дальнейшее существование. Силы оставили ее как раз в тот момент, когда лес неожиданно поредел, и впереди показалась широкая глиняная дорога. Падая в размытую после дождя колею, Эрин успела подумать, что, возможно, именно здесь ее душа и тело найдут свой последний приют. Но, судя по всему, у богов насчет этой девушки были совсем иные планы.

Она очнулась в темной сырой келье на грубой кровати, доски которой, казалось, вот-вот были готовы содрать с нее кожу. Лежащее поверх измученного тела Эрин шерстяное одеяло было больше колючим, нежели теплым, но еще никогда ей не было так хорошо и уютно, как в этот момент. Она была жива и даже относительно здорова. Ей было вполне тепло и сухо, несмотря на то, что где-то за стенами этого неприветливого с первого взгляда жилища мерно отстукивали свою песню холодные дождевые капли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению